hij stelt, op basis van het ontwerp van de directeur als bedoeld in artikel 12 en na overleg met de Commis
sie, het jaarlijkse werkprogramma en het werkprogramma op middellange termijn vast voor een periode van drie jaar, naar gelang van de begroting en de beschikbare middelen; deze programm
a's kunnen zo nodig worden bijgesteld; het eerste jaarl
ijkse werkprogramma moet uiterlijk negen maanden na de benoeming van de directeur worde
...[+++]n aangenomen;
adopte, sur la base d'un projet élaboré par le directeur/ la directrice , tel que visé(e) à l'article 12, après consultation de la Commission, le programme de travail annuel et le programme de travail à moyen terme, couvrant une période de trois ans, en fonction du budget et des ressources disponibles, programmes qui peuvent, au besoin, être réexaminés en tant que de besoin; le premier programme de travail annuel est adopté au plus tard neuf mois après la nomination du directeur/de la directrice;