Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkongeschiktheid " (Nederlands → Frans) :

Duurt de werkongeschiktheid langer dan één jaar, dan betaalt de HVKZ een invaliditeitsvergoeding.

Lorsque l'incapacité de travail se prolonge au-delà de la période d'une année, il est alloué à l'assuré une indemnité d'invalidité par la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des marins.


Art. 14. In 95% van de gevallen stuurt de HVKZ binnen de 2 werkdagen na ontvangst van een aangifte van werkongeschiktheid een controle- en inlichtingenblad aan de verzekerde die zijn domicilie in België heeft (MD 7)

Art. 14. Dans 95% des cas, la CSPM envoie dans les 2 jours ouvrables suivant la réception d'une déclaration d'incapacité de travail une fiche de contrôle et de renseignements à l'assuré(e) domicilié(e) en Belgique (MD7)


Dit is eveneens het geval wanneer hij, in de hoedanigheid van beschermingsofficier en door de uitoefening van zijn functies, slachtoffer is van een opzettelijke daad die een werkongeschiktheid heeft veroorzaakt.

Il en est de même lorsqu'en sa qualité d'officier de protection et en raison de ses fonctions, il est victime d'un acte intentionnel ayant entraîné une incapacité de travail.


« Dit is eveneens het geval voor de beschermingsofficier of de ex-beschermingsofficier, die omwille van zijn hoedanigheid van beschermingsofficier en in de uitoefening van zijn functies, slachtoffer is van een daad die een werkongeschiktheid van ten minste vijf dagen heeft veroorzaakt of die omwille van zijn loutere hoedanigheid van beschermingsofficier het slachtoffer is van een wraakactie »;

« Il en est de même pour l'officier de protection ou l'ex-officier de protection qui, en sa qualité d'officier de protection et en raison de l'exécution de ses fonctions, est victime d'un acte ayant entraîné une incapacité de travail d'au moins cinq jour ou qui, en raison de sa seule qualité d'officier de protection, est victime d'un acte de vengeance »;


« Dit is eveneens het geval voor de beschermingsofficier of de ex-beschermingsofficier, die omwille van zijn hoedanigheid van beschermingsofficier en in de uitoefening van zijn functies, slachtoffer is van een daad die een werkongeschiktheid van ten minste vijf dagen heeft veroorzaakt of die omwille van zijn loutere hoedanigheid van beschermingsofficier het slachtoffer is van een wraakactie » ;

« Il en est de même pour l'officier de protection ou l'ex-officier de protection qui, en sa qualité d'officier de protection et en raison de l'exécution de ses fonctions, est victime d'un acte ayant entraîné une incapacité de travail d'au moins cinq jour ou qui, en raison de sa seule qualité d'officier de protection, est victime d'un acte de vengeance » ;


Artikel 1 verhoogt de drempel waaronder de vergoedingen voor blijvende werkongeschiktheid niet worden geïndexeerd van 10 tot 16 %.

L'article 1 visé étend la suppression de l'indexation des allocations pour incapacité permanente de travail de 10 à 16 %.


2) Hoeveel kalenderdagen werden verloren ten gevolge van werkongeschiktheid ten gevolge van een arbeidsongeval en dit voor de jaren 1997 tot en met 2011?

2) Quel a été le nombre de jours calendrier perdus à la suite d'une incapacité de travail consécutive à un accident de travail de 1997 à 2011 ?


Daar de agenten van de overheid niet tegen elke aanval of valstrik kunnen beschermd worden, is het dus aangewezen een bijkomende vergoeding in te stellen ten gunste van agenten die zouden overlijden of het slachtoffer zouden worden van een volledige werkongeschiktheid tengevolge van de uitvoering van hun opdrachten » (Parl. St., Senaat, 1984-1985, nr. 873-17, pp. 3-4).

Faute de pouvoir protéger les agents de l'autorité contre toute attaque ou piège, il s'indique donc de créer une indemnisation supplémentaire au profit des agents qui décéderaient ou seraient victimes d'une incapacité de travail complète suite à l'exécution de leurs missions » (Doc. parl., Sénat, 1984-1985, n° 873-17, pp. 3-4).


B. in geval van permanente werkongeschiktheid van meer dan 66 pct., beperkt tot 25.000 EUR per jaar.

B. en cas d'incapacité permanente de travail de plus de 66 p.c., limitée à 25.000 EUR par an.


« Sommige statuten van mutualistische entiteiten bepalen momenteel namelijk dat geen enkele financiële tegemoetkoming wordt toegekend in geval van ziekenhuisopname of werkongeschiktheid die het gevolg zijn van een reeds bestaande ziekte of aandoening, namelijk een ziekte of aandoening die reeds bestond op het ogenblik van de aansluiting bij de dienst in kwestie.

« Certains statuts d'entités mutualistes prévoient en effet aujourd'hui qu'aucune intervention financière n'est octroyée en cas d'hospitalisation ou d'incapacité de travail qui sont la conséquence d'une maladie ou affection préexistantes, à savoir une maladie ou affection qui existait déjà au moment de l'affiliation au service en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkongeschiktheid' ->

Date index: 2025-01-17
w