E. overwegende dat in verscheidene gevallen van herstructurering en collectief ontslag lacunes in de Europese wetgeving aan het licht zijn getreden ten aanzien van het recht van de werknemers op voorlichting en raadpleging, met name ten aanzien van niet tijdig voorlichten en raadplegen, en van eventuele sancties in geval van niet-naleving,
E. considérant que plusieurs restructurations et licenciements collectifs ont mis en évidence des lacunes dans la réglementation européenne concernant le droit à l'information et à la consultation des travailleurs, notamment en ce qui concerne les délais et les possibles sanctions en cas de non-respect,