Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adequaat
Borderline
CAMERA
Decentrale werkorganisatie
Inadequaat
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Niet passend
Passend bij
Passend gezondheidstoezicht
Passende betrekking
Passende woning
Passende woongelegenheid
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Telewerk
Werk op afstand

Vertaling van "werkorganisatie passend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
passende woning | passende woongelegenheid

logement adéquat


werk op afstand [ decentrale werkorganisatie | telewerk ]

travail à distance [ télétravail ]


Groenboek - Partnerschap voor een nieuwe werkorganisatie

Livre vert - Partenariat pour une nouvelle organisation du travail


inadequaat | niet passend

inadapté | (personne) qui est dans l'impossibilité de faire face aux conditioins normales de la vie






passend gezondheidstoezicht

surveillance de santé appropriée


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropriées ou déplacée ...[+++]


Comité voor passende maatregelen tot bestrijding van dumping | CAMERA [Abbr.]

CAMERA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werkorganisatie en het evenwicht tussen werk en privé-leven hangen af van een aantal aspecten die in het kader van andere dimensies van de arbeidskwaliteit zijn behandeld: de invoering van meer flexibele werkmethoden en -vormen, waaronder flexibele arbeidstijden; de beschikbaarheid van passende opvangvoorzieningen voor kinderen en andere hulpbehoevenden, een meer evenwichtige aanpak van flexibiliteit en zekerheid; een betere toepassing van de bestaande wetgeving inzake gezondheid en veiligheid; en de aanpassing van de werknemers aan veranderingen op ...[+++]

L'organisation du travail et l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée dépendent d'un certain nombre de facteurs abordés dans les paragraphes consacrés à d'autres dimensions de la qualité de l'emploi: l'introduction de méthodes et de formes de travail plus souples, horaires variables inclus; la disponibilité de services adéquats de garde des enfants et autres personnes à charge; une approche plus équilibrée entre la flexibilité et la sécurité; une application plus efficace de la législation en vigueur en matière de santé et de sécurité et enfin l'adaptation des travailleurs aux mutations en cours par la formation permanente au niveau de l'entrep ...[+++]


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Maakt de eigen planning op (Id 19964-c, Id 25698-c) - Stelt de eigen planning op en stuurt bij indien nodig - Neemt de wensen van de klant als uitgangspunt voor het eigen handelen - Geeft advies aan de klanten m.b.t. aankoop, consumptie, samenstelling, bewaringswijze en toepassing van het bierproduct - Werkt in opdracht - Organiseert, indien nodig, evenementen o Bereidt de opdracht voor (Id 13494-c) - Verzamelt relevante informatie over de klant en de doelgroep - Organiseert een intakegesprek met de opdrachtgever - Stelt vragen om de persoonlijke wensen ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Etablit son propre planning (Id 19964-c, Id 25698-c) : - établit son propre planning et le rectifie au besoin ; - se fonde sur les desiderata du client pour ses propres activités ; - conseille les clients concernant l'achat, la consommation, la composition, la méthode de conservation et l'application du produit de bière ; - travaille sur demande ; organise, si nécessaire, des événements. o Prépare la demande (Id 13494-c) : - rassemble des informations pertinentes concernant le client et le groupe-cible ; - organise un entretien initial avec le don ...[+++]


O. overwegende dat het succes van innovaties, zowel wat producten als processen betreft, in hoge mate afhankelijk is van het vermogen van ondernemingen om hun administratieve structuren en de werkorganisatie passend te moderniseren; opmerkend dat goede managementkwaliteiten onontbeerlijk zijn voor het vaststellen en doorvoeren van dergelijke strategieën; een oproep richtend tot de industrie om de internationale kwaliteit van het management op peil te houden;

O. estime que la réussite des innovations s'agissant des produits comme des procédés dépend d'une manière déterminante de la capacité des entreprises à mettre en place des réformes adéquates concernant les structures administratives et l'organisation du travail; est d'avis que de solides compétences en matière de gestion sont nécessaires pour définir et mettre en œuvre ces stratégies; appelle l'industrie à assurer l'excellence de ses cadres sur le plan international;


7. stelt dat het succes van innovaties, zowel wat producten als processen betreft, in hoge mate afhankelijk is van het vermogen van ondernemingen om hun administratieve structuren en de werkorganisatie passend te moderniseren; merkt op dat goede managementkwaliteiten onontbeerlijk zijn voor het vaststellen en doorvoeren van dergelijke strategieën; roept de industrie op om de internationale kwaliteit van het management op peil te houden;

7. estime que la réussite des innovations s'agissant des produits comme des procédés dépend d'une manière déterminante de la capacité des entreprises à mettre en place des réformes adéquates concernant les structures administratives et l'organisation du travail; est d'avis que de solides compétences en matière de gestion sont nécessaires pour définir et mettre en œuvre ces stratégies; appelle l'industrie à assurer l'excellence de ses cadres sur le plan international;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. overwegende dat het succes van innovaties, zowel wat producten als processen betreft, in hoge mate afhankelijk is van het vermogen van ondernemingen om hun administratieve structuren en de werkorganisatie passend te moderniseren; opmerkend dat goede managementkwaliteiten onontbeerlijk zijn voor het vaststellen en doorvoeren van dergelijke strategieën; een oproep richtend tot de industrie om de internationale kwaliteit van het management op peil te houden;

Q. estime que la réussite des innovations s'agissant des produits comme des procédés dépend d'une manière déterminante de la capacité des entreprises à mettre en place des réformes adéquates concernant les structures administratives et l'organisation du travail; est d'avis que de solides compétences en matière de gestion sont nécessaires pour définir et mettre en œuvre ces stratégies; appelle l'industrie à assurer l'excellence de ses cadres sur le plan international;


De werkorganisatie en het evenwicht tussen werk en privé-leven hangen af van een aantal aspecten die in het kader van andere dimensies van de arbeidskwaliteit zijn behandeld: de invoering van meer flexibele werkmethoden en -vormen, waaronder flexibele arbeidstijden; de beschikbaarheid van passende opvangvoorzieningen voor kinderen en andere hulpbehoevenden, een meer evenwichtige aanpak van flexibiliteit en zekerheid; een betere toepassing van de bestaande wetgeving inzake gezondheid en veiligheid; en de aanpassing van de werknemers aan veranderingen op ...[+++]

L'organisation du travail et l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée dépendent d'un certain nombre de facteurs abordés dans les paragraphes consacrés à d'autres dimensions de la qualité de l'emploi: l'introduction de méthodes et de formes de travail plus souples, horaires variables inclus; la disponibilité de services adéquats de garde des enfants et autres personnes à charge; une approche plus équilibrée entre la flexibilité et la sécurité; une application plus efficace de la législation en vigueur en matière de santé et de sécurité et enfin l'adaptation des travailleurs aux mutations en cours par la formation permanente au niveau de l'entrep ...[+++]


9. Het comité was ingenomen met de nadruk die wordt gelegd op het belang van nauwe betrokkenheid van de sociale partners, op alle passende niveaus, bij de uitvoering van de richtsnoeren en met name bij de uitvoering van de onder hun bevoegdheid vallende richtsnoeren, zoals verbetering van de werkorganisatie, de opleiding van werknemers tijdens hun gehele beroepsleven en de vermindering van verschillen in de beloning van mannen en vrouwen.

9. Le Comité s'est félicité de l'accent placé sur l'importance de l'association étroite des partenaires sociaux, à tous les niveaux appropriés, à la mise en œuvre des lignes directrices et en particulier à celles qui relèvent de leur compétence, telles que l'amélioration de l'organisation du travail, la formation des travailleurs tout au long de leur vie professionnelle et la réduction des inégalités salariales entre les hommes et les femmes.




Anderen hebben gezocht naar : camera     neventerm     adequaat     borderline     decentrale werkorganisatie     inadequaat     latent     latente schizofrene reactie     niet passend     passend bij     passend gezondheidstoezicht     passende betrekking     passende woning     passende woongelegenheid     prepsychotisch     prodromaal     pseudoneurotisch     pseudopsychopathisch     schizofrenie     telewerk     werk op afstand     werkorganisatie passend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkorganisatie passend' ->

Date index: 2021-02-23
w