Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personeelslid met vaste plaats van werkzaamheden

Traduction de «werkzaamheden plaats gevonden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personeelslid met vaste plaats van werkzaamheden

agent sédentaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens de legislatuur 1995-1999 hebben verschillende werkzaamheden plaats gevonden om tot een nieuw wetsontwerp te komen.

Sous la législature 1995-1999, beaucoup de travaux ont eu lieu afin d'aboutir à un nouveau projet de loi.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]


Wij hebben dat altijd bezwaarlijk gevonden: in de eerste plaats omdat uitsluitend dergelijke comités en niet het Parlement het recht hebben om de werkzaamheden van de Commissie te toetsen en zaken terug te verwijzen, en in de tweede plaats omdat kwesties slechts naar één tak van de wetgevende autoriteit kunnen worden terugverwezen, namelijk de Raad, zelfs in gevallen waarin de basiswet via de medebeslissingsprocedure is aangenomen.

Ce système nous a toujours déplu: tout d’abord, parce que seuls les comités de hauts fonctionnaires nationaux, et pas le Parlement, ont le droit de surveiller la Commission et de renvoyer des affaires et, deuxièmement, parce que les affaires ne sont renvoyées qu’à une seule branche de l’autorité législative - le Conseil - même lorsque l’acte de base a été adopté en codécision.


Het lijkt erop dat de werknemers zullen worden ingezet voor andere werkzaamheden in de fabriek, en er dienen in ieder geval alternatieve oplossingen in plaats van ontslag te worden gevonden, conform de gevestigde procedures.

Il est probable que les travailleurs concernés seront redéployés vers d’autres activités au sein de l’usine, mais en tous les cas, des solutions autres que le licenciement doivent être adoptées, conformément à des procédures bien établies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het relatief geringe aantal tot nu toe uitgevoerde interne audits is te verklaren door de vele voorbereidende werkzaamheden die hebben plaats gevonden, onder meer verschillende analyses van de strategische of operationele risico's, verschillende BPR's (Business process reengineering), de uitwerking van maturiteitsmodellen of ook nog de monitoring van de aanwervingsdossiers.

Le nombre d'audits internes réalisés est jusqu'à présent est relativement réduit car il a fallu procéder à de nombreux travaux préparatoires comme différentes analyses de risques stratégiques ou opérationnels, des Business process reengineering (BPR),la réalisation de matrice de maturité ou encore le monitoring des dossiers d'engagements.


Met mijn vraag wens ik te vernemen hoeveel buitenlandse missies er in het kader van de werkzaamheden van het ministerie van Landsverdediging hebben plaats gevonden in respectievelijk 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, alsook in het jaar 2009 van 1 januari tot en met 30 april waaraan verkozen mandatarissen deelnamen die niet behoren tot de Kamer of de Senaat. 1. a) Hoeveel burgemeesters en schepenen namen deel aan buitenlandse missies? b) In welke gemeenten oefenen/oefenden zij hun ambt uit?

Ma question concerne le nombre de missions à l'étranger organisées dans le cadre des activités du ministère de la Défense nationale respectivement en 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 et du 1er janvier au 30 avril 2009 inclus auxquelles ont participé des mandataires élus qui ne sont ni députés, ni sénateurs. 1. a) Combien de bourgmestres et échevins ont participé à des missions à l'étranger ? b) Dans quelles communes exercent-ils/exerçaient-ils leur mandat ?


Ondanks de vereenvoudigingen die zijn goedgekeurd of nog worden goedgekeurd, blijven er belangrijke problemen bestaan - de regels inzake de plaats van heffing van belastbare handelingen, de regels voor de aftrekbaarheid van de vooraf afgedragen BTW; problemen waarvoor in het kader van de werkzaamheden met betrekking tot de definitieve regeling oplossingen moeten worden gevonden".

Malgré les simplifications adoptées ou en cours d'adoption, des problèmes importants restent en suspens - les règles sur le lieu d'imposition des opérations imposables, les règles de déductibilité de la TVA acquittée en amont -auxquels il faudra apporter des réponses dans le cadre des travaux relatifs au régime définitif".




D'autres ont cherché : werkzaamheden plaats gevonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzaamheden plaats gevonden' ->

Date index: 2022-11-25
w