Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkzaamheden moeten sturen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de werkzaamheden moeten met eigen middelen van de onderneming worden verricht

les travaux doivent être réalisés Far les moyens propres de l'entreprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het actieplan zou de bilaterale werkzaamheden moeten sturen en tegelijk ook het engagement van de EU in multilaterale en regionale fora, meer bepaald de Verenigde Naties en de Raad van Europa.

Le plan d’action devrait guider à la fois les travaux bilatéraux et l’action de l’UE dans les enceintes multilatérales et régionales, notamment les Nations unies et le Conseil de l’Europe.


Het actieplan zou de bilaterale werkzaamheden moeten sturen en tegelijk ook het engagement van de EU in multilaterale en regionale fora, meer bepaald de Verenigde Naties en de Raad van Europa.

Le plan d’action devrait guider à la fois les travaux bilatéraux et l’action de l’UE dans les enceintes multilatérales et régionales, notamment les Nations unies et le Conseil de l’Europe.


Daarom moeten we onze werkzaamheden verder verbeteren om levens te redden, te voorzien in veilige en legale mogelijkheden voor mensen die bescherming verdienen en om degenen die geen recht hebben om te blijven, terug te sturen".

Nous devons donc encore faire mieux pour sauver des vies, mettre en place des voies d'entrée sûres et légales pour les personnes qui ont besoin d'une protection et renvoyer celles qui n'ont pas le droit de séjourner dans l'Union».


De teamleider zal daarom de werkzaamheden van diverse commissarissen die tot het pakket zullen bijdragen, moeten sturen en coördineren en meer in het algemeen aandacht hebben voor de overkoepelende doelstellingen.

Il sera donc amené à piloter et coordonner les travaux de plusieurs commissaires, qui auront tous leur rôle à jouer dans ce programme et, plus généralement dans la réalisation des objectifs essentiels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het forum zou in zijn werkzaamheden rekening moeten houden met de zeven kernpunten van meer samenwerking op regelgevingsgebied in een eerdere fase die in afdeling 3.1.1 zijn uiteengezet en deze verder moeten uitwerken, algemeen regelgevingsbeleid moeten bespreken, lopende en toekomstige regelgevingsdialogen moeten sturen en stimuleren en vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van de routekaart moeten volgen.

Dans ses travaux, le forum devrait prendre en compte et développer les sept éléments clés d’une coopération intensifiée en amont en matière de réglementation indiqués au point 3.1.1, débattre des politiques générales et orienter et relancer les dialogues actuels et futurs en cette matière et faire le point sur la mise en œuvre de la feuille de route.


Het forum zou in zijn werkzaamheden rekening moeten houden met de zeven kernpunten van meer samenwerking op regelgevingsgebied in een eerdere fase die in afdeling 3.1.1 zijn uiteengezet en deze verder moeten uitwerken, algemeen regelgevingsbeleid moeten bespreken, lopende en toekomstige regelgevingsdialogen moeten sturen en stimuleren en vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van de routekaart moeten volgen.

Dans ses travaux, le forum devrait prendre en compte et développer les sept éléments clés d’une coopération intensifiée en amont en matière de réglementation indiqués au point 3.1.1, débattre des politiques générales et orienter et relancer les dialogues actuels et futurs en cette matière et faire le point sur la mise en œuvre de la feuille de route.


- einde : de voorzitters moeten er naar sturen de werkzaamheden ten laatste om 19 u te beëindigen, onder voorbehoud van onvermijdelijke uitzonderingen.

- fin : les Présidents veillent à terminer les travaux au plus tard vers 19 heures, sous réserve des exceptions inévitables.


5. De Raad Algemene Zaken heeft overeenstemming bereikt over de volgende punten die de toekomstige werkzaamheden van de Unie inzake Afghanistan, ontdaan van het Al Qaida-netwerk en zijn terroristen, moeten sturen:

5. Le Conseil Affaires générales est convenu des éléments suivants pour orienter les travaux futurs de l'Union sur l'Afghanistan, débarrassé du réseau Al Qaida et de ses terroristes :


De ministers hebben hun goedkeuring gehecht aan richtsnoeren die de toekomstige werkzaamheden op een aantal essentiële punten van het voorstel moeten sturen.

Les ministres ont approuvé les lignes directrices concernant certaines questions essentielles de la proposition, afin d'orienter la suite des travaux.


12. MOEDIGT de lidstaten, de Commissie en milieu-instanties AAN te blijven streven naar het definiëren van indicatoren die als referentiepunten moeten dienen om het beheer in de richting van volledige integratie van de milieudimensie te sturen, rekening houdend met de tijdens de voorbereiding van het voorjaarsverslag van de Europese Raad van 2003 inzake de uitvoering van de strategie van Lissabon verrichte werkzaamheden".

12. ENCOURAGE les États membres, la Commission et les agences pour la protection de l'environnement à poursuivre leurs efforts en vue de définir des indicateurs qui serviront de repères pour guider la gestion vers une pleine intégration de l'environnement, en tenant compte des travaux menés au cours de la préparation du rapport de printemps 2003 du Conseil européen sur la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne".




D'autres ont cherché : werkzaamheden moeten sturen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzaamheden moeten sturen' ->

Date index: 2023-01-22
w