Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Vertaling van "werknemersregeling werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Wanneer de wetgeving van een van beide overeenkomstsluitende Staten de toekenning van bepaalde prestaties afhankelijk stelt van de voorwaarde dat de verzekeringstijdvakken in een bepaald beroep werden vervuld en wanneer deze tijdvakken geen recht op deze prestaties hebben kunnen geven, worden deze tijdvakken beschouwd als geldig voor de vaststelling van de prestaties waarin is voorzien voor de algemene werknemersregeling.

3. Lorsque la législation d'un des Etats contractants subordonne l'octroi de certaines prestations à la condition que les périodes d'assurance aient été accomplies dans une profession déterminée et lorsque ces périodes n'ont pu donner droit auxdites prestations, lesdites périodes sont considérées comme valables pour la liquidation des prestations prévues pour le régime général des travailleurs salariés.


Tevens wil ik het geacht lid erop wijzen dat de verhogingen die in de werknemersregeling werden doorgevoerd - hetzij voor de totale massa van de pensioenen, hetzij enkel voor de gerechtigden op een gewaarborgd minimumpensioen - sedert het in werking treden van de wet van 20 juli 1990 tot instelling van een flexibele pensioenleeftijd voor werknemers en tot aanpassing van de werknemerspensioenen aan de evolutie van het algemeen welzijn (1 januari 1991) steeds op procentuele basis is geschied.

Je voudrais en outre attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que, depuis l'entrée en vigueur de la loi du 20 juillet 1990 instaurant un âge flexible de la retraite pour les travailleurs salariés et adaptant les pensions des travailleurs salariés à l'évolution du bien-être général (1er janvier 1991), les adaptations des pensions dans le régime des travailleurs salariés, qu'il s'agisse de l'ensemble des pensions ou uniquement du montant minimum garanti, ont toujours été établies sur la base d'un pourcentage d'augmentation.


Gelet op het stijgend aantal gemengde loopbanen en dienvolgens het ontstaan van rechten in verschillende pensioenregelingen heeft de wetgever het in 1981 wenselijk geacht de in de werknemersregeling toekenbare fictieve jaren (jaren waarvoor geen bijdragen werden betaald, maar die aan de loopbaan werden toegevoegd om het pensioen te vervolledigen) te beperken door de jaren die in andere regelingen (met uitzondering van de zelfstandigen) werden gepresteerd op die fictieve jaren in mindering te brengen (herstelwet van 10 februari 1981 in ...[+++]

Au vu du nombre croissant de carrières mixtes et de la constitution de droits dans différents régimes de pension qui en découle, le législateur a, en 1981 (loi de redressement du 10 février 1981 relative aux pensions du secteur social), jugé souhaitable de limiter le nombre d'années fictives allouables dans le régime de pension des travailleurs salariés (il s'agit d'années pour lesquelles aucune cotisation n'a été payée mais qui sont ajoutées à la carrière en vue de compléter la pension) en réduisant du nombre de ces années fictives le nombre d'années prestées dans les autres régimes (à l'exception de celui des travailleurs indépendants) ...[+++]


Hierdoor kunnen de door de verzekeringsinstellingen ingediende facturen in het kader van de tegemoetkoming in de ligdagprijs met betrekking tot het tweede kwartaal van een dienstjaar, niet meer in het betrokken begrotingsjaar worden betaald. Met het oog op het verminderen van het bedrag aan onbetaalde facturen werden reeds volgende maatregelen genomen: 1) het globaal beheer van de werknemersregeling heeft de lopende rekening van de verzekeringinstellingen van 31 december 1994 in de loop van de maand juli 2001 volledig aangezuiverd (2, ...[+++]

En vue de réduire le montant des factures en souffrance, les mesures suivantes ont déjà été prises: 1) Au cours du mois de juillet 2001, la gestion globale du régime des travailleurs salariés a apuré intégralement le compte courant des organismes assureurs au 31 décembre 1994 (2,5 milliards de francs).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de rust- en overlevingspensioenen ten laste van de werknemersregeling en de regeling voor zelf- standigen betreft, vestig ik de aandacht van het geacht lid op het feit dat het pensioenrecht slechts definitief kan worden vastgesteld nadat alle nodige gegevens door de belanghebbenden en andere instanties werden verstrekt.

En ce qui concerne les régimes de pensions de retraite et de survie des travailleurs salariés et des travailleurs indépendants, j'attire l'attention de l'ho- norable membre sur le fait que le droit définitif à la pension ne peut être fixé que lorsque toutes les don- nées nécessaires, qui doivent être fournies par l'inté- ressé et d'autres instances, ont été réunies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemersregeling werden' ->

Date index: 2025-06-30
w