Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkzaamheden 2004 2005 " (Nederlands → Frans) :

4. - INFRASTRUCTUUR Afdeling 1. - Decreet betreffende de infrastructuur Art. 43. In artikel 21, § 2, van het decreet van 18 maart 2002 betreffende de infrastructuur, gewijzigd bij de decreten van 1 maart 2004, 21 maart 2005 en 2 maart 2015, wordt na het eerste lid een lid ingevoegd, luidende : « Indien een infrastructuurproject op het ogenblik van de aanvraag niet op alle punten aan de voorschriften inzake toegankelijkheid voor gehandicapten voldoet, kan de Regering een belofte verlenen onder voorbehoud van de uit te voeren werkzaamheden.

4. - INFRASTRUCTURE Section 1. - Décret relatif à l'infrastructure Art. 43. Dans l'article 21, § 2, du décret du 18 mars 2002 relatif à l'infrastructure, modifié par les décrets des 1 mars 2004, 21 mars 2005 et 2 mars 2015, un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1 et 2 : « Lorsqu'un projet d'infrastructure ne respecte pas en tout point les prescriptions en matière d'accessibilité aux personnes handicapées au moment de la demande, le Gouvernement peut délivrer une promesse conditionnelle, sous réserve des travaux à réaliser.


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, vierde kamer, op 27 september 2005 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een ontwerp van wet « houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika inzake het verrichten van betaalde werkzaamheden door bepaalde gezinsleden van het diplomatiek en consulair personeel, gesloten door uitwisseling van nota's gedagtekend te Brussel, op 19 februari ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, quatrième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 27 septembre 2005, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un projet de loi « portant assentiment à l'Accord entre le Royaume de Belgique et les États-Unis d'Amérique sur l'exercice d'activités à but lucratif par des membres de la famille de membres du personnel diplomatique et consulaire, conclu par échange de notes datées à Bruxelles, le 19 février 2004 et le 18 mars 2004 », a donné le 26 octobre 2005 l'av ...[+++]


PERIODIEK VERSLAG OVER DE WERKZAAMHEDEN VAN DE PARLEMENTAIRE OVERLEGCOMMISSIE GEDURENDE DE 51STE ZITTINGSPERIODE (BIJZONDERE ZITTING 2003 EN GEWONE ZITTINGEN 2003-2004, 2004-2005, 2005-2006 EN 2006-2007)

RAPPORT PÉRIODIQUE SUR LES TRAVAUX DE LA COMMISSION PARLEMENTAIRE DE CONCERTATION AU COURS DE LA 51E LÉGISLATURE (SESSION EXTRAORDINAIRE DE 2003 ET SESSIONS ORDINAIRES DE 2003-2004, 2004-2005, 2005-2006 ET 2006-2007)


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, vierde kamer, op 27 september 2005 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een ontwerp van wet « houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika inzake het verrichten van betaalde werkzaamheden door bepaalde gezinsleden van het diplomatiek en consulair personeel, gesloten door uitwisseling van nota's gedagtekend te Brussel, op 19 februari ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, quatrième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 27 septembre 2005, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un projet de loi « portant assentiment à l'Accord entre le Royaume de Belgique et les États-Unis d'Amérique sur l'exercice d'activités à but lucratif par des membres de la famille de membres du personnel diplomatique et consulaire, conclu par échange de notes datées à Bruxelles, le 19 février 2004 et le 18 mars 2004 », a donné le 26 octobre 2005 l'av ...[+++]


Deze verslaggeving zou echter geen aanspraak op volledigheid kunnen maken zonder verwijzing naar het periodiek verslag dat de voorzitters van de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat op 30 april 2007 namens de parlementaire overlegcommissie hebben uitgebracht over de werkzaamheden van die commissie gedurende de 51ste zittingsperiode (bijzondere zitting 2003 en gewone zittingen 2003-2004, 2004-2005, 2005-2006 en 2006-2007) (Parl. St., Kamer, nr. 51-83/1 en Senaat, nr. 3-83/1).

Ce compte rendu ne pourrait toutefois prétendre à l'exhaustivité sans faire référence au rapport périodique fait par les présidents de la Chambre des représentants et du Sénat le 30 avril 2007, au nom de la commission parlementaire de concertation, concernant les travaux de ladite commission durant la 51 législature (session extraordinaire 2003 et sessions ordinaires 2003-2004, 2004-2005, 2005-2006 et 2006-2007) (voir Do c. parl., Chambre, nº 51-83/1 et Sénat, nº 3-83/1).


Periodiek verslag over de werkzaamheden van de parlementaire overlegcommissie gedurende de 51ste zittingsperiode (Bijzondere zitting 2003 en gewone zittingen 2003-2004, 2004-2005, 2005-2006 en 2006-2007)

Rapport périodique sur les travaux de la commission parlementaire de concertation au cours de la 51è législature (Session extraordinaire de 2003 et sessions ordinaires de 2003-2004, 2004-2005, 2005-2006 et 2006-2007)


17. juicht het toe dat de intern controleur zijn werkzaamheden in 2005 heeft toegespitst op de aanbestedingsprocedure en op de follow-up van de actieplannen die zijn overeengekomen naar aanleiding van de evaluatie van het ICK in 2003 en 2004;

17. se félicite du fait que l'auditeur interne a axé son travail en 2005 sur les procédures de passation des marchés et le suivi des plans d'action adoptés à la suite de l'analyse du CCI en 2003 et 2004;


17. juicht het toe dat de intern controleur zijn werkzaamheden in 2005 heeft toegespitst op de aanbestedingsprocedure en op de follow-up van de actieplannen die zijn overeengekomen naar aanleiding van de evaluatie van het ICK in 2003 en 2004;

17. se félicite du fait que l'auditeur interne a axé son travail en 2005 sur les procédures de passation des marchés et le suivi des plans d'action adoptés à la suite de l'analyse du cadre de contrôle interne (CCI) en 2003 et 2004;


17. juicht het toe dat de intern controleur zijn werkzaamheden in 2005 heeft toegespitst op de aanbestedingsprocedure en op de follow-up van de actieplannen die zijn overeengekomen naar aanleiding van de evaluatie van het ICK in 2003 en 2004;

17. se félicite du fait que l'auditeur interne a axé son travail en 2005 sur les procédures de passation des marchés et le suivi des plans d'action adoptés à la suite de l'analyse du CCI en 2003 et 2004;


Aan de orde is het verslag (A6-0044/2005) van de heer Bowis, namens de Commissie ontwikkelingssamenwerking, over de werkzaamheden van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS/EU in 2004 [2004/2141(INI)].

- L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0044/2005) de M. Bowis, au nom de la commission du développement, sur les travaux de l’Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE en 2004 [2004/2141(INI)].




Anderen hebben gezocht naar : voeren werkzaamheden     maart     betaalde werkzaamheden     februari     september     bijzondere zitting     over de werkzaamheden     april     controleur zijn werkzaamheden     en     werkzaamheden in     acs eu in     werkzaamheden 2004 2005     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzaamheden 2004 2005' ->

Date index: 2022-06-29
w