Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Aanvragen
Benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten
ETAP
ETAP-programma
Eures
Europese diensten voor arbeidsvoorziening
Inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden
Overheidsbijdragen aanvragen
Overheidsfinanciering aanvragen
Overheidssteun aanvragen
SEDOC
Tijdschatting maken
Tijdschatting maken voor werkzaamheden
Werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden beheren in zorginstellingen
Werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden managen in zorginstellingen
Werkzaamheden onder contract
Werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

Vertaling van "werkzaamheden aanvragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees systeem voor de mededeling van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde aanbiedingen van en aanvragen | Register van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde individuele werkzaamheden en beroepen | SEDOC [Abbr.]

Répertoire des activités individuelles et professions enregistrées en compensation internationale | Système d'échange d'informations sur les emplois disponibles au niveau européen | Système européen de diffusion des offres et demandes d'emploi en compensation | système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale | SEDOC [Abbr.]


overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen

demander un financement public


werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden beheren in zorginstellingen | werkzaamheden managen in zorginstellingen

gérer les opérations dans des établissements de soins de santé


inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden

estimer la durée de travail | évaluer la durée du travail | évaluer la durée de travail | jauger la durée de travail




termijn voor de ontvangst van de aanvragen tot deelneming

délai de réception des demandes de participation


aan de rechter de toestemming aanvragen

se faire autoriser par le juge


ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]

programme ETAP | programme pluriannuel d'études, d'analyses, de prévisions et d'autres travaux connexes dans le secteur de l'énergie | ETAP [Abbr.]


werkzaamheden onder contract | werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

actions à frais partagés | actions indirectes


Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]

EURES [ SEDOC | services européens de l’emploi | Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Betaling van de tweede schijf Art. 25. Als de werkzaamheden voor 50% gevorderd zijn op basis van het berekende bouwplafond, kan de aanvrager de betaling van de tweede schijf van de investeringssubsidie voor werkzaamheden aanvragen bij het Fonds.

- Paiement de la deuxième tranche Art. 25. Lorsque 50 % des travaux sont terminés sur la base du plafond de construction calculé, le demandeur peut demander auprès du Fonds le paiement de la deuxième tranche de la subvention d'investissement pour travaux.


- Betaling van de derde schijf Art. 26. Als de werkzaamheden voor 75% gevorderd zijn op basis van het berekende bouwplafond, kan de aanvrager de betaling van de derde schijf van de investeringssubsidie voor werkzaamheden aanvragen bij het Fonds.

- Paiement de la troisième tranche Art. 26. Lorsque 75% des travaux sont terminés sur la base du plafond de construction calculé, le demandeur peut demander auprès du Fonds le paiement de la troisième tranche de la subvention d'investissement pour travaux.


- Betaling van de vijfde schijf Art. 28. Op zijn vroegst een jaar na de ingebruikname van de betreffende infrastructuur kan de aanvrager de betaling van de vijfde schijf van de investeringssubsidie voor werkzaamheden aanvragen bij het Fonds.

- Paiement de la cinquième tranche Art. 28. Au plus tôt un an après la mise en service de l'infrastructure en question, le demandeur peut demander auprès du Fonds le paiement de la cinquième tranche de la subvention d'investissement pour travaux.


- Betaling van de vierde schijf Art. 27. Na de ingebruikname van de betreffende infrastructuur kan de aanvrager de betaling van de vierde schijf van de investeringssubsidie voor werkzaamheden aanvragen bij het Fonds.

- Paiement de la quatrième tranche Art. 27. Après la mise en service de l'infrastructure en question, le demandeur peut demander auprès du Fonds le paiement de la quatrième tranche de la subvention d'investissement pour travaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Betaling van de eerste schijf Art. 24. Na de ontvangst van een eerste factuur van de aannemer kan de aanvrager de betaling van de eerste schijf van de investeringssubsidie voor werkzaamheden aanvragen bij het Fonds.

- Paiement de la première tranche Art. 24. Après réception d'une première facture de l'entrepreneur, le demandeur peut demander auprès du Fonds le paiement de la première tranche de la subvention d'investissement pour travaux.


Ik zou willen dat wij alle aanvragen konden accepteren, maar onze vertalers die de wedstrijd organiseren en de vertalingen beoordelen, doen dit naast hun normale werkzaamheden. Daarom moeten wij het aantal deelnemende scholen beperken.

Il s'agit du nombre le plus élevé enregistré à ce jour. J'aimerais que nous puissions dire «oui» à toutes ces écoles, mais nos traducteurs, qui organisent le concours et corrigent les copies, font cela en plus de leurs tâches habituelles, de sorte que nous devons limiter le nombre d’établissements scolaires participants.


dat een aanbieder van diensten niet verplicht is een permanente vertegenwoordiger met een postadres in de ontvangende lidstaat te hebben; dat voorafgaande goedkeuring door de ontvangende lidstaat niet vereist is bij de detachering van werknemers, maar dat wel verlangd mag worden dat dienstverlenende ondernemingen in bepaalde sectoren een algemene vergunning aanvragen voor het verrichten van diensten in een andere lidstaat; dat lidstaten de mogelijkheid hebben om melding van de detachering te verlangen, vóór het begin van de werkzaamheden, om controles in de ...[+++]

qu’il n’est pas obligatoire pour un prestataire de services de disposer d’un représentant permanent sur le territoire de l’État membre d’accueil ; que le pays d’accueil ne peut imposer d’autorisation préalable au détachement de travailleurs, mais que les sociétés de services peuvent être soumises à l’obligation d’obtenir une autorisation générale pour certains secteurs lorsqu’elles fournissent des services dans un autre État membre ; que les États membres peuvent demander à recevoir une déclaration sur le détachement de travailleurs avant que ceux-ci n’entament leur travail, le but étant de faciliter les contrôles dans les pays d’accu ...[+++]


Gezien de verstrekte gegevens was de immigratiedienst er niet van overtuigd, dat hun plannen financieel rendabel waren of dat zij de voorgenomen werkzaamheden als zelfstandige zouden uitoefenen, en wees hun aanvragen af.

Au vu de leurs projets d'établissement, l'administration n'a pas été convaincue de la viabilité financière de leurs projets ni du caractère indépendant des activités envisagées et a rejeté leurs demandes.


2.6. Werkzaamheden van de jury: Een Europese jury, samengesteld uit vertegenwoordigers van de Commissie, van de Europese Sociale dialoog, van COFACE, en de coördinatrice van het netwerk, zal voor de selectie van de aanvragen worden bijeengeroepen.

Travaux du jury: Un jury européen composé de représentants de la Commission, du Dialogue social européen, de la COFACE et de la coordinatrice du réseau sera convoqué pour sélectionner les candidatures.


Uitgaande van de werkzaamheden van de deskundigen heeft de Raad een oriënterend debat gehouden over het probleem van de bevoegdheden bij aanvragen om echtscheiding, scheiding van tafel en bed en nietigverklaring.

A la lumière des travaux des experts, le Conseil a procédé à un débat d'orientation sur le problème du chef de compétences pour ce qui concerne les demandes de divorce, de séparation et d'annulation.


w