Voor de jaren waarvoor de uit de echt gescheiden echtgenoot een pensioen of als zodanig geldend voordeel kan verkrijgen krachtens een andere Belgische pensioenregeling, krachtens een regeling van een vreem la
nd of krachtens een stelsel toepasselijk op het personeel van een instelling van internationaal publiek recht, kan hij slechts aanspraak maken op het pensioen als uit de echt gescheide
n echtegenoot in de werknemersregeling mits hij verzaakt aan het andere pensioen of aan het als zodanig geldend voordeel bekomen voor een tewerkstel
...[+++]ling tijdens dezelfde jaren.
Pour les années pour lesquelles le conjoint divorcé peut obtenir une pension de retraite ou un avantage en tenant lieu, en vertu d'un autre régime de pension belge, en vertu d'un régime d'un pays étranger ou en vertu d'un régime applicable au personnel d'une institution de droit international public, il ne pourra prétendre à la pension de conjoint divorcé dans le régime des travailleurs salariés qu'à la condition de renoncer à l'autre pension ou à l'avantage en tenant lieu acquis pour une occupation pendant ces mêmes années.