Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij voorrang recht hebben op herplaatsing
Hypothecaire voorrang hebben

Vertaling van "werknemers voorrang hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bij voorrang recht hebben op herplaatsing

avoir un droit de priorité pour être réintégré
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het federale Ervaringsfonds (Hoofdstuk VII van de Wet van 5 september 2001 tot de verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers en het koninklijk besluit 1 juli 2006 tot bevordering van de arbeidsmogelijkheden, de kwaliteit van de arbeidsvoorwaarden of de organisatie van de arbeid van oudere werknemers in het kader van het Ervaringsfonds, richt zich vooral op de federale bevoegdheden zoals projecten omtrent de aanpassing van de arbeidsomstandigheden of van de arbeidsorganisatie en meet- en diagnoseinstrumenten die het mogelijk maken in de onderneming de arbeidsomstandigheden of de arbeidsorganisatie aan te passen. De project ...[+++]

Le Fonds fédéral de l'expérience professionnelle (chapitre VII de la loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs et l'arrêté royal du 1 juillet 2006 portant sur la promotion des possibilités d'emploi, la qualité des conditions de travail ou l'organisation du travail des travailleurs âgés dans le cadre du Fonds de l'expérience professionnelle) se concentre surtout sur les compétences fédérales tels que des projets relatifs à l'adaptation des conditions de travail ou de l'organisation de travail et des instruments de mesure et de diagnostic qui permettent d'adapter les conditions de travail ou l'organisatio ...[+++]


Het federale Ervaringsfonds (Hoofdstuk VII van de Wet van 5 september 2001 tot de verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers en het koninklijk besluit 1 juli 2006 tot bevordering van de arbeidsmogelijkheden, de kwaliteit van de arbeidsvoorwaarden of de organisatie van de arbeid van oudere werknemers in het kader van het Ervaringsfonds, richt zich vooral op de federale bevoegdheden zoals projecten omtrent de aanpassing van de arbeidsomstandigheden of van de arbeidsorganisatie en meet- en diagnoseinstrumenten die het mogelijk maken in de onderneming de arbeidsomstandigheden of de arbeidsorganisatie aan te passen. De project ...[+++]

Le Fonds fédéral de l'expérience professionnelle (chapitre VII de la loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs et l'arrêté royal du 1 juillet 2006 portant sur la promotion des possibilités d'emploi, la qualité des conditions de travail ou l'organisation du travail des travailleurs âgés dans le cadre du Fonds de l'expérience professionnelle) se concentre surtout sur les compétences fédérales tels que des projets relatifs à l'adaptation des conditions de travail ou de l'organisation de travail et des instruments de mesure et de diagnostic qui permettent d'adapter les conditions de travail ou l'organisatio ...[+++]


Zoals vermeld in bovengenoemde overweging 22 van Richtlijn 2008/104/EG, hebben deze bepalingen uit de richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers voorrang boven de bepalingen van de richtlijn betreffende uitzendarbeid.

Comme indiqué au considérant 22 de la directive 2008/104/CE, les dispositions précitées de la directive concernant le détachement des travailleurs prévalent sur les dispositions de la directive relative au travail intérimaire.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, materiaal en materieel) - Organiseert de werkposten optimaal - Bepaalt de optimale doorlooptijd o Maakt (i ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matériels) - Associe les étapes de production aux moyens disponibles (personnel, matériaux et matériels) - Organise les postes de tr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, materiaal en materieel) - Organiseert de werkposten optimaal - Bepaalt de optimale doorlooptijd o Maakt (in ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matériels) - Associe les étapes de production aux moyens disponibles (personnel, matériaux et matériels) - Organise les postes de tra ...[+++]


Art. 16. Ingeval de structuur van de onderneming aanzienlijk wordt gewijzigd, worden de werknemers die eventueel beschikbaar worden, volgens de mogelijkheden en met hun instemming, opnieuw gerangschikt in andere beroepscategorieën of hebben zij bij de wederindienstneming voorrang op de andere werknemers die dezelfde beroepsbekwaamheid hebben; zij worden betaald tegen het loon van de nieuwe categorie waarin zij worden tewerkgestel ...[+++]

Art. 16. En cas de modification importante dans la structure de l'entreprise, les travailleurs devenus éventuellement disponibles sont, suivant les possibilités et avec leur accord, soit reclassés dans d'autres catégories professionnelles, soit réengagés par priorité sur les autres travailleurs ayant une qualification égale; ils sont payés au salaire de la nouvelle catégorie à laquelle ils sont affectés.


De projecten tot aanpassing van de arbeidsvoorwaarden en de studieprojecten moeten het verbeteren van het welzijn op het werk op het oog hebben en bij voorrang over veiligheid op het werk, de gezondheid van de werknemers, de ergonomie en de psychosociale last gaan.

Les projets d'adaptation des conditions de travail et les projets d'études doivent viser à améliorer le bien-être au travail et, prioritairement, concerner la sécurité au travail, la santé des travailleurs, l'ergonomie et la charge psychosociale.


De projecten tot aanpassing van de arbeidsvoorwaarden en de studieprojecten moeten het verbeteren van het welzijn op het werk op het oog hebben en bij voorrang over veiligheid op het werk, de gezondheid van de werknemers, de ergonomie en de psychosociale last gaan.

Les projets d'adaptation des conditions de travail et les projets d'études doivent viser à améliorer le bien-être au travail et, prioritairement, concerner la sécurité au travail, la santé des travailleurs, l'ergonomie et la charge psychosociale.


De acties die betrekking hebben op de aanpassing van de arbeidsomstandigheden of de arbeidsorganisatie komen in aanmerking voor de toelage, indien zij gebeuren in functie van de verbetering van het welzijn van de werknemers zoals bedoeld in artikel 3, § 1, 1°, van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en ze bij voorrang betrekking hebben op de arbeidsveiligheid, de gezon ...[+++]

Les actions relatives à l'adaptation des conditions de travail ou de l'organisation du travail, peuvent prétendre à la subvention, si elles sont effectuées en fonction de l'amélioration du bien-être des travailleurs comme indiqué à l'article 3, § 1, 1°, de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et si elles concernent prioritairement la sécurité du travail, la santé des travailleurs, l'ergonomie ou la charge psycho-sociale occasionnée par le travail;


Deze omzendbrief zal verwijzen naar de vijf situaties waaraan de regering voorrang wil geven en die op de Ministerraden van 30 en 31 maart 2004 vastgelegd zijn: tewerkstelling van minstens vijf werknemers die niet zijn ingeschreven in de sociale documenten; tewerkstelling van drie buitenlandse werknemers die geen verblijfs- of arbeidsvergunning hebben; tewerkstelling van een of meerdere werknemers in mensonwaardige omstandigheden ...[+++]

Cette circulaire rappellera les cinq priorités arrêtées par le gouvernement à l'occasion du conseil des ministres des 30 et 31 mars 2004. Pour rappel, les cinq priorités sont l'occupation de cinq travailleurs minimum non inscrits dans les documents sociaux ; l'occupation de trois travailleurs étrangers non pourvus de titre de séjour ou de titre de travail ; l'occupation d'un ou plusieurs travailleurs dans des circonstances contraires au droit - il s'agit de la traite des êtres humains ; l'occupation de travailleurs sans respecter la réglementation sur le bien-être au travail, cas où un ou plusieurs travailleurs encourent de graves ennuis de santé ou ont été victimes d'un accident mortel ou entraînant de graves lésions corporelles ; l'ob ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : hypothecaire voorrang hebben     werknemers voorrang hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemers voorrang hebben' ->

Date index: 2024-07-24
w