Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
In de statuten vastgesteld kapitaal
Termijn vóór de vastgestelde rechtsdag
Vereisten voor gegevensinvoer onderhouden
Vereisten voor gegevensverwerking opstellen
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden
Werkbelasting
Werkdruk
Werkvolume

Traduction de «werkvolume vastgesteld het » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkbelasting | werkdruk | werkvolume

charge de travail


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

évaluation des profits effectifs | évaluation des résultats effectifs


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

coupon pré-déterminé


termijn vóór de vastgestelde rechtsdag

délai de fixation




definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

faire respecter les exigences en matière de saisie des données
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 25. De Commissie van toezicht beschikt over een secretariaat waarvan de personeelsformatie wordt vastgesteld afhankelijk van het werkvolume.

Art. 25. La Commission de surveillance dispose d'un secrétariat dont les informations en matière de personnel sont déterminées en fonction du volume de travail.


De methodologie van de VCT werd volledig gerespecteerd en zij heeft dan ook een gunstig advies verleend met betrekking tot het voorstel van verdeling namelijk 49,15 % N en 50,85 % F. Het werkvolume dat in aanmerking genomen werd, was dat van 2014 en het aantal betrekkingen (statutair en contractueel) dat in elke directie generaal/stafdienst in aanmerking genomen werd, was dat wat werd vastgesteld in het personeelsplan 2015.

La méthodologie de la CPCL a été pleinement respectée, raison pour laquelle la CPCL a émis un avis favorable sur la proposition de 49,15 % N et 50,85 % F. Le volume des affaires pris en compte est celui de l'année 2014 et le nombre d'emplois (statutaires et contractuels) pris en compte dans chaque Direction générale/ Service d'encadrement est celui qui a été fixé dans le plan de personnel 2015.


Dit werkvolume werd vastgesteld op basis van objectieve criteria te weten : het aantal behandelde dossiers, de briefwisseling gestuurd aan de administratie, de behandelde stukken bij de vertaaldiensten, het economaat, enz.

Ce volume de travail a été déterminé à partir de critères objectifs, à savoir : le nombre de dossiers traités, le courrier adressé à l'administration, les pièces traitées par les services de traduction, de l'économat, etc.


— De verdeelsleutel is functioneel en op basis van net werkvolume vastgesteld (Het NGI is namelijk een publiekrechterlijk rechtspersoon waarvan de activiteiten, zoals gepreciseerd in de organieke wet van juni 1976, het ganse grondgebied bestrijken). Het vast personeelskader is vastgesteld op 238 vaste ambtenaren.

— La clé de répartition est fonctionnelle et fixée sur base du volume de travail effectué (L'IGN est en effet une personne juridique de droit public dont les activités, comme spécifié dans la loi organique de juin 1976, couvre tout le territoire. Le cadre statutaire est fixé à 238 fonctionnaires).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verdeling van deze betrekkingen over de verschillende Nederlandstalige en Franstalige gewestelijke kantoren werd vastgesteld op grond van het werkvolume van het aantal te behandeien dossiers gemeten onder meer volgens het aantal onderworpen zelfstandigen, het aantai gepensioneerde zelfstandigen, het aantal zelfstandigen aangesloten bij de nationale hulpkas van de zelfstandigen.

La répartition de ces fonctions sur les différents bureaux régionaux néerlandais et français a été fixée en vertu du volume de travail du nombre de dossiers à traiter, mesuré entre autres d'après le nombre d'indépendants assujettis, du nombre d'indépendants pensionnés, du nombre d'indépendants affiliés à la caisse nationale auxiliaire d'assurances sociales pour travailleurs indépendants.


1. Als het omzetcijfer van het werkvolume binnen De Post wordt opgesplitst per taalgebied, worden, aan de hand van volumetellingen, volgende verhoudingen vastgesteld: 39% voor Vlaanderen, 31% voor Wallonië en 30% voor Brussel-Brabant. 2. a) De toewijzingen van betrekkingen is voor deze gebieden niet helemaal in verhouding tot het omzetcijfer, namelijk 42% voor Vlaanderen tegenover 33% voor Wallonië en 25% voor Brussel-Brabant. b) ...[+++]

1. Si l'on divise le chiffre d'affaire de La Poste par zone linguistique, sur base du compte des volumes, les rapports suivants ont été constatés: 39% en Flandre, 31% en Wallonie et 30% au Brabant et à Bruxelles. 2. a) Les désignations des fonctions ne sont pas entièrement en proportion avec le chiffre d'affaires dans ces zones, notamment 42% en Flandre vis-à-vis de 33% en Wallonie et 25% au Brabant et à Bruxelles. b) Le chiffre bas de Bruxelles-Brabant est dû au fait que les activités sont plus automatisées.


De voornoemde verdeelsleutel werd vastgesteld op basis van een telling van de in aanmerking te nemen dossiers voor het bepalen van het werkvolume N en F, tijdens de periode van 1 september 1979 tot 31 augustus 1980.

La clé de répartition précitée a été fixée à partir d'un comptage des dossiers à prendre en considération pour déterminer le volume de travail F et N, pour la période du 1er septembre 1979 au 31 août 1980.


Deze verdeling werd vastgesteld op grond van twee criteria: de bestaande personeelsbezetting en de verhouding N/F van het werkvolume volgens de opdrachten.

Cette répartition a été fixée sur la base de deux critères: les effectifs existants et le rapport N/F en ce qui concerne le volume de travail en fonction des tâches à accomplir.


3. De taalkaders werden vastgesteld op grond van de reële werkvolumes (verhouding 50 N/50 F voor de algemene zaken en nauwkeurige verhoudingen worden weerhouden voor de lokaliseerbare zaken) en voorafgaandelijk goedgekeurd door de Vaste commissie voor taaltoezicht.

3. Les cadres linguistiques ont été fixés sur la base des volumes réels de travail (proportion 50 F/50 N pour les affaires générales, des proportions précises étant retenues pour les affaires localisables) et dûment approuvés au préalable par la Commission permanente de contrôle linguistique.


De voornoemde verdeelsleutel werd vastgesteld op basis van een telling van de in aanmerking te nemen zaken voor het bepalen van het werkvolume N en F, voor de periode van 1 september 1979 tot 31 augustus 1980.

La clé de répartition précitée a été fixée à partir d'un comptage des dossiers à prendre en considération pour déterminer le volume de travail F et N, pour la période du 1er septembre 1979 au 31 août 1980.


w