Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complicaties van medische hulpmiddelen

Traduction de «werkzaamheden tijdens elke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijdens elke fase van het stollen komt plaatselijk warmte vrij

chaque étape de solidification dégage localement de la chaleur


complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention


tijdens de winterperiode zullen de werkzaamheden volgens plan worden onderbroken

neutralisation du chantier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het subcomité geografische aanduidingen brengt verslag uit aan het Associatiecomité in zijn samenstelling voor handelsvraagstukken over zijn werkzaamheden tijdens elke periodieke vergadering van deze laatste.

Le sous-comité IG rend compte de ses activités au comité d'association dans sa configuration «Commerce» lors de chaque réunion ordinaire de ce dernier.


De vertegenwoordigers van de Raad bij het College van het Openbaar Ministerie zullen verslag uitbrengen over de werkzaamheden van het College tijdens elke vergadering van de Raad.

Les représentants du Conseil au sein du Collège du Ministère Public feront rapport des travaux du Collège à chaque réunion du Conseil.


Dit comité legt rekenschap van zijn werkzaamheden af aan de ministers tijdens elke bijeenkomst van de Raad « Justitie en Binnenlandse Zaken ».

Ce comité rend compte de ses travaux aux ministres lors de chaque réunion du Conseil « Justice et Affaires intérieures ».


Tijdens de voorbereidende werkzaamheden was er enige ongerustheid over de vermelding aan het eind van de paragraaf : « .via elk communicatiemiddel van hun keuze », door de kostprijs die de integrale tenuitvoerlegging van deze bepaling met zich zou brengen.

Au cours des travaux préparatoires, la mention à la fin du paragraphe du morceau de phrase « en recourant à tous moyens de communication de leur choix » a suscité quelque souci en raison du prix que coûterait une mise en œuvre intégrale de cette disposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elk van de in deze bepaling gebruikte termen weerspiegelt een delicaat compromis dat tijdens de werkzaamheden van de Bijzondere Commissie werd bereikt en dat onveranderd werd overgenomen; bijgevolg kan men « a contrario » er geen extensieve interpretaties uit afleiden van de verwerping, in de loop van de Veertiende Sessie, ertoe strekkende een uitdrukkelijke zinspeling in te lassen op de onmogelijkheid om deze uitzondering in te roepen wanneer de terugkeer van het kind schade zou kunnen berokkenen aan zijn economische of educatieve perspectieven (44).

Chacun des termes employés dans cette disposition reflète un délicat compromis atteint au cours des travaux de la Commission spéciale qui s'est maintenu inchangé; en conséquence, on ne peut pas déduire, a contrario, des interprétations extensives du rejet, au cours de la Quatorzième session, des propositions tendant à inclure une allusion expresse à l'impossibilité d'invoquer cette exception lorsque le retour de l'enfant pourrait nuire à ses perspectives économiques ou éducatives (44).


Tijdens de informele conferentie van 19 april 1995 te Parijs, waarop de voorzitters van de parlementen van de Europese Unie aanwezig waren, heeft de heer Séguin, voorzitter van de Franse « Assemblée Nationale », de voorzitters van de nationale parlementen verzocht elk een vertegenwoordiger aan te wijzen om deel te nemen aan de werkzaamheden van een interparlementaire denkgroep over de intergouvernementele conferentie van 1996.

Lors de la Conférence informelle qui a réuni les Présidents des Parlements de l'Union européenne le 19 avril 1995 à Paris, M. Séguin, Président de l'Assemblée Nationale française, a invité les Présidents des Parlements nationaux à désigner chacun un représentant qui participerait aux travaux d'un Groupe interparlementaire de réflexion sur la Conférence intergouvernementale de 1996.


Het door de institutionele instelling voor collectieve belegging op te stellen jaarverslag bevat een balans, een uitgesplitste rekening met de inkomsten en uitgaven van het boekjaar, een verslag over de werkzaamheden tijdens het voorbije boekjaar evenals elke betekenisvolle informatie waardoor de houders van rechten van deelneming zich met kennis van zaken een oordeel kunnen vormen over de evolutie van de werkzaamheden en de resultaten van de institutionele instelling voor collectieve beleggin ...[+++]

Le rapport annuel qui doit être établi par l'organisme de placement collectif institutionnel contient un bilan, un compte réparti des revenus et dépenses de l'exercice social, un rapport sur les activités lors de l'année écoulée ainsi que toute information significative par laquelle les détenteurs de parts peuvent prendre connaissance de l'évolution des activités et des résultats de l'organisme de placement collectif institutionnel.


Het jaarverslag bevat een balans, een uitgesplitste rekening met de inkomsten en uitgaven van het boekjaar, een verslag over de werkzaamheden tijdens het voorbije boekjaar en ten minste de andere inlichtingen die in de bij dit besluit gevoegde bijlage E zijn opgenomen evenals elke betekenisvolle informatie waardoor het publiek zich met kennis van zaken een oordeel kan vormen over de evolutie van de werkzaamheden en de resultaten van de instelling voor collectieve belegging.

Le rapport annuel doit contenir un bilan, un compte ventilé des revenus et des dépenses de l'exercice, un rapport sur les activités de l'exercice écoulé et au moins les autres renseignements prévus à l'annexe E du présent arrêté, ainsi que toute information significative permettant au public de porter, en connaissance de cause, un jugement sur l'évolution de l'activité et les résultats de l'organisme de placement collectif.


Daarboven wordt elk lid die deelneemt aan de werkzaamheden van de Commissie bij het begin van elke vergadering opnieuw uitdrukkelijk verzocht te bevestigen dat zij/hij geen belangenconflict heeft met betrekking tot de dossiers, adviezen, rapporten en voorstellen die tijdens de zitting van de CTG besproken worden.

Par ailleurs, tous les membres qui participent aux travaux de la Commission sont formellement réinvités au début de chaque séance à confirmer qu'ils n'ont pas de conflit d'intérêts concernant les dossiers, avis, rapports et propositions qui sont examinés au cours de la séance de la CRM.


Tijdens elke vergadering van het uitvoerend bureau brengt de voorzitter verslag uit over de werkzaamheden van de commissies ad hoc.

A chaque réunion du bureau exécutif, le président fait rapport des travaux des commissions ad hoc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzaamheden tijdens elke' ->

Date index: 2021-11-24
w