Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werknemers zullen beslist » (Néerlandais → Français) :

De vaardigheden van alle werknemers zullen beslist moeten worden verbeterd en moeten worden afgestemd op de behoeften van de arbeidsmarkt (9).

L'augmentation du niveau de compétence pour tous les emplois et l'harmonisation avec les exigences du marché du travail sont absolument nécessaires (9);


Belangrijk is te onderstrepen dat in dit zelfde kader beslist werd dat werknemers die een blijvende arbeidsongeschiktheid hebben van minstens 33 % in de toekomst eveneens zullen moeten bewijzen nog actief naar werk te zoeken.

Dans ce même cadre, il est important de souligner qu’à l’avenir, les travailleurs atteints d’une incapacité de travail permanente d’au moins 33 % devront également prouver qu’ils continuent à chercher activement du travail.


Wat het bepalen van de doelgroep(en) betreft die aan alcohol- of drugstesten kan (kunnen) onderworpen worden, is het bijvoorbeeld mogelijk dat in een onderneming wordt beslist dat alcohol- of drugstesten enkel zullen afgenomen worden van personen die een veiligheidsfunctie of een functie met verhoogde waakzaamheid, zoals omschreven in artikel 2 van het koninklijk besluit van 28 mei 2003 betreffende het gezondheidstoezicht op de werknemers, uitoefenen.

En ce qui concerne la détermination du (des) groupe(s)-cible(s) qui peut (peuvent) être soumis à des tests de dépistage d'alcool ou de drogues, il est par exemple possible qu'il soit décidé dans une entreprise que les tests de dépistage d'alcool ou de drogues seront uniquement appliqués aux personnes qui occupent un poste de sécurité ou un poste de vigilance, tels que définis à l'article 2 de l'arrêté royal du 28 mai 2003 relatif à la surveillance de la santé des travailleurs.


2. a) Het directiecomité van mijn departement heeft tijdens haar vergadering van 18 januari 2005 beslist om tevens een pilootproject te starten bij het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen alsook bij de Centrale Vertaaldienst van de FOD Binnenlandse Zaken. b) Er kan u nog niet worden meegedeeld hoeveel werknemers betrokken zullen zijn bij voornoemde projecten.

2. a) Lors de sa séance du 18 janvier 2005, le Comité de direction de mon département a décidé de lancer un projet-pilote auprès du Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides ainsi qu'auprès du Service Central de Traduction du SPF Intérieur. b) Au stade actuel, il m'est impossible de vous communiquer le nombre de personnes qui seront impliquées dans les projets précités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemers zullen beslist' ->

Date index: 2023-11-22
w