24. herinnert de lidstaten aan hun toezegging om een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid te scheppen; betreurt dat deze werkzaamheden achterstand oplopen en verzoekt de Raad zijn inspanningen te verdubbelen om dit jaar meer vorderingen te maken; is bezorgd over de wijze waarop de Raad het Verdrag inzake wederzijdse bijstand in strafzaken heeft goedgekeurd en over het gebrek aan garanties met betrekking tot het recht op verdediging en het ontbreken van parlementair en gerechtelijk toezicht;
24. rappelle aux États membres qu'ils se sont engagés à créer un espace de liberté, de sécurité et de justice; regrette que les activités afférentes aient pris du retard et demande instamment au Conseil de redoubler d'efforts afin de réaliser des progrès cette année encore; se déclare préoccupé par l'adoption par le Conseil de la convention d'assistance mutuelle en matière pénale et par l'absence de garanties des droits de la défense ainsi que l'absence de contrôle parlementaire et juridictionnel;