Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkzaamheden op eu-niveau moeten bijgevolg » (Néerlandais → Français) :

Werkzaamheden op EU-niveau moeten bijgevolg alle aspecten ervan behelzen – voorkoming, bescherming, vervolging, en reactie in het geval van een aanslag.

L'action au niveau européen cherche dès lors à traiter tous les aspects du problème: la prévention, la protection, la répression et la réponse en cas d’attaque.


Sommige elementen, zoals de nieuwe marktregelingen voor kortetermijnmarkten voor elektriciteit en gas of de integratie van de werkzaamheden van de transmissiesysteembeheerders moeten worden ontwikkeld en uitgevoerd op regionaal niveau als stap naar een volledige, EU-brede marktintegratie.

Certains éléments, tels que les nouvelles formes de coopération pour les marchés à court terme du gaz et de l'électricité, ou l'intégration des activités des gestionnaires de réseau de transport, devraient être conçus et mis en œuvre à l'échelon régional, marquant ainsi une étape vers la pleine intégration des marchés au niveau de l'UE.


In deze context zouden onderzoekers profijt moeten kunnen trekken van de lopende werkzaamheden op EU-niveau ter modernisering en vereenvoudiging van de socialezekerheidsstelsels [47], (met inbegrip van de uitbreiding van deze bepalingen tot onderdanen van derde landen [48]) en ter invoering van een voor de gehele EU geldende Europese ziekteverzekeringskaart.

Dans ce contexte, les chercheurs devraient pouvoir profiter des travaux en cours au niveau de l'UE visant à moderniser et simplifier la coordination des systèmes de sécurité sociale [47] (notamment l'extension de ces dispositions aux ressortissants de pays tiers [48]) et à introduire la carte européenne d'assurance maladie.


[50] Op basis van de resultaten van deze werkzaamheden kan de Commissie beoordelen in hoeverre er wettelijke of andere maatregelen op EU-niveau moeten worden getroffen.

Sur la base des résultats de cet examen, elle sera à même d'évaluer la nécessité d'adopter des mesures législatives ou autres au niveau de l'Union européenne.


Binnen de Benelux werd vooropgesteld dat de werkzaamheden op Benelux niveau zouden moeten afgerond zijn tegen het einde van 2016.

Au sein du Benelux, il a été prévu que les activités au niveau du Benelux soient terminées pour la fin 2016.


De problemen situeren zich wel voor het grootste deel op het Vlaamse niveau en moeten bijgevolg ook op dat niveau worden geregeld.

Puisque la plupart de ces problèmes relèvent du niveau flamand, c'est à ce niveau qu'il faut les régler.


De problemen situeren zich wel voor het grootste deel op het Vlaamse niveau en moeten bijgevolg ook op dat niveau worden geregeld.

Puisque la plupart de ces problèmes relèvent du niveau flamand, c'est à ce niveau qu'il faut les régler.


Bijgevolg zullen de ratingagentschappen op Europees niveau moeten worden geregistreerd en gecontroleerd.

Ainsi, les agences de notation devront être enregistrées au niveau européen.


De doelstelling om cybercriminaliteit te verminderen, krijgt concreet vorm bij CERT.BE door: a) een stijging van het aantal meldingen dat kan worden gedaan; b) een toename van het aantal bedrijven, organisaties, partners en klanten die moeten worden verwittigd in geval van een cybergevaar voor de beveiliging van de netwerken; c) een betere bewustmaking van de organisaties voor de cybergevaren en bijgevolg een verhoging van het niveau van bescherming van de organisaties t ...[+++]

L'objectif de diminution de la cybercriminalité se traduit concrètement au niveau du CERT.BE par: a) une augmentation du nombre d'alertes à pouvoir produire; b) un accroissement du nombre de sociétés, d'organisation, de partenaires et de clients à avertir et à prévenir en cas de "danger cyber" pour la sécurisation des réseaux; c) une meilleure conscientisation des organisations aux dangers cyber et par conséquent par une augmentation du degré de protection des organisations face à la cybercriminalité.


29. Elke maatregel ter invoering van controles op communautair niveau zou bijgevolg betrekking moeten hebben op het contantenverkeer en dit zowel bij het binnenkomen als het verlaten van het grondgebied van de Gemeenschap.

29. Toute mesure visant à introduire des contrôles au niveau communautaire devrait donc couvrir les mouvements d'argent liquide à la fois à l'entrée et à la sortie de la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzaamheden op eu-niveau moeten bijgevolg' ->

Date index: 2021-02-18
w