Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van gegunde opdrachten
Aanvoerkanaal
Afwatering
Benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten
Continuïteitsplan onderhouden
ETAP
ETAP-programma
Inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden
Irrigatiekanaal
Irrigatieschema
Landbouwdrainage
Noodplan opstellen
Plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden
Tijdschatting maken
Tijdschatting maken voor werkzaamheden
Verslag op werkzaamheden
Watervoorziening in de landbouw
Werkzaamheden
Werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden beheren in zorginstellingen
Werkzaamheden en diensten van het Gerecht
Werkzaamheden en diensten van het Hof
Werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden managen in zorginstellingen
Werkzaamheden onder contract
Werkzaamheden voor gezamenlijke rekening
Werkzaamheden watervoorziening in de landbouw

Vertaling van "werkzaamheden worden gegund " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden beheren in zorginstellingen | werkzaamheden managen in zorginstellingen

gérer les opérations dans des établissements de soins de santé


inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden

estimer la durée de travail | évaluer la durée du travail | évaluer la durée de travail | jauger la durée de travail


aankondiging van gegunde opdrachten

avis de marché passé


ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]

programme ETAP | programme pluriannuel d'études, d'analyses, de prévisions et d'autres travaux connexes dans le secteur de l'énergie | ETAP [Abbr.]


werkzaamheden en diensten van het Gerecht | werkzaamheden en diensten van het Hof

travaux et services de la Cour | travaux et services du Tribunal


werkzaamheden onder contract | werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

actions à frais partagés | actions indirectes


continuïteit van werkzaamheden garanderen met behulp van een plan | noodplan opstellen | continuïteitsplan onderhouden | plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden

gérer un plan de continuité des opérations






watervoorziening in de landbouw [ aanvoerkanaal | afwatering | irrigatiekanaal | irrigatieschema | landbouwdrainage | werkzaamheden watervoorziening in de landbouw ]

aménagement hydroagricole [ canal d'amenée | canal d'irrigation | drainage agricole | plan d'irrigation | travaux hydroagricoles ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De leidend ambtenaar van het agentschap bevestigt het bedrag van de erfgoedpremie of past het aan als het bedrag van de offerte op basis waarvan de werkzaamheden worden gegund, lager is dan de goedgekeurde kostenraming.

Le fonctionnaire dirigeant de l'agence confirme le montant de la prime du patrimoine ou l'adapte lorsque le montant de l'offre sur la base de laquelle les travaux sont adjugés est inférieur à l'estimation des frais approuvée.


De SHM voegt bij haar subsidieaanvraag het bewijs dat de werkzaamheden zijn uitgevoerd en voldoen aan de bij of krachtens dit besluit gestelde voorwaarden aan de hand van: 1° een kopie van de factuur of van de vorderingsstaat in geval van gegunde werkzaamheden; 2° het merk, het type en de nodige technische specificaties van de toegepaste systemen; 3° de verklaring van de SHM dat ze voor de subsidiabele maatregel al dan niet een subsidie van een netbeheerder of een subsid ...[+++]

La SHM joint à sa demande de subvention la preuve dont il ressort que les travaux ont été exécutés et qu'ils répondent aux conditions fixées par ou en vertu du présent arrêté à l'aide : 1° d'une copie de la facture ou de l'état d'avancement en cas de travaux attribués ; 2° de la marque, du type et des spécifications techniques nécessaires des systèmes appliqués ; 3° de la déclaration de la SHM confirmant ou informant pour la mesure subventionnable la demande ou la réception d'une subvention d'un gestionnaire de réseau ou d'une subvention d'une autre autorité ou instance en mentionnant, le cas échéant, le montant.


Na voltooiing van de werkzaamheden maakt de VMSW de afrekening van het subsidiebedrag op basis van de door de SHM bezorgde kopie van de factuur of van de vorderingsstaat in geval van gegunde werkzaamheden.

Après l'achèvement des travaux, la VMSW fait le décompte du montant de la subvention sur la base de la copie de la facture transmise par la SHM ou de l'état d'avancement en cas de travaux attribués.


De onvoorzienbare beheersmaatregelen, werkzaamheden of diensten waarvoor een bijkomende erfgoedpremie aangevraagd wordt, mogen onmiddellijk worden gegund en volledig worden uitgevoerd zodra het agentschap de aanvraag inhoudelijk heeft goedgekeurd.

Les mesures de gestion, travaux ou services imprévisibles pour lesquels une prime du patrimoine supplémentaire est demandée peuvent être adjugés immédiatement et exécutés entièrement dès que l'agence a approuvé la demande sur le plan du contenu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten en de EG stellen de deelneming van een leverancier aan een aanbesteding niet afhankelijk van de voorwaarde dat aan de betrokken leverancier al eerder een of meer opdrachten zijn gegund door een instantie van de betrokken partij of staat of dat de leverancier al eerder werkzaamheden heeft verricht op het grondgebied van die partij.

2. Les États signataires du CARIFORUM et la partie CE ne peuvent poser comme condition à la participation d'un fournisseur à un marché qu'il se soit vu précédemment attribuer un ou plusieurs marchés passés par une entité de cette partie ou des mêmes États ou qu'il ait une expérience professionnelle préalable sur le territoire des derniers.


2. De overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten en de EG stellen de deelneming van een leverancier aan een aanbesteding niet afhankelijk van de voorwaarde dat aan de betrokken leverancier al eerder een of meer opdrachten zijn gegund door een instantie van de betrokken partij of staat of dat de leverancier al eerder werkzaamheden heeft verricht op het grondgebied van die partij.

2. Les États signataires du CARIFORUM et la partie CE ne peuvent poser comme condition à la participation d'un fournisseur à un marché qu'il se soit vu précédemment attribuer un ou plusieurs marchés passés par une entité de cette partie ou des mêmes États ou qu'il ait une expérience professionnelle préalable sur le territoire des derniers.


Opdrachten voor de stationering van Galileo gegund: De stationeringsfase is in 2008 begonnen, en de daarmee verbonden werkzaamheden zijn in zes percelen verdeeld die alle zes opengesteld zijn voor de markt voor overheidsopdrachten.

Contrats attribués pour le déploiement de Galileo: la phase de déploiement a démarré en 2008 et les travaux ont été divisés en six lots qui ont tous été ouverts aux marchés publics.


Indien aanbestedende diensten of een lidstaat aanbevelen dat een deel van de overheidsopdracht wordt uitbesteed aan een onderaannemer, en de begunstigde gevolg geeft aan deze aanbeveling, moeten deze uit te besteden werkzaamheden worden gegund in overeenstemming met communautaire wetgeving op basis van een transparante mededinging, zodat alle belangstellende ondernemingen gelijke kansen hebben om in aanmerking te komen voor de voordelen van de onderaanneming.

Lorsque les pouvoirs adjudicateurs ou l'État membre recommandent que le soumissionnaire sous-traite une part du marché public et que l'adjudicataire suit cette recommandation, les sous-contrats qui font partie de cette part sont attribués conformément au droit communautaire à la suite d'une procédure de sélection transparente, afin que toutes les entreprises intéressées aient les mêmes chances de bénéficier des avantages de la sous-traitance.


Als de verwerving gebeurt met het oog op de uitvoering van werkzaamheden waarvoor geen stedenbouwkundige vergunning of verkavelingsvergunning vereist is, wordt het saldo uitbetaald nadat het bewijs is voorgelegd dat de werkzaamheden gegund zijn binnen een periode van vijf jaar na de datum van de akte van verwerving.

Si l'acquisition se fait en vue de l'exécution de travaux pour lesquels aucune autorisation urbanistique ou permis de lotir n'est requis(e), le solde est payé sur la présentation de la preuve que les travaux sont adjugés dans une période de cinq ans suivant la date de l'acte d'acquisition.


De gemeente Hoogezand-Sappemeer ondertekende een contract dat een bepaald bedrijf het exclusieve recht gaf diverse werkzaamheden uit te voeren en op grond waarvan dit bedrijf zonder concurrentie diverse contracten werden gegund.

La ville de Hoogezand-Sappemeer a signé un accord donnant à une société particulière le droit exclusif de réaliser certains types de travaux et lui a ensuite attribué plusieurs contrats sans passer par un appel d’offres.


w