4. meent dat de logica van de plafonnering en verdeling van de steun uit hoofde van de tweede pijler alleen doelmatig kan zijn, wanneer bij alle programma's en bij het vaststellen van de financiële steun ook rekening wordt gehouden met het aantal personen
dat op een bedrijf werkt; verzoekt de lidstaten daarom om aanpassing van de huidige berekeningswijze, die alleen rekent met bedrijven en
niet met het aantal werkzame personen, hetgeen tot ernstige benade
ling leidt van alle vrouwen ...[+++] die als echtgenote in een gezinsbedrijf werkzaam zijn;
4. estime que afin que les logiques de plafonnement et de répartition des aides du deuxième pilier soient efficaces, le nombre de personnes travaillant dans les exploitations devrait être pris en considération dans le cadre de tous les programmes et des financements; invite donc les États membres à réformer la méthode de calcul actuel, qui tient compte uniquement des exploitations et non des personnes actives, ce qui pénalise toutes les femmes travaillant avec leur conjoint;