Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsmatig blootgestelde werknemer
Blootgestelde werknemer

Traduction de «werknemers werden blootgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




beroepsmatig blootgestelde werknemer

travailleur exposé professionnellement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. VII. 1-46.- Wanneer werknemers werden blootgesteld of mogelijk werden blootgesteld aan infectieuze micro-organismen, mag de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer de werknemers die hij aanwijst aan een gezondheidstoezicht onderwerpen om zich vertrouwd te maken met de aard en de oorsprong van de risico's en om, op die manier, aan de werkgever de meest passende beschermings- en preventiemaatregelen te kunnen voorstellen overeenkomstig de bepalingen van de artikelen I. 4-4, § 2, I. 4-33, § 2, 5° en I. 4-40.

Art. VII. 1-46.- Lorsque des travailleurs ont été exposés, ou sont susceptibles de l'avoir été, à des micro-organismes infectieux, le conseiller en prévention-médecin du travail peut soumettre les travailleurs qu'il désigne à une surveillance de santé destinée à l'éclairer sur le caractère et l'origine des risques et, par là même, à lui permettre de proposer à l'employeur les mesures de protection et de prévention les plus appropriées, conformément aux dispositions des articles I. 4-4, § 2, I. 4-33, § 2, 5° et I. 4-40.


Met betrekking tot de werknemers die rechtstreeks werden blootgesteld aan asbest, moet de onderneming of werkplaats waar producten of voorwerpen op basis van asbest worden gefabriceerd en behandeld, en waar die werknemers moeten hebben gewerkt, producten of voorwerpen op basis van asbest fabriceren én behandelen. Het gaat om een cumulatieve voorwaarde.

S'agissant des travailleurs ayant été exposés directement à l'amiante, l'entreprise ou l'atelier de fabrication et de traitement de produits ou d'objets à base d'asbeste dans lequel ils doivent avoir travaillé doit avoir comme activité aussi bien la fabrication que le traitement de produits ou d'objets à base d'asbeste. Il s'agit d'une condition cumulative.


Art. I. 4-38.- § 1. De werkgever neemt de nodige maatregelen opdat de werknemers die blootgesteld werden aan chemische, fysische of biologische agentia, in de gevallen bedoeld bij deze codex, na het einde van de blootstelling kunnen blijven genieten van een toezicht op hun gezondheidstoestand.

Art. I. 4-38.- § 1. L'employeur prend les mesures nécessaires pour que les travailleurs qui ont été exposés à des agents chimiques, physiques ou biologiques dans les cas visés par le présent code, puissent bénéficier d'une surveillance de leur état de santé après cessation de l'exposition.


Het geneeskundig toezicht op werknemers die beroepshalve blootgesteld zijn geweest aan kankerverwekkende agentia zou, mits de reglementering lichtjes wordt aangepast, gefinancierd kunnen worden door het Fonds voor Beroepsziekten naar het voorbeeld van het geneeskundig toezicht op werknemers die werden blootgesteld aan ioniserende straling.

Celle des travailleurs ayant été professionnellement exposés pourrait, moyennant une légère adaptation de la réglementation, être prise en charge par le Fonds des maladies professionnelles, à l'instar de celle des travailleurs ayant été exposés aux radiations ionisantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het geneeskundig toezicht op werknemers die beroepshalve blootgesteld zijn geweest aan kankerverwekkende agentia zou, mits de reglementering lichtjes wordt aangepast, gefinancierd kunnen worden door het Fonds voor Beroepsziekten naar het voorbeeld van het geneeskundig toezicht op werknemers die werden blootgesteld aan ioniserende straling.

Celle des travailleurs ayant été professionnellement exposés pourrait, moyennant une légère adaptation de la réglementation, être prise en charge par le Fonds des maladies professionnelles, à l'instar de celle des travailleurs ayant été exposés aux radiations ionisantes.


Uiteraard moet ook de Staat zijn deel van de verantwoordelijkheid op zich nemen door een schadevergoeding te betalen aan mensen die aan schadelijke stoffen werden blootgesteld, zo hij niet de nodige maatregelen heeft genomen om de productie en het gebruik van die stoffen te verbieden. Dat belet echter niet dat de asbestproducenten en de werkgevers ten volle hún verantwoordelijkheid moeten nemen om de gezondheid van hun werknemers te beschermen.

En effet, s'il appartient à l'État d'assumer également sa part de responsabilité en indemnisant les victimes d'exposition à des substances nocives, alors qu'il n'a pas pris les mesures nécessaires pour interdire la production et l'utilisation de ces substances, il appartient aux producteurs d'amiante et aux employeurs d'assumer pleinement leur responsabilité de protection de la santé de ses travailleurs.


Epidemiologische studies uitgevoerd op werknemers die werden blootgesteld aan TCDD's tonen een geringe stijging van het risico op bepaalde kankers.

Des études épidémiologiques réalisées sur des travailleurs exposés aux TCDD montrent une faible augmentation du risque de certains cancers.


7) Wat zal er gedaan worden met de werknemers van cartings die mogelijks herhaaldelijk werden blootgesteld aan asbestonderdelen ?

7) Que fera-t-on pour les employés des circuits de karting qui ont peut-être été fréquemment exposés à des éléments amiantés ?


Met betrekking tot de werknemers die rechtstreeks werden blootgesteld aan asbest, moet de onderneming of werkplaats waar producten of voorwerpen op basis van asbest worden gefabriceerd en behandeld, en waar die werknemers moeten hebben gewerkt, producten of voorwerpen op basis van asbest fabriceren en behandelen.

S'agissant des travailleurs ayant été exposés directement à l'amiante, l'entreprise ou l'atelier de fabrication et de traitement de produits ou d'objets à base d'asbeste dans lequel ils doivent avoir travaillé doit avoir comme activité aussi bien la fabrication que le traitement de produits ou d'objets à base d'asbeste.


Verder werd bezorgdheid geuit voor de werknemers en personen die via het milieu aan acrylamide werden blootgesteld gezien de kankerverwekkende en mutagene eigenschappen en de neurotoxiciteit en voortplantingstoxiciteit ervan door blootstelling ten gevolge van het gebruik van voegmiddelen op basis van acrylamide op grote en kleine schaal.

De plus, des préoccupations ont été exprimées en ce qui concerne les travailleurs et les personnes exposées via leur environnement à l’acrylamide en raison de sa nature cancérogène et mutagène, de sa neurotoxicité et de sa toxicité pour la reproduction, par suite d’une exposition découlant de l’utilisation à petite et grande échelle de produits d’étanchéité à base d’acrylamide.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemers werden blootgesteld' ->

Date index: 2023-04-06
w