Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische schizofrenie
Benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten
Continuïteitsplan onderhouden
De voegen leegmaken
De voegen uitkrabben
ETAP
ETAP-programma
Inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden
Komen voegen bij
Neventerm
Noodplan opstellen
Plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden
Samen te voegen inkomsten
Tijdschatting maken
Tijdschatting maken voor werkzaamheden
Voegen
Werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden beheren in zorginstellingen
Werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden managen in zorginstellingen
Werkzaamheden onder contract
Werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

Traduction de «werkzaamheden voegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de voegen leegmaken | de voegen uitkrabben

dégarnir(un joint)


werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden beheren in zorginstellingen | werkzaamheden managen in zorginstellingen

gérer les opérations dans des établissements de soins de santé


inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden

estimer la durée de travail | évaluer la durée du travail | évaluer la durée de travail | jauger la durée de travail


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique








werkzaamheden onder contract | werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

actions à frais partagés | actions indirectes


continuïteit van werkzaamheden garanderen met behulp van een plan | noodplan opstellen | continuïteitsplan onderhouden | plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden

gérer un plan de continuité des opérations


ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]

programme ETAP | programme pluriannuel d'études, d'analyses, de prévisions et d'autres travaux connexes dans le secteur de l'énergie | ETAP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Grondige kennis van de soorten en de samenstelling van wegenbeton en hun eigenschappen (voor- en nadelen van verschillende soorten wegenbeton, oppervlaktekenmerken, bijzondere toepassingen, invloed op het geluid, ...) - Grondige kennis van de functie en de uitvoering van diverse types voegen (krimp-, buig- of uitzettingsvoegen, dwarsvoegen en voegen in de langsrichting, ...) en voegvullingen 2.2.2 Vaardigheden Cognitieve vaardigheden - Het mondeling en/of schriftelijk kunnen rapporteren met de leidinggevende - Het nauwgezet kunnen registreren van de uitgevoerde werkzaamheden ...[+++]

- Connaissance approfondie des types et de la composition du béton routier et de leurs caractéristiques (avantages et désavantages des différents types de béton routier, caractéristiques de surface, applications particulières, influence sur le bruit, ...) - Connaissance approfondie de la fonction et de l'exécution de divers types de joints (joints de retrait, de flexion ou d'expansion, joints transversaux et joints en direction longitudinale, ...) et joints de remplissage 2.2.2 Aptitudes Aptitudes cognitives - Pouvoir faire rapport verbalement et/ou par écrit au supérieur - Pouvoir enregistrer les travaux exécutés avec exactitude - Pouvo ...[+++]


- Plaatst en verbindt de wapeningen - Plaatst de wapening met afstandshouders en netten met de nodige overdekking in de bekisting - Garandeert de minimale betondekking Voert betonneringswerken voor betonwegen uit (co 01440) - Vermijdt dat de wapening gaat verschuiven tijdens het storten - Stort en spreidt het beton - Trilt en verdicht het beton - Verzorgt de afwerking van het betonoppervlak - Beschermt en beschut het beton - Voorziet voegen Voert herstellingen, heraanleg en onderhoud van betonverhardingen uit (overlay en inlay) (co 01441) - Verwijdert en recupereert het oude beton - Plaatst, indien nodig, deuvels of doorgaande wapening - ...[+++]

- Place et relie les armatures - Place l'armature avec des écarteurs et des filets fournissant la couverture nécessaire dans le coffrage - Garantit la couverture minimale de béton Réalise des travaux de bétonnage pour des routes en béton (co 01440) - Evite le déplacement de l'armature pendant le coulage du béton - Coule et étale le béton - Compacte le béton par vibration - Assure la finition de la surface en béton - Protège et abrite le béton - Prévoit des joints Réalise des réparations, le réaménagement et l'entretien de revêtements en béton (recouvrement/overlay et insert/inlay) (co 01441) - Enlève et récupère l'ancien béton - Place, au besoin, des chevilles ou une armature continue - Applique une nouvelle couche de béton - Compacte le bé ...[+++]


- Voert de opmetingen uit - Noteert de opgemeten waarden en werkt de isolatietechnische tekeningen uit Vervaardigt de mantelbescherming en vormstukken (co 01523) - Leest en begrijpt de isolatietechnische plannen en isometrieën - Vervaardigt de mantelbescherming en vormstukken op basis van de tekening en de opgegeven maten - Berekent de gecompliceerde onderdelen en zet deze uit - Brengt de onderdelen op maat - Werkt de stukken manueel of machinaal af - Maakt de afgewerkte stukken klaar voor transport Bereidt het isoleren van de leidingen en apparaten voor (co 01524) - Transporteert de geprefabriceerde onderdelen en de isolatiematerialen naar de eigenlijke werkplek - Controleert de ondergrond en werksituatie - Leest en begrijpt de isolatietec ...[+++]

- Connaissance de la fixation des pièces et du remplissage des joints de l'isolation thermique - Connaissance de la fonction et de l'importance du pare-vapeur pour l'isolation du froid - Connaissance des spécifications et consignes du fabricant pour l'application des moyens de remplissage en vrac - Connaissance des techniques de montage pour la gaine de protection - Connaissance des conditions d'une jointure correcte (en alternance, position vis-à-vis de l'axe horizontal, en tenant compte de l'angle de la pluie, ...) - Connaissance du matériel de fixation pour la gaine de protection - Connaissance des normes spécifiques applicables à l'i ...[+++]


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Werkt in teamverband (co 01337) - Communiceert effectief en efficiënt - Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken - Overlegt over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van de opdracht - Rapporteert aan leidinggevenden - Werkt efficiënt samen met collega's - Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op - Past zich flexibel aan (verandering van collega's, ...) o Werkt met oog voor kwaliteit (co 01338) - Evalueert de eigen werkzaamheden kwalitatief en kwantitatief, en stuurt desnoods bij - Gaat zuinig om met materialen, gereedschappen, tijd en vermijdt v ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Travaille au sein d'une équipe (co 01337) - Communique de manière effective et efficace - Echange des informations avec des collègues et des responsables - Se concerte sur la préparation, l'exécution et le parachèvement de la tâche - Fait rapport à des supérieurs - Collabore efficacement avec des collègues - Respecte les indications de responsables - S'adapte de manière flexible (changement de collègues, ...) o Travaille dans le respect de la qualité (co 01338) - Evalue ses propres travaux d'un point de vue qualitatif et quantitatif, et les rectifie au besoin - Utilise ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.2.4 Autonomie - Is zelfstandig in: - het uitvoeren van de plannen en voorbereiden van de eigen werkzaamheden - het voorbereiden en aanbrengen van gestabiliseerd zand en het afwerken en controleren - het voorbereiden, plaatsen en/of lijmen van vloer- en wandtegels en het afwerken en controleren - het controleren van de kwaliteit en kwantiteit van zijn werk - het bijhouden van de eigen werkadministratie - datgene wat binnen zijn opdracht en competentie ligt te veranderen en aan te passen indien nodig - Is gebonden aan: - een ontvangen werkopdracht en tijdsplanning - veiligheids-, gezondheids-, kwaliteits- en milieuvoorschriften, codes va ...[+++]

2.2.4 Autonomie - Est indépendant en ce qui concerne : - l'exécution des plans et la préparation des propres travaux - la préparation et l'application du sable stabilisé et la finition et le contrôle - la préparation, la pose et/ou l'encollage des carrelages de sol et muraux et la finition et le contrôle - le contrôle de la quantité et de la qualité de son travail - la tenue à jour de son administration du travail - le changement et l'adaptation au besoin de ce qui fait partie de sa tâche et de ses compétences - Est soumis à : - un ordre de travail et un planning reçus - des consignes de sécurité, de santé, de qualité et environnementale ...[+++]


De heer Van Quickenborne dient amendement nr. 133 in (stuk Senaat, nr. 2-283/8) dat ertoe strekt in het voorgestelde artikel 26octies een definitie van het centrum van werkzaamheden in te voegen om te voorkomen dat buitenlandse verenigingen in België economische activiteiten proberen te ontwikkelen door in ons land een centrum van werkzaamheden te openen.

M. Van Quickenborne dépose un amendement nº 133 (do c. Sénat, nº 2-283/8) qui vise à insérer, dans l'article 26octies proposé, une définition du siège d'opération pour éviter que des associations étrangères n'essaient de développer des activités économiques en Belgique en y ouvrant un siège d'opération.


C. In de Nederlandse tekst, § 2, tussen de woorden « zijn bij » en het woord « werkzaamheden », het woord « de » in te voegen.

C. Au § 2 du texte néerlandais de cet article, insérer entre les mots « zijn bij » et le mot « werkzaamheden » le mot « de ».


Om deze discretie van de werkzaamheden verder te waarborgen wordt voorgesteld aan artikel 3 van de wet een vierde lid toe te voegen dat een discretieplicht oplegt aan alle leden van de commissie.

Afin de garantir davantage encore la discrétion des travaux, il est proposé de compléter l'article 3 de la loi par un quatrième alinéa imposant un devoir de discrétion à tous les membres de la commission.


Mevrouw de Bethune dient het amendement nr. 3 (stuk Senaat, nr. 5-726/2) in dat er toe strekt een nieuw punt II. 3bis in te voegen dat voorziet dat « de commissies, vermeld in punt I. 5., hun werkzaamheden in alle onafhankelijkheid te laten verrichten en hen over een daadwerkelijke enquêtebevoegdheid te laten beschikken ».

Mme de Bethune dépose l'amendement nº 3 (doc. Sénat, nº 5-726/2) visant à insérer un point II. 3bis rédigé comme suit « à laisser les commissions visées au point I. 5. travailler en toute indépendance et à leur permettre de disposer d'un pouvoir d'enquête effectif ».


Ik herinner ook aan een eerdere poging tot een gedeeltelijke hernummering van deze artikelen door ze onder de noemer ‘aantasting van de seksuele integriteit’ te voegen, in het kader van de werkzaamheden inzake de wet strafrechtelijke bescherming van minderjarigen.

Je rappelle également une précédente tentative de renumérotation partielle de ces articles par insertion sous le dénominateur « atteinte à l'intégrité sexuelle », ce dans le cadre des travaux concernant la loi relative à la protection pénale des mineurs.


w