Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan het voertuig aangebrachte voorzieningen
Als huwelijksgoed aangebracht geld
Buiten aangebrachte klemrem
Buiten aangebrachte knijprem
En diverse
Lees 112
Normaal werkrooster
Reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht
Schema's plannen
Vast aangebrachte brandblusinrichting
Vast aangebrachte brandblusinstallatie
Werkrooster
Werkrooster van deeltijdse arbeid
Werkroosters opstellen

Vertaling van "werkroosters die aangebracht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vast aangebrachte brandblusinrichting | vast aangebrachte brandblusinstallatie

dispositif fixe d'extinction d'incendie


buiten aangebrachte klemrem | buiten aangebrachte knijprem

frein à contraction | frein à serrage externe


schema's plannen | werkroosters opstellen

préparer des plannings


werkrooster van deeltijdse arbeid

horaire de travail à temps partiel








reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

document de voyage pouvant être revêtu d'un visa


aan het voertuig aangebrachte voorzieningen

dispositif accessoire placé sur le véhicule
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit omvat ten minste de indicatoren die opgesteld werden op het niveau van elke stelplaats en die betrekking hebben op de volgende thema's : a. De wijzigingen van de werkroosters die aangebracht worden tussen het moment van de planning op D-X (publicatiedatum van de veertiendaagse) voor een dag D en de operationele uitvoering ervan op de werkplaatsen analyseren.

Cela comprend notamment les indicateurs établis au niveau de chaque dépôt et portant sur les thèmes suivants : a. Analyser les modifications apportées aux horaires entre le moment de la planification faite à J-X (date de publication de la quatorzaine) pour un jour J et sa mise en oeuvre opérationnelle sur les lieux de travail.


Bij ontstentenis van openbaarmaking van de werkroosters, zoals bedoeld in de artikelen 157 tot 159, worden de werknemers vermoed hun prestaties te hebben verricht in het kader van een arbeidsovereenkomst voor voltijdse arbeid zonder dat het bewijs van het tegendeel kan aangebracht worden».

A défaut de publicité des horaires prévus dans les articles 157 à 159, les travailleurs seront présumés avoir effectué leurs prestations dans le cadre d'un contrat de travail à temps plein sans que la preuve du contraire puisse être apportée».


« Behoudens bewijs van het tegendeel dat door de werkgever wordt aangebracht, worden de deeltijdse werknemers vermoed bij ontstentenis van inschrijving in de documenten bedoeld bij de artikelen 160, 162 en 165 of bij gebrek aan gebruik van de apparatuur bedoeld in artikel 164, hun prestaties te hebben verricht overeenkomstig de werkroosters die openbaar zijn gemaakt op de wijze bedoeld bij de artikelen 157 tot 159.

« Sauf preuve du contraire apportée par l'employeur, les travailleurs à temps partiel seront présumés, à défaut d'inscription dans les documents visés aux articles 160, 162 et 165 ou d'utilisation des appareils visés à l'article 164, avoir effectué leurs prestations conformément aux horaires qui ont fait l'objet des mesures de publicité visées aux articles 157 à 159.


Bij ontstentenis van openbaarmaking van de werkroosters, zoals bedoeld in de artikelen 157 tot 159, worden de werknemers vermoed hun prestaties te hebben verricht in het kader van een arbeidsovereenkomst voor voltijdse arbeid zonder dat het bewijs van het tegendeel kan aangebracht worden».

A défaut de publicité des horaires, prévus dans les articles 157 à 159, les travailleurs seront présumés avoir effectué leurs prestations dans le cadre d'un contrat de travail à temps plein sans que la preuve du contraire puisse être apportée».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Behoudens bewijs van het tegendeel dat door de werkgever wordt aangebracht, worden de deeltijdse werknemers vermoed bij ontstentenis van inschrijving in de documenten bedoeld bij de artikelen 160, 162 en 165 of bij gebrek aan gebruik van de apparatuur bedoeld in artikel 164, hun prestaties te hebben verricht overeenkomstig de werkroosters die openbaar zijn gemaakt op de wijze bedoeld bij de artikelen 157 tot 159.

« Sauf preuve du contraire apportée par l'employeur, les travailleurs à temps partiel seront présumés, à défaut d'inscription dans les documents visés aux articles 160, 162 et 165 ou d'utilisation des appareils visés à l'article 164, avoir effectué leurs prestations conformément aux horaires qui ont fait l'objet des mesures de publicité visées aux articles 157 à 159.


« Is artikel 171, tweede lid, van de programmawet van 22 december 1989, zoals het werd gewijzigd door artikel 112 van de wet van 20 juli 1991 houdende sociale [en diverse] bepalingen en zoals het van toepassing is vanaf de inwerkingtreding van de voornoemde bepaling tot en met 30 april 1997, strijdig met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het bepaalt dat, bij ontstentenis van openbaarmaking van de werkroosters zoals bedoeld in de artikelen 157 en 159 van dezelfde wet, de werknemers vermoed worden hun prestaties te hebben verricht in het kader van een arbeidsovereenkomst voor voltijdse arbeid zonder dat het bewijs van het tege ...[+++]

« L'article 171, alinéa 2, de la loi-programme du 22 décembre 1989, modifié par l'article 112 de la loi du 20 juillet 1991 portant des dispositions sociales [et diverses] et applicable depuis l'entrée en vigueur de la disposition précitée jusqu'au 30 avril 1997, est-il contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'il dispose qu'à défaut de publicité des horaires, prévue dans les articles 157 à 159 de la même loi, les travailleurs seront présumés avoir effectué leurs prestations dans le cadre d'un contrat de travail à temps plein sans que la preuve du contraire puisse être apportée, alors que les mêmes travailleurs sont pré ...[+++]


Het werkrooster van deeltijdse werknemers met een variabel uurrooster moet vijf dagen op voorhand worden aangeplakt, zoniet wordt de deeltijdse werknemer wettelijk vermoed arbeid te hebben verricht in het kader van een overeenkomst voor voltijdse arbeid «zonder dat het bewijs van het tegendeel kan worden aangebracht» (artikel 171 van de programmawet van 22 december 1989).

L'horaire des travailleurs à temps partiel ayant une durée de travail variable doit être affiché au moins cinq jours à l'avance. A défaut, le travailleur à temps partiel est, aux termes de la loi, présumé avoir effectué ses prestations dans le cadre d'un contrat à temps plein «sauf preuve du contraire apportée par l'employeur» (article 171 de la loi-programme du 22 décembre 1989).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkroosters die aangebracht' ->

Date index: 2022-04-05
w