Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkzaamheden opgedane ervaringen " (Nederlands → Frans) :

De Commissie kan de vastgestelde procedure herzien op basis van opgedane ervaringen of marktontwikkelingen, inclusief werkzaamheden die door normaliseringsinstellingen zijn verricht.

La Commission pourra revoir la procédure établie dans le présent document en fonction de l’expérience ou de l’évolution du marché, ou encore des travaux des organismes de normalisation.


Als bemiddelaar van het Europees Parlement voor kinderen waar ouders van verschillende nationaliteit om vechten, en op basis van de tijdens mijn werkzaamheden opgedane ervaringen, steun ik dit voorstel voor een verordening die gericht is op het creëren van rechtszekerheid voor de betrokken echtparen en het garanderen van voorspelbaarheid en flexibiliteit.

En tant que médiatrice du Parlement européen pour les enfants dont les parents de différentes nationalités se disputent la garde et sur la base de l’expérience que j’ai acquise en exerçant cette fonction, je soutiens cette proposition de règlement, qui vise à créer une sécurité juridique pour les couples concernés et à garantir la prévisibilité et la flexibilité.


De Commissie kan de vastgestelde procedure herzien op basis van opgedane ervaringen of marktontwikkelingen, inclusief werkzaamheden die door normaliseringsinstellingen zijn verricht.

La Commission pourra revoir la procédure établie dans le présent document en fonction de l’expérience ou de l’évolution du marché, ou encore des travaux des organismes de normalisation.


24. hecht grote waarde aan de werkzaamheden die zijn uitgevoerd als gevolg van het "City-VITAlity-Sustainability" (CIVITAS)-initiatief en benadrukt de rol van de Commissie in de actieve verspreiding van de opgedane ervaringen en de beste (en slechtste) praktijken, ten gunste van steden die niet aan het initiatief deelnemen;

24. se félicite du travail accompli grâce à l'initiative "CIty-VITAlity-Sustainability ("CIVITAS") et souligne le rôle de la Commission dans la diffusion active de l'expérience acquise ainsi que des meilleures (et des pires) pratiques au profit des villes qui n'ont pas pris part à l'initiative;


Pas in een tweede fase zal op basis van de met de samenwerkingsprogramma's opgedane ervaringen worden onderzocht of een overeenkomst tot deelname aan de werkzaamheden van een bepaald agentschap mogelijk is;

Ce n'est que dans un deuxième temps, sur la base de l'expérience acquise dans les programmes de coopération, que sera examinée l'opportunité de conclure un accord de participation aux travaux d'une agence donnée;


In het licht van de aanzienlijke toename van het aantal bewapende interne conflicten, vooral in tal van Afrikaanse landen, en de in het voormalige Joegoslavië opgedane ervaringen, werd in een resolutie onderstreept dat de door de Verenigde Naties op gang gebrachte voorbereidende werkzaamheden zo snel mogelijk moeten uitmonden in besluiten over de oprichting van een permanent Internationaal Hof van Justitie, zodat oorlogsmisdaden en schendingen van de mensenrechten in de toekomst op internationaal niveau kunnen worden bestraft.

L'augmentation considérable du nombre de conflits intérieurs armés, surtout dans un grand nombre d'États africains, ainsi que l'expérience acquise dans l'ancienne Yougoslavie ont permis de mettre l'accent dans une résolution sur la nécessité de faire en sorte que les travaux préparatoires engagés par les Nations unies en vue de la création d'un tribunal pénal international permanent puissent se conclure dans les meilleurs délais afin que les crimes de guerre et les crimes contre les droits de l'homme puissent, à l'avenir, être poursuivis au plan international.


Zo heeft het Parlement voor 1996 een specifieke begrotingslijn van 15 miljoen ecu goedgekeurd waardoor de Commissie op basis van de reeds opgedane ervaringen - met name via het programma Jeugd voor Europa - een actie te lanceren om jongeren in staat te stellen buiten hun eigen land werkzaamheden van algemeen belang te verrichten.

Le Parlement a ainsi adopté une ligne budgétaire spécifique de 15 millions d'écus pour 1996 qui permettra à la Commission de lancer, sur la base des expériences existantes - notamment le programme Jeunesse pour l'Europe - une action permettant à des jeunes volontaires d'effectuer des tâches d'intérêt général hors du pays où ils résident.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzaamheden opgedane ervaringen' ->

Date index: 2021-04-10
w