Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bejaardenhuis
Computerwerkplek
Ergonomie op de werkplek aanleren
Ergonomie op de werkplek onderwijzen
Geautomatiseerde werkplek
Inrichting van de werkplek
Mobiele werkplek
Opvangcentrum
Ordening van de werkplek
Reiniging van de werkplaats
Reiniging van de werkplek
Rusthuis
Sanering van de werkplaats
Sanering van de werkplek
Sanitaire voorzieningen installeren
Sanitaire voorzieningen plaatsen
Sociale voorzieningen
Verzorgingshuis
Voorzieningen voor automatisch bellen
Voorzieningen voor automatisch kiezen
Voorzieningen voor automatisch telefoneren
Werkplek
Werkplek met beeldscherm
Werkplek op bouwplaatsen

Vertaling van "werkplek en voorzieningen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ergonomie op de werkplek aanleren | ergonomie op de werkplek onderwijzen

donner des formations en ergonomie sur un lieu de travail


computerwerkplek | geautomatiseerde werkplek | werkplek met beeldscherm

poste de travail informatisé


reiniging van de werkplaats | sanering van de werkplaats | reiniging van de werkplek | sanering van de werkplek

hygiène sur le lieu de travail | propreté du lieu de travail


inrichting van de werkplek | ordening van de werkplek

agencement du poste de travail | disposition du poste de travail


voorzieningen voor automatisch bellen | voorzieningen voor automatisch kiezen | voorzieningen voor automatisch telefoneren

installations automatiques




sanitaire voorzieningen installeren | sanitaire voorzieningen plaatsen

installer des équipements sanitaires


werkplek op bouwplaatsen

poste de travail sur les chantiers




sociale voorzieningen [ bejaardenhuis | opvangcentrum | rusthuis | verzorgingshuis ]

équipement social [ centre d'accueil | centre d'hébergement | foyer | hospice de vieillards | maison de repos ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is niet beperkt tot alleen maar maatschappelijk verantwoord ondernemen, maar omvat bijvoorbeeld ook opleiding op de werkplek, interne voorzieningen voor kinderopvang, gezondheidsbevordering, en toegankelijke en gezinsvriendelijke werkplekken.

Ce n’est pas seulement la responsabilité sociale des entreprises qui est en jeu, il s’agit aussi, par exemple, de la formation sur le tas, des structures internes de garde des enfants, de la promotion de la santé et de l’accessibilité et de l’ouverture des lieux de travail aux familles.


Zweden heeft deze kaart al in de bouwsector ingevoerd en vastgesteld dat daarmee de werkplek en voorzieningen gemakkelijker en zeer effectief kunnen worden gecontroleerd.

La Suède a instauré une carte de ce type dans le secteur de la construction, se dotant ainsi d'un moyen plus simple et très efficace de contrôler les lieux et installations de travail.


Art. 10. De overeenkomst van alternerende opleiding moet de volgende vermeldingen en bepalingen omvatten: 1° de datum van de inwerkingtreding, de einddatum en het voorwerp van de overeenkomst; 2° de naam van de onderneming en van de persoon die de onderneming vertegenwoordigt; 3° de naam van de mentor in de onderneming; 4° de identiteit van de leerling; 5° de naam van de opleidingsverstrekker waar de leerling de lessen volgt en van de trajectbegeleider van de opleidingsverstrekker; 6° het bedrag van de leervergoeding, vermeld in artikel 17, § 1, eerste lid; 7° het uurrooster, waarin enerzijds de tijdstippen worden vermeld waarop de leerling de opleiding volgt in de onderneming, en anderzijds de tijdstippen waarop de leerling de lesse ...[+++]

Art. 10. Le contrat de formation en alternance doit comprendre les mentions et dispositions suivantes : 1° la date de l'entrée en vigueur, la date de fin et l'objet du contrat ; 2° le nom de l'entreprise et de la personne représentant l'entreprise ; 3° le nom du tuteur dans l'entreprise ; 4° l'identité de l'élève ; 5° le nom du dispensateur de formation auprès duquel l'élève suit les cours et le nom de l'accompagnateur de parcours du dispensateur de formation ; 6° le montant de l'allocation d'apprentissage, visée à l'article 17, § 1, alinéa premier ; 7° l'horaire de cours, mentionnant d'une part les instants où l'élève suit la formation dans l'entreprise, et d'autre part les instants où l'élève suit les cours et les activités assimil ...[+++]


119. is ingenomen met de actieve samenwerking tussen de EU en verscheidene speciale rapporteurs van de VN die zich bezighouden met economische, sociale en culturele rechten, waaronder de speciale rapporteur voor het mensenrecht op veilig drinkwater en sanitaire voorzieningen, de speciale rapporteur voor het recht op onderwijs, de speciale rapporteur voor het recht op voedsel, de speciale rapporteur voor extreme armoede en mensenrechten, en de speciale rapporteur voor behoorlijke huisvesting; stelt met voldoening vast dat de bevordering van de economische, sociale en culturele rechten is versterkt in het indicatief meerjarenprogramma 201 ...[+++]

119. salue la coopération active de l'Union avec plusieurs rapporteurs spéciaux des Nations unies œuvrant en faveur des droits économiques, sociaux et culturels, dont le rapporteur spécial sur le droit à l'eau potable et à l'assainissement, le rapporteur spécial sur le droit à l'éducation, le rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation, le rapporteur spécial sur l'extrême pauvreté et les droits de l'homme ainsi que le rapporteur spécial sur le logement convenable; constate avec satisfaction que la promotion des droits économiques, sociaux et culturels a été renforcée dans le programme indicatif pluriannuel de l'IEDDH pour la période 2014-2017, dont l'objectif est notamment de contribuer à renforcer les syndicats, à sensibiliser aux pr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
120. is ingenomen met de actieve samenwerking tussen de EU en verscheidene speciale rapporteurs van de VN die zich bezighouden met economische, sociale en culturele rechten, waaronder de speciale rapporteur voor het mensenrecht op veilig drinkwater en sanitaire voorzieningen, de speciale rapporteur voor het recht op onderwijs, de speciale rapporteur voor het recht op voedsel, de speciale rapporteur voor extreme armoede en mensenrechten, en de speciale rapporteur voor behoorlijke huisvesting; stelt met voldoening vast dat de bevordering van de economische, sociale en culturele rechten is versterkt in het indicatief meerjarenprogramma 201 ...[+++]

120. salue la coopération active de l'Union avec plusieurs rapporteurs spéciaux des Nations unies œuvrant en faveur des droits économiques, sociaux et culturels, dont le rapporteur spécial sur le droit à l'eau potable et à l'assainissement, le rapporteur spécial sur le droit à l'éducation, le rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation, le rapporteur spécial sur l'extrême pauvreté et les droits de l'homme ainsi que le rapporteur spécial sur le logement convenable; constate avec satisfaction que la promotion des droits économiques, sociaux et culturels a été renforcée dans le programme indicatif pluriannuel de l'IEDDH pour la période 2014-2017, dont l'objectif est notamment de contribuer à renforcer les syndicats, à sensibiliser aux pr ...[+++]


Dit is niet beperkt tot alleen maar maatschappelijk verantwoord ondernemen, maar omvat bijvoorbeeld ook opleiding op de werkplek, interne voorzieningen voor kinderopvang, gezondheidsbevordering, en toegankelijke en gezinsvriendelijke werkplekken.

Ce n’est pas seulement la responsabilité sociale des entreprises qui est en jeu, il s’agit aussi, par exemple, de la formation sur le tas, des structures internes de garde des enfants, de la promotion de la santé et de l’accessibilité et de l’ouverture des lieux de travail aux familles.


Voor sommige stoffen of mengsels kan het van belang zijn nadrukkelijk te vermelden dat speciale voorzieningen voor specifieke en onmiddellijke verzorging op de werkplek beschikbaar moeten zijn.

Dans le cas de certaines substances ou de certains mélanges, il peut être important de souligner que les moyens spécifiques permettant d'administrer un traitement particulier et immédiat doivent être disponibles sur le lieu de travail.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat voorzieningen op de werkplek waar nodig een indeling in verschillende zones omvatten, op grond van een beoordeling van de te verwachten jaarlijkse doses en van de waarschijnlijkheid en de omvang van potentiële blootstellingen.

1. Les États membres veillent à ce que, entre autres dispositions à prendre sur les lieux de travail, une classification en différentes zones soit, le cas échéant, opérée, sur la base d'une évaluation des doses annuelles prévisibles ainsi que de la probabilité et de l'ampleur des expositions potentielles.


U. overwegende dat vrouwen vaak een ongelijke behandeling ondergaan op de werkplek in vergelijking met mannen, op het punt van toegang tot het arbeidsproces, salariëring, ontslag, sociale voorzieningen en heraanwerving;

U. considérant qu'au travail, les femmes font souvent l'objet d'un traitement inéquitable par rapport aux hommes, en termes d'accès à l'emploi, de licenciement, de prestations de sécurité sociale et de réembauche;


U. overwegende dat vrouwen vaak een ongelijke behandeling ondergaan op de werkplek in vergelijking met mannen, op het punt van toegang tot het arbeidsproces, salariëring, ontslag, sociale voorzieningen en heraanwerving;

U. considérant qu'au travail, les femmes font souvent l'objet d'un traitement inéquitable par rapport aux hommes, en termes d'accès à l'emploi, de licenciement, de prestations de sécurité sociale et de réembauche;


w