Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten
Continuïteitsplan onderhouden
Dwangneurose
ETAP
ETAP-programma
Inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden
Noodplan opstellen
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden
Tijdschatting maken
Tijdschatting maken voor werkzaamheden
Verhindering van werkzaamheden
Verslag op werkzaamheden
Werkzaamheden
Werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden beheren in zorginstellingen
Werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden managen in zorginstellingen
Werkzaamheden onder contract
Werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

Vertaling van "werkzaamheden en neemt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden beheren in zorginstellingen | werkzaamheden managen in zorginstellingen

gérer les opérations dans des établissements de soins de santé


inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden

estimer la durée de travail | évaluer la durée du travail | évaluer la durée de travail | jauger la durée de travail


continuïteit van werkzaamheden garanderen met behulp van een plan | noodplan opstellen | continuïteitsplan onderhouden | plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden

gérer un plan de continuité des opérations


werkzaamheden onder contract | werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

actions à frais partagés | actions indirectes


ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]

programme ETAP | programme pluriannuel d'études, d'analyses, de prévisions et d'autres travaux connexes dans le secteur de l'énergie | ETAP [Abbr.]








Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Hugo Vandenberghe heeft eens te meer de indruk dat de werkzaamheden van de commissie voor de Justitie van de Senaat voor de uitwerking van een nieuw Wetboek van strafprocesrecht niet naar waarde worden geschat; de regering neemt niet deel aan deze werkzaamheden en neemt intussen initiatieven die deze werkzaamheden doorkruisen.

M. Hugo Vandenberghe a une fois de plus l'impression que les travaux de la commission de la Justice du Sénat en vue de l'élaboration d'un nouveau Code de procédure pénale ne sont pas estimés à leur juste valeur; le gouvernement, qui ne participe pas à ces travaux, prend entre-temps des initiatives qui les contrecarrent.


De heer Hugo Vandenberghe heeft eens te meer de indruk dat de werkzaamheden van de commissie voor de Justitie van de Senaat voor de uitwerking van een nieuw Wetboek van strafprocesrecht niet naar waarde worden geschat; de regering neemt niet deel aan deze werkzaamheden en neemt intussen initiatieven die deze werkzaamheden doorkruisen.

M. Hugo Vandenberghe a une fois de plus l'impression que les travaux de la commission de la Justice du Sénat en vue de l'élaboration d'un nouveau Code de procédure pénale ne sont pas estimés à leur juste valeur; le gouvernement, qui ne participe pas à ces travaux, prend entre-temps des initiatives qui les contrecarrent.


Elke instelling, orgaan of instantie zorgt voor transparantie in haar werkzaamheden en neemt in haar eigen reglement van orde specifieke bepalingen betreffende de toegang tot haar documenten op overeenkomstig de in de tweede alinea bedoelde verordeningen.

Chaque institution, organe ou organisme assure la transparence de ses travaux et élabore dans son règlement intérieur des dispositions particulières concernant l'accès à ses documents, en conformité avec les règlements visés au deuxième alinéa.


Vanuit dit oogpunt neemt de NMBS deel aan de werkzaamheden van de commissie Mobiliteit en Toegankelijkheid van de Eurometropool, met de SCNF dus, teneinde alle mogelijkheden voor een verbetering van de spoorverbindingen tussen de agglomeratie Rijsel en de naburige steden, waaronder Doornik, Kortrijk, Ieper, enz., te onderzoeken.

C'est dans cette optique que la SNCB participe aux travaux de la Commission Mobilité et Accessibilité de l'Eurométropole, et donc avec la SNCF, afin d'étudier toutes les possibilités d'améliorer les relations ferroviaires entre l'agglomération lilloise et les villes avoisinantes dont Tournai, Courtrai, Ypres, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
België neemt actief deel aan die werkzaamheden en wijst erop dat een concreet en gepast antwoord op dit verschijnsel dringend nodig is.

La Belgique y participe de manière active, en soulignant la nécessité et l'urgence d'apporter une réponse concrète et adéquate à ce phénomène.


De normale verfraaiings-en onderhoudswerken die tijdens de bewoning nodig blijken, moeten op kosten van de conciërge worden uitgevoerd. De werkgever neemt echter de herstelkosten ten laste voor gevraagde werkzaamheden die schade aan de lokalen van de conciërgewoning hebben toegebracht.

Les travaux de rafraichissement et d'entretien locatif normal qui s'avèrent nécessaires au cours de l'occupation doivent être faits aux frais du concierge.L'employeur prend toutefois à sa charge les frais de remise en état nécessitée par des travaux qu'elle a commandés et qui ont provoqués des dégâts dans les locaux de la conciergerie.


De Commissie neemt uiteraard wel deel aan de werkzaamheden van de groep Artikel 29.

En revanche, la Commission participe évidemment aux travaux du Groupe Article 29.


Verder neemt justitie trouw deel aan de voorbereidende werkzaamheden voor het nieuwe Nationaal Actieplan (NAP) gendergerelateerd geweld 2015-2019, die door het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen gecoördineerd worden en waarbij stelselmatig afgetoetst wordt in welke mate het Belgische beleid voldoet aan de verplichtingen die ons onder andere in het kader van het CEDAW-verdrag van de Verenigde Naties (VN) en het CAHVIO-verdrag van de Raad van Europa worden opgelegd.

En outre, la Justice participe assidûment aux travaux préparatoires du nouveau Plan d'action national de lutte contre la violence entre partenaires (PAN) 2015-2019, travaux coordonnés par l'Institut pour l’égalité des femmes et des hommes et dans le cadre desquels il est systématiquement évalué dans quelle mesure la politique belge satisfait aux obligations qui nous sont imposées notamment dans le cadre de la convention CEDEF des Nations unies et de la convention CAHVIO du Conseil de l’Europe.


Ten slotte neemt het centrum, op Europees niveau, actief deel aan de werkzaamheden van het Observatorium van racistische en xenofobe verschijnselen van de Europese Unie in Wenen en aan de werkzaamheden van de Commissie voor racismebestrijding van de Europese Raad.

Enfin, au niveau européen, le centre participe aux travaux de l'Observatoire des phénomènes racistes de l'Union européenne à Vienne et à la Commission contre le racisme du Conseil de l'Europe.


Ten slotte neemt het centrum, op Europees niveau, actief deel aan de werkzaamheden van het Observatorium van racistische en xenofobe verschijnselen van de Europese Unie in Wenen en aan de werkzaamheden van de Commissie voor racismebestrijding van de Europese Raad.

Enfin, au niveau européen, le centre participe aux travaux de l'Observatoire des phénomènes racistes de l'Union européenne à Vienne et à la Commission contre le racisme du Conseil de l'Europe.


w