Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werknemers ten hoogste twaalf maal " (Nederlands → Frans) :

« Art. 15 bis. — Onverminderd het bepaalde in artikel 14, § 2, kan het college van burgemeester en schepenen toestaan dat de werknemers ten hoogste twaalf maal per jaar 's zondags tewerkgesteld worden in winkels geopend voor het publiek, zonder dat evenwel meer dan vier opeenvolgende weken van dit recht gebruik mag worden gemaakt en voor zover de werknemers :

« Art. 15 bis. — Sans préjudice des dispositions de l'article 14, § 2, le collège des bourgmestre et échevins peut autoriser l'occupation au travail de travailleurs douze fois par an au plus le dimanche dans des magasins ouverts au public, étant entendu qu'il ne peut être fait usage de ce droit pendant plus de quatre semaines consécutives, à condition que les travailleurs concernés:


« Art. 15 bis. ­ Het college van burgemeester en schepenen kan toestaan dat de werknemers ten hoogste twaalf maal per jaar's zondags tewerkgesteld worden in winkels voor het publiek, zonder dat evenwel meer dan vier opeenvolgende weken van dit recht gebruik mag worden gemaakt en voor zover de werknemers :

« Art. 15 bis. ­ Le collège des bourgmestre et échevins peut autoriser l'occupation au travail de travailleurs douze fois par an au plus le dimanche dans des magasins ouverts au public, étant entendu qu'il ne peut être fait usage de ce droit pendant plus de quatre semaines consécutives, à condition que les travailleurs concernés :


« Art. 15 bis. — Onverminderd het bepaalde in artikel 14, § 2, kan het college van burgemeester en schepenen toestaan dat de werknemers ten hoogste twaalf maal per jaar 's zondags tewerkgesteld worden in winkels geopend voor het publiek, zonder dat evenwel meer dan vier opeenvolgende weken van dit recht gebruik mag worden gemaakt en voor zover de werknemers :

« Art. 15 bis. — Sans préjudice des dispositions de l'article 14, § 2, le collège des bourgmestre et échevins peut autoriser l'occupation au travail de travailleurs douze fois par an au plus le dimanche dans des magasins ouverts au public, étant entendu qu'il ne peut être fait usage de ce droit pendant plus de quatre semaines consécutives, à condition que les travailleurs concernés:


« Art. 15 bis. ­ Het college van burgemeester en schepenen kan toestaan dat de werknemers ten hoogste twaalf maal per jaar's zondags tewerkgesteld worden in winkels voor het publiek, zonder dat evenwel meer dan vier opeenvolgende weken van dit recht gebruik mag worden gemaakt en voor zover de werknemers :

« Art. 15 bis. ­ Le collège des bourgmestre et échevins peut autoriser l'occupation au travail de travailleurs douze fois par an au plus le dimanche dans des magasins ouverts au public, étant entendu qu'il ne peut être fait usage de ce droit pendant plus de quatre semaines consécutives, à condition que les travailleurs concernés :


5. De in lid 4 bedoelde maatregelen zijn van toepassing voor een termijn van ten hoogste twaalf maanden, die met ten hoogste twaalf maanden kan worden verlengd indien de in dat lid bedoelde voorwaarden voortbestaan.

5. Les mesures visées au paragraphe 4 s'appliquent pour une durée maximale de douze mois, qui peut être prolongée pour une durée maximale de douze mois si les conditions prévues audit paragraphe continuent de s'appliquer.


p) Eenmalig vervoer van gevaarlijke goederen van de klasse 7: een vervoer van gevaarlijke goederen van de klasse 7 dat door een niet erkende vervoerder ten hoogste één maal per twaalf glijdende maanden wordt uitgevoerd;

p) Transport unique de marchandises dangereuses de la classe 7: un transport de marchandises dangereuses de la classe 7 effectué au maximum une fois par période de douze mois glissants par un transporteur non agréé;


q) Sporadische behandeling: het ten hoogste vier maal per twaalf glijdende maanden behandelen van colli, containers, tanks of vervoersmiddelen die gevaarlijke goederen van de klasse 7 bevatten door een niet erkende organisatie betrokken bij het multimodaal vervoer van gevaarlijke goederen van de klasse 7;

q) Manipulation sporadique: la manipulation, d'une fréquence maximale de 4 fois par période de douze mois glissants, de colis, de conteneurs, de citernes ou de moyens de transport contenant des marchandises dangereuses de la classe 7 par une organisation non agréée impliquée dans le transport multimodal de marchandises dangereuses de la classe 7;


In artikel 22, vierde lid, van de wet van 6 juli 1990 tot regeling van de wijze waarop de Parlement van de Duitstalige Gemeenschap wordt verkozen, gewijzigd bij de wetten van 19 februari 2003 en 27 maart 2006, worden de woorden « uit ten hoogste twaalf letters en/of cijfers en uit ten hoogste dertien tekens » telkens vervangen door de woorden « uit ten hoogste achttien karakters ».

À l'article 22, alinéa 4, de la loi du 6 juillet 1990 réglant les modalités de l'élection du Parlement de la Communauté germanophone, modifié par les lois des 19 février 2003 et 27 mars 2006, les mots « douze lettres et/ou chiffres et au plus de treize signes » sont chaque fois remplacés par les mots « dix-huit caractères ».


De lidstaten kunnen bepalen dat de krachtens artikel 14, lid 2, onder a), op hun grondgebied verblijvende personen beperkte toegang hebben tot andere als werknemer uit te oefenen economische activiteiten dan die waarvoor zij een verblijfsvergunning hebben gekregen, zulks onder de voorwaarden als gesteld in de nationale wetgeving en voor een periode van ten hoogste twaalf maanden.

Les États membres peuvent prévoir que les personnes visées à l'article 14, paragraphe 2, point a), font l'objet de restrictions quant à l'accès aux activités salariées autres que celles pour lesquelles elles se sont vu accorder le permis de séjour, dans des conditions fixées par la législation nationale et pour une période ne dépassant pas douze mois.


[21] Artikel 12 van het Europees Verdrag inzake de rechtspositie van migrerende werknemers van 24 november 1977 voorziet in een wachttijd van ten hoogste twaalf maanden.

[21] L’article 12 de la convention européenne relative au statut juridique du travailleur migrant du 24 novembre 1977 prévoit une période d’attente maximale de seulement 12 mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemers ten hoogste twaalf maal' ->

Date index: 2023-06-29
w