Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E.G.-werkzoekende
Werkloze werkzoekende
Werkzoekend
Werkzoekende
Werkzoekende vrouw

Vertaling van "werkzoekende ambtshalve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






werkzoekend

à la recherche d'un emploi | à la recherche d'un travail




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werkloze kan niet langer genieten van uitkeringen vanaf de dag waarop zijn inschrijving als werkzoekende ambtshalve werd geschrapt door de bevoegde gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling, inzonderheid ten gevolge van het feit dat hij : 1° niet langer beschikbaar is voor de arbeidsmarkt; 2° zich niet bij deze dienst heeft aangemeld wanneer hij opgeroepen werd; 3° deze dienst niet op de hoogte heeft gesteld van zijn adresverandering; 4° de formaliteiten niet vervuld heeft die deze dienst vereist, ten einde de inschrijving als werkzoekende te behouden ».

Le chômeur ne peut plus bénéficier des allocations à partir du jour où son inscription comme demandeur d'emploi a été radiée d'office par le service régional de l'emploi compétent, notamment à la suite du fait qu'il : 1° n'est plus disponible pour le marché de l'emploi; 2° ne s'est pas présenté à ce service quand il a été convoqué; 3° n'a pas averti ce service de son changement d'adresse; 4° n'a pas accompli les formalités requises par ce service aux fins de maintenir l'inscription comme demandeur d'emploi ».


Actiris kan ambtshalve een Activakaart afgeven aan een niet-werkende werkzoekende als de arbeidsbemiddelingsdienst over alle nodige gegevens beschikt om eenduidig vast te stellen dat die niet-werkende werkzoekende aan alle voorwaarden voldoet om aanspraak te maken op een kaart.

Actiris peut délivrer d'office une carte Activa à un demandeur d'emploi inoccupé s'il dispose de toutes les données nécessaires pour constater de manière univoque que ce demandeur d'emploi inoccupé satisfait à toutes les conditions pour prétendre à une carte de travail.


§ 1. De verplicht ingeschreven werkzoekende die werkloosheids- of inschakelingsuitkeringen ontvangt en die met VDAB een opleidingsovereenkomst heeft gesloten van ten minste vier weken en gemiddeld ten minste twintig uur per week, wordt ambtshalve vrijgesteld voor de duur van de opleidingsovereenkomst, met een maximum van twaalf maanden.

§ 1. Le demandeur d'emploi inscrit obligatoirement bénéficiant d'allocations de chômage ou d'insertion et ayant conclu avec le VDAB un contrat de formation d'au moins quatre semaines et d'au moins 20 heures en moyenne par semaine, est dispensé d'office pour la durée du contrat de formation, avec un maximum de douze mois.


De werkloze die de vrijstelling bedoeld in het eerste lid bekomen heeft, wordt in afwijking van artikel 58, § 1, eerste lid, ambtshalve ingeschreven als werkzoekende en dient het bewijs van inschrijving niet te leveren.

Le chômeur qui a obtenu la dispense visée à l'alinéa 1 est, par dérogation à l'article 58, § 1, alinéa 1, inscrit d'office comme demandeur d'emploi et ne doit pas apporter la preuve de son inscription.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 29 van het destijds geldende ministerieel besluit van 4 juni 1964 inzake werkloosheid, bepaalde na wijziging bij ministerieel besluit van 29 september 1986 dat de inschrijving van de werknemer als werkzoekende ambtshalve wordt geschrapt wanneer hij onder meer gedurende ten minste twee opeenvolgende weken ziek is geweest.

L'article 29 de l'arrêté ministériel du 4 juin 1964 relatif au chômage, en vigueur à l'époque, disposait, après la modification par l'arrêté ministériel du 29 novembre 1986, que l'inscription du travailleur comme demandeur d'emploi était d'office rayée lorsque, notamment, il avait été malade depuis au moins deux semaines consécutives.


Indien de gebruiker een werkloze kent die is ingeschreven in het PWA en die aanvaardt om de activiteit te verrichten, dan is het die werkloze die de activiteit zal uitvoeren. b) De vrijwilligers: ofwel een ambtshalve ingeschreven langdurig werkloze - dit wil zeggen een uitkeringsgerechtigde volledig werkloze die werkloos is sinds ten minste twee jaar als hij wachtuitkeringen geniet of sinds ten minste drie jaar als hij werkloosheidsuitkeringen geniet - die zich als vrijwilliger heeft opgegeven; ofwel een langdurig werkloze die niet beschikbaar moet zijn voor de arbeidsmarkt en die zich vrijwillig in het PWA heeft ingeschreven; ofwel ee ...[+++]

Si l'utilisateur connaît un chômeur inscrit dans une ALE qui accepte d'effectuer l'activité, c'est ce chômeur qui exercera l'activité. b) Les volontaires: soit un chômeur de longue durée inscrit d'office - c'est-à-dire un chômeur complet indemnisé qui est chômeur depuis au moins 2 ans, s'il bénéficie d'allocations d'attente, ou depuis au moins 3 ans, s'il bénéficie d'allocations de chômage - qui s'est déclaré volontaire; soit un chômeur de longue durée qui ne doit pas être disponible pour le marché de l'emploi et qui s'est inscrit volontairement à l'ALE; soit un chômeur qui n'est pas un chômeur de longue durée mais qui a déjà été occupé dans le cadre d'une ALE entre le 1er janvier 1992 et le 30 septembre 1994 et qui s'est à nouveau inscri ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : e g     werkloze werkzoekende     werkzoekend     werkzoekende     werkzoekende vrouw     werkzoekende ambtshalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzoekende ambtshalve' ->

Date index: 2022-12-09
w