Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkonderbrekingen » (Néerlandais → Français) :

Met het oog op een grotere sociale samenhang bestaat er bij sommige lidstaten behoefte om bestaande problemen aan te pakken, zoals minimumpensioenen, de pensioenen van atypische werknemers en de dekking van bepaalde onvrijwillige werkonderbrekingen, bijvoorbeeld bij de zorg voor hulpbehoevende familieleden.

Afin de renforcer la cohésion sociale, certains États membres voudront peut-être traiter les questions en suspens, telles que la pension minimale, la couverture des travailleurs atypiques et la prise en compte de certaines interruptions involontaires de carrière (pour s’occuper, par exemple, de personnes dépendantes et vulnérables).


Het Hof van Cassatie is in geen geval tegenover wie dan ook, op directe of indirecte, bijzondere of andere wijze aansprakelijk voor schade te wijten aan het gebruik van deze webstek of van een andere, inzonderheid als gevolg van links of hyperlinks, met inbegrip, zonder beperking, van alle verliezen, werkonderbrekingen, beschadiging van programma's of andere gegevens op het computersysteem, van apparatuur, programmatuur of andere van de gebruiker.

La Cour de cassation ne peut en aucun cas être tenue responsable à l’égard de n’importe qui, de manière directe ou indirecte, particulière ou autre, pour un dommage dû à l’utilisation de ce site ou de tout autre, en particulier à la suite de liens ou d’hyperliens, en ce compris, sans restriction, toutes les pertes, les interruptions de travail, les dégâts causés aux programmes ou à d’autres données du système informatique, au hardware, au software etc. de l’utilisation.


Het Hof van Cassatie is in geen geval tegenover wie dan ook, op directe of indirecte, bijzondere of andere wijze aansprakelijk voor schade te wijten aan het gebruik van deze webstek of van een andere, inzonderheid als gevolg van links of hyperlinks, met inbegrip, zonder beperking, van alle verliezen, werkonderbrekingen, beschadiging van programma's of andere gegevens op het computersysteem, van apparatuur, programmatuur of andere van de gebruiker.

La Cour de cassation ne peut en aucun cas être tenue responsable à l’égard de n’importe qui, de manière directe ou indirecte, particulière ou autre, pour un dommage dû à l’utilisation de ce site ou de tout autre, en particulier à la suite de liens ou d’hyperliens, en ce compris, sans restriction, toutes les pertes, les interruptions de travail, les dégâts causés aux programmes ou à d’autres données du système informatique, au hardware, au software etc. de l’utilisation.


Dit leidde bij verschillende rechtbanken tot werkonderbrekingen en protesten. Ook heel wat magistraten van het Hof van Cassatie namen hieraan deel.

Cela a donné lieu à des débrayages et à des manifestations dans plusieurs tribunaux, notamment de la part d'un grand nombre de juges de la Cour suprême de cassation.


In de mogelijkheid voor een aangenomen vakorganisatie om deel te nemen aan de procedure van aanzegging en overleg naar aanleiding van sociale conflicten was uitdrukkelijk voorzien in paragraaf 98 (deel VI « Syndicale activiteit », hoofdstuk X « Werkonderbrekingen ») van het A.R.P.S. - Bundel 548, die bepaalt :

La possibilité pour une organisation syndicale agréée de participer à la procédure de préavis et de concertation à l'occasion des conflits sociaux était expressément prévue par le paragraphe 98 (partie VI « Activités syndicales » du chapitre X « Interruptions de travail ») du RGPS - Fascicule 548, qui dispose :


Ten slotte herinnert de minister eraan dat het regeerakkoord van 1 december 2011, voor wat de NMBS betreft althans, voorzag in een evaluatie van het sociaal protocolakkoord en, meer bepaald voor wat de werkonderbrekingen betrof, heeft, in navolging van deze evaluatie, de Nationale Paritaire Commissie — die de directie van de Spoorwegen en de erkende syndikale organisaties verenigt — in maart 2013 de wijziging van de reglementering met betrekking tot de werkonderbrekingen goedgekeurd.

Enfin, le ministre rappelle que l'accord de gouvernement du 1 décembre 2011 prévoyait, en tout cas pour ce qui est de la SNCB, une évaluation du protocole d'accord social; et en ce qui concernait plus spécialement les interruptions de travail, la Commission paritaire nationale — qui regroupe la direction des Chemins de fer et les organisations syndicales agréées — a, en mars 2013, approuvé la modification de la réglementation relative aux arrêts de travail, dans le prolongement de l'évaluation en question.


Ten slotte herinnert de minister eraan dat het regeerakkoord van 1 december 2011, voor wat de NMBS betreft althans, voorzag in een evaluatie van het sociaal protocolakkoord en, meer bepaald voor wat de werkonderbrekingen betrof, heeft, in navolging van deze evaluatie, de Nationale Paritaire Commissie — die de directie van de Spoorwegen en de erkende syndikale organisaties verenigt — in maart 2013 de wijziging van de reglementering met betrekking tot de werkonderbrekingen goedgekeurd.

Enfin, le ministre rappelle que l'accord de gouvernement du 1 décembre 2011 prévoyait, en tout cas pour ce qui est de la SNCB, une évaluation du protocole d'accord social; et en ce qui concernait plus spécialement les interruptions de travail, la Commission paritaire nationale — qui regroupe la direction des Chemins de fer et les organisations syndicales agréées — a, en mars 2013, approuvé la modification de la réglementation relative aux arrêts de travail, dans le prolongement de l'évaluation en question.


1) Hoeveel bedroeg het aantal stakingsdagen (inclusief korte werkonderbrekingen!) jaarlijks in 2012 en 2013 in het Vlaamse, respectievelijk Waalse en Brussels Hoofdstedelijk Gewest: (a) In de private sector?

1) Quel a été le nombre annuel de journées de grève (y compris les courtes interruptions de travail !) en 2012 et en 2013 dans les régions flamande, wallonne et de Bruxelles-Capitale : (a) Dans le secteur privé ?


In geval van georganiseerde werkonderbrekingen kan telewerk tenslotte zorgen voor een continuïteit van het werk.

Enfin, le télétravail permet d’assurer la continuité des activités lors d’arrêts de travail organisés.


Wetsontwerp tot beëindiging van ongepaste en niet aangezegde werkonderbrekingen en tot waarborging van de continuïteit van de dienstverlening in het raam van opdrachten van openbare dienst en taken van algemeen belang

Projet de loi visant à enrayer les arrêts de travail intempestifs et non préavisés et à garantir la continuité du service dans le cadre des missions de service public et des missions d'intérêt général




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkonderbrekingen' ->

Date index: 2022-08-01
w