Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstdromen
Neventerm
Zeer snel basisnetwerk
Zeer snel element met laag ruisniveau
Zeer snel kanaal

Vertaling van "werkzaamheden zeer snel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zeer snel basisnetwerk

réseau en ossature à grande vitesse


zeer snel kanaal

canal à très haut débit | canal THD


zeer snel element met laag ruisniveau

élément à bas bruit et haute vitesse


Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en ...[+++]

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de kwaliteit van het product te garanderen, vinden de bovengenoemde werkzaamheden zeer snel plaats zodat de meloenen binnen zes dagen na de oogst op de markt kunnen worden gebracht.

Afin de garantir la qualité du produit, ces opérations sont réalisées très rapidement afin de permettre une mise en marché dans les six jours qui suivent la récolte.


Ik heb de eerste minister dan ook verzocht snel werk te maken van de omzetting ervan en mijn kabinet heeft de werkzaamheden hieromtrent van in het begin van zeer nabij opgevolgd.

Dès lors, j'ai demandé au premier ministre d'en assurer une transposition rapide et, dès le départ, mon cabinet a suivi ces travaux de très près.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties Controleert de vis bij ontvangst (Id 18122-c) - Beoordeelt de versheid zintuiglijk (huid, ogen, slijm, kieuwen, textuur, insnijding, smaak, geur) - Gaat na of er parasieten, bloedvlekken of skeletvormingen en vreemde voorwerpen (hout, metaal) aanwezig zijn - Verwijdert onmiddellijk producten die verontreinigd zijn met parasieten - Controleert de traceerbaarheidslabels - Controleert of de goederen voldoen aan de hygiënische voorschriften - Respecteert de regelgeving voor voedselveiligheid en hygiëne - Meldt afwijkingen of onregelmatigheden - Houdt producten/leveringen die niet voldoen aan de richtwaarden tegen Maakt de productieruimte gereed (co 01262) - Zet alle gereedschappen ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Contrôle le poisson lors de la réception (Id 18122-c) - Evalue la fraîcheur de manière sensorielle (peau, yeux, mucosités, branchies, texture, incision, goût, odeur) - Vérifie la présence de parasites, de tâches de sang ou de formations de carcasse et d'objets étrangers (bois, métal) - Enlève immédiatement des produits pollués par des parasites - Contrôle les labels de traçabilité - Contrôle le respect des marchandises aux prescriptions d'hygiène - Respecte la réglementation en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène - Signale des dérogations ou des irrégularités - Arrête les produits/livraisons qui ne répondent pas aux valeurs guides Prépare la salle de production (co 0 ...[+++]


Op basis van de eerste uitgebreide evaluatie die in de tweede helft van dit jaar zal worden uitgevoerd, zullen we de stand van zaken bij de onderhandelingen grondig analyseren en onze werkzaamheden vervolgens snel en hopelijk zeer efficiënt kunnen hervatten.

Sur la base de la première révision générale, qui est prévue pour la seconde moitié de l’année, nous effectuerons une analyse complète de la phase atteinte par les négociations, et nous serons alors à même de continuer les travaux sans délai et avec, espérons-le, une grande efficacité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat de werkzaamheden van belangenbehartigers snel groeien, zowel op het vlak van het aantal spelers als op het vlak van de gebruikte technieken, en overwegende dat deze werkzaamheden verschillende soorten structuren en spelers met zeer uiteenlopende belangen omvatten,

C. considérant que les activités des groupements d'intérêt s'étendent rapidement, tant en termes de nombre des acteurs que pour ce qui est des techniques utilisées, et que ces activités sont le fait de différents types de structures et d'acteurs aux préoccupations sensiblement divergentes,


6. Door deze voorbereidende werkzaamheden kon de Europese Raad van juni 2007 een nieuwe IGC bijeen roepen om de hervorming van de Verdragen opnieuw aan te pakken en eveneens een zeer heldere, nauwkeurige en gedetailleerde taakomschrijving bepalen, waardoor het Portugese voorzitterschap in staat was de werkzaamheden van de IGC doelmatig en snel af te ronden.

6. Ces travaux préparatoires ont permis au Conseil européen de juin 2007 de convoquer une nouvelle CIG pour reprendre la réforme des traités et aussi définir un mandat très clair, précis et détaillé, lequel a permis à la Présidence portugaise de conduire les travaux de la CIG de façon efficace et rapide.


De Raad benadrukt dat hij voornemens is de werkzaamheden betreffende het snelle-reactievermogen op militair gebied bij voorrang te doen vorderen, opdat zo spoedig mogelijk concrete resultaten kunnen worden geboekt met betrekking tot zowel de beschikbare zeer snel inzetbare vermogens als de passende planningsregelingen.

Le Conseil a souligné qu'il avait l'intention de faire avancer en priorité les travaux sur la capacité militaire de réaction rapide, en vue d'atteindre au plus tôt des résultats concrets en ce qui concerne tant la constitution de capacités disponibles et déployables à très bref délai que l'adoption de mesures de planification appropriées.


Een efficiënte en volledige controle is bijzonder belangrijk omdat inlichtingendiensten in het geheim werken, hun werkzaamheden op lange termijn zijn georganiseerd, de betrokken personen soms pas na lange tijd of (afhankelijk van de wetgeving) helemaal niet van de interceptie op de hoogte worden gebracht en bewakingsmaatregelen vaak grotere, niet scherp afgelijnde groepen personen betreffen, zodat de staat zeer snel over een zeer grote hoeveelheid persoonsgegevens kan beschikken.

Un contrôle efficace et global est d'autant plus important que, d'une part, les services de renseignements travaillent dans le secret, que leurs activités concernent le long terme, que les personnes concernées ignorent pendant longtemps ou (en fonction de la situation juridique) ne savent absolument rien de la surveillance effectuée et que, d'autre part, les activités de surveillance concernent dans bien des cas des groupes assez importants aux contours mal définis, de sorte que l'État peut obtenir à très bref délai un volume important de données à caractère personnel.


4. Hij VERZOEKT de Commissie om, in nauwe samenwerking met de lidstaten en in de context van het e-Europa-actieplan, alsmede voortbouwend op de reeds in het kader van het Geant-programma verrichte werkzaamheden om eind 2001 een netwerk met een capaciteit van 2,5 Gbit/s te realiseren, alsmede om met nauwkeurig begrote initiatieven te komen voor het zo spoedig mogelijk opzetten van een zeer snel trans-Europees onderzoeksnetwerk dat geleidelijk snelheden in de orde van 100 Gbit/s moet halen, met ...[+++]

4. INVITE la Commission, en étroite coopération avec les États membres et dans le cadre du plan d'action "e-Europe" et en se fondant sur les progrès déjà réalisés dans le cadre du programme "Géant" pour mettre en place, pour la fin de 2001, un réseau de 2,5 gigabits/s, à présenter des initiatives chiffrées visant à créer, avec l'aide de la Banque européenne d'investissement, un réseau de recherche transeuropéen à très haut débit qui atteindra progressivement des niveaux de capacité de l'ordre de 100 Gb/s.


De Commissaris is voornemens zeer snel op basis van bestaande of lopende werkzaamheden binnen haar diensten mogelijke maatregelen of actiemiddelen te bestuderen om een herhaling van dergelijke misstanden te voorkomen, met name op grensoverschrijdend gebied.

La commissaire entend étudier très rapidement, sur la base de travaux existants ou en cours dans ses services, les mesures ou moyens d'actions possibles pour éviter le renouvellement de tels abus, en particulier dans le domaine transfrontalier.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     angstdromen     zeer snel basisnetwerk     zeer snel kanaal     werkzaamheden zeer snel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzaamheden zeer snel' ->

Date index: 2023-08-31
w