Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkt bijvoorbeeld nauw " (Nederlands → Frans) :

De Commissie werkt bijvoorbeeld nauw samen met de belangrijkste onlineplatforms aan een gedragscode voor de bestrijding van haatzaaiende uitlatingen op internet en zal de resultaten daarvan over enkele weken presenteren.

Par exemple, la Commission mène une réflexion intensive avec les grandes plateformes en ligne sur un code de conduite pour combattre les discours haineux en ligne; elle présentera les fruits de cette réflexion dans les prochaines semaines.


De korpschef werkt bijvoorbeeld nauw samen met zijn referendaris, hoofdgriffier, parketjurist of hoofdsecretaris enz. Bepaalde gemeenschappelijke opleidingen kunnen de teamspirit positief beïnvloeden en de voeling met mekaars culturen verhogen.

Le chef de corps travaille par exemple en étroite collaboration avec son référendaire, son greffier en chef, son juriste de parquet ou son secrétaire en chef, .Certaines formations communes peuvent avoir une influence positive sur l'esprit d'équipe et augmenter les contacts réciproques entre les différentes cultures.


De korpschef werkt bijvoorbeeld nauw samen met zijn referendaris, hoofdgriffier, parketjurist of hoofdsecretaris enz. Bepaalde gemeenschappelijke opleidingen kunnen de teamspirit positief beïnvloeden en de voeling met mekaars culturen verhogen.

Le chef de corps travaille par exemple en étroite collaboration avec son référendaire, son greffier en chef, son juriste de parquet ou son secrétaire en chef, .Certaines formations communes peuvent avoir une influence positive sur l'esprit d'équipe et augmenter les contacts réciproques entre les différentes cultures.


De korpschef werkt bijvoorbeeld nauw samen met zijn team referendarissen, griffiers, eventueel met zijn juristen of nog met zijn hoofdsecretaris.

Le chef de corps travaille, par exemple, en étroite collaboration avec son équipe de référendaires, ses greffiers, éventuellement ses juristes ou encore son secrétaire en chef.


Om zoveel mogelijk vooruitgang te boeken bij deze onderhandelingen, werkt de EU nauw samen met belangrijke partijen, zoals China, om de standpunten verder op elkaar af te stemmen, waarbij zij met name steun van China vraagt met betrekking tot regelgeving, bijvoorbeeld op het gebied van investeringen, mededinging, handelsbevordering en transparantie van overheidsopdrachten.

Pour avancer aussi loin que possible dans ces négociations, l'UE coopère étroitement avec des acteurs clés tels que la Chine pour parvenir à une plus grande convergence de vues et cherche à obtenir le soutien de la Chine notamment pour les questions liées aux règles, dans les domaines tels que l'investissement, la concurrence, la facilitation des échanges et la transparence des marchés publics.


Gezien dit ook vanuit een Europees oogpunt hoog op de agenda staat, worden er ook research programma's gefinancierd en geïnitieerd om de moeilijkheden ervaren tijdens de ontwikkeling van nieuwe antibiotica pro-actief op te lossen (bijvoorbeeld Innovative Medicines Initiative - IMI) Het Europees geneesmiddelenagentschap werkt in dat kader ook nauw samen met andere internationale partners om het probleem van de antibioticaresistentie aan te pakken.

Étant donné que dans une optique européenne également, cette problématique figure en tête de l'agenda, des programmes de recherche sont également financés et initiés afin de résoudre proactivement les difficultés rencontrées pendant le développement de nouveaux antibiotiques (par exemple: Innovative Medicines Initiative - IMI) Dans ce cadre, l'Agence européenne des médicaments collabore également avec d'autres partenaires européens dans la lutte contre le problème de la résistance aux antibiotiques.


De Commissie werkt nauw samen met organisaties die specifieke groepen vertegenwoordigen, bijvoorbeeld gehandicapten, kwetsbare groepen, ingezetenen van derde landen, Roma en burgers van kandidaat-lidstaten.

La Commission travaille aussi étroitement avec les organisations représentatives de publics spécifiques, tels que les personnes handicapées, les groupes vulnérables, les ressortissants de pays tiers, les Roms ou les citoyens des pays candidats à l'adhésion.


De Commissie werkt bijvoorbeeld via de SOLVIT-centra of andere informele contacten nauw samen met nationale overheden.

La Commission travaille en étroite collaboration avec certaines administrations nationales, par l’intermédiaire de SOLVIT notamment, ou avec d’autres contacts non officiels.


De Commissie werkt nauw samen met het IMPEL-netwerk, bijvoorbeeld op het gebied van handhavingsacties bij afvaltransporten en op het gebied van inspecties en monitoring van afvalstortingen.

La Commission coopère de manière très étroite avec le réseau IMPEL concernant, par exemple, des mesures d’exécution communes en matière de transferts de déchets et d’inspection et de surveillance des décharges.


De Commissie werkt nauw samen met de nationale mededingingsautoriteiten in gevallen waarin zowel binnenlandse als grensoverschrijdende kwesties moeten worden beoordeeld, bijvoorbeeld in gevallen van beweerde discriminatie tussen binnen- en buitenlandse deelnemers wat de toegang betreft.

La Commission travaille en étroite collaboration avec les autorités de concurrence nationales dans les cas qui revêtent à la fois des aspects intérieurs et transfrontaliers, par exemple lorsqu'il y a présomption d'accès discriminatoire concernant des participants nationaux et étrangers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkt bijvoorbeeld nauw' ->

Date index: 2021-09-16
w