Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-Europese werknemer
Niet-gesyndiceerde werknemer
Niet-overgenomen werknemer
Ongeorganiseerde werknemer
Werknemer in niet-volledige betrekking
Werknemer van niet-ingezeten onderneming

Vertaling van "werknemers niet verplichten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




niet-gesyndiceerde werknemer | ongeorganiseerde werknemer

travailleur non syndiqué


werknemer van niet-ingezeten onderneming

salarié d'entreprises non résident


werknemer in niet-volledige betrekking

employé en emploi partiel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Hof van Justitie heeft geoordeeld dat de lidstaten deze migrerende werknemers niet mogen verplichten een examen af te leggen maar dat ze voor andere aanwervingsmethoden moeten zorgen.

La Cour a estimé qu’un État membre ne peut pas obliger les travailleurs migrants concernés à passer un concours de ce type, mais qu’il doit prévoir d’autres méthodes de recrutement.


Dat heeft de sociale partners er evenwel niet van weerhouden al tal van opmerkingen te formuleren. Gelet op de urgentie is volgens de Union des Classes Moyennes (UCM) het voorstel om bedrijven die werknemers detacheren te verplichten ze aan de loonvoorwaarden van het gastland te vergoeden niet de geschikte oplossing.

Pour l'Union des Classes Moyennes (UCM), obliger les entreprises qui détachent des travailleurs à les rémunérer aux conditions salariales du pays d'accueil ne répond pas à l'urgence de la situation.


Zelfs wanneer men met betrekking tot deze laatste categorie niet kan ontkennen dat er een reële kans bestaat dat een van de personeelsleden oneerbare daden zal stellen ten aanzien van minderjarigen, is het niet realistisch de kandidaat-werknemers ertoe te verplichten het in artikel 596, tweede lid, bedoelde uittreksel voor te leggen.

Même s'il existe indéniablement une réelle possibilité de voir un jour un membre de leur personnel se livrer à des actions impudiques à l'égard de mineurs d'âge, il n'est pas réaliste de réclamer des candidats à l'exercice desdites activités, la production de l'extrait visé à l'article 596, deuxième alinéa.


Zelfs wanneer men met betrekking tot deze laatste categorie niet kan ontkennen dat er een reële kans bestaat dat een van de personeelsleden oneerbare daden zal stellen ten aanzien van minderjarigen, is het niet realistisch de kandidaat-werknemers ertoe te verplichten het in artikel 596, tweede lid, bedoelde uittreksel voor te leggen.

Même s'il existe indéniablement une réelle possibilité de voir un jour un membre de leur personnel se livrer à des actions impudiques à l'égard de mineurs d'âge, il n'est pas réaliste de réclamer des candidats à l'exercice desdites activités, la production de l'extrait visé à l'article 596, deuxième alinéa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de rechter hem veroordeelt, zal hij de werkgever die deze bepaling niet nageleefd heeft verplichten tot het betalen van een bedrag van 1000 tot 5 000 euro aan de RMZ per werknemer die op het moment van de sluiting werkzaam was in de entiteit.

S'il le condamne, le juge imposera à l'employeur qui n'a pas respecté cette disposition, le paiement à l'Office national de sécurité sociale d'un montant de 1 000 à 5 000 euros par travailleur occupé dans l'entité au moment de la fermeture.


Een werkgever kan een werknemer dus niet verplichten dichtbij het bedrijf waar hij in dienst is te wonen.

Dès lors, un employeur ne peut pas obliger un travailleur à vivre près de l'entreprise qui l'engage.


3° generlei vergoeding van de werknemer aannemen of vorderen, de werknemer niet verplichten tot allerlei uitgaven als voorwaarde voor het verstrekken van uitzenddiensten;

3° ne pas accepter ou demander une quelconque indemnité de la part du travailleur, ni poser au travailleur comme condition à la fourniture de services de travail intérimaire l'obligation d'effectuer des dépenses de toute nature;


2° geen enkele vergoeding van de werknemer aannemen of vorderen, de werknemer niet verplichten tot allerlei uitgaven als voorwaarde voor de verlening van arbeidsbemiddelingsdiensten;

2° ne pas accepter ou demander une quelconque indemnité de la part du travailleur, ni poser au travailleur comme condition à la fourniture de services de placement l'obligation d'effectuer des dépenses de toute nature;


4. Terugdringing van de administratieve lasten en bevordering van ondernemerschap In het kader van de Small Business Act en om de administratieve lasten voor bedrijven terug te dringen, hun kasstroom te vergroten en meer mensen in het ondernemerschap te loodsen, moeten de EU en de lidstaten: ervoor zorgen dat overal in de EU binnen drie dagen zonder kosten een bedrijf kan worden gestart en dat de formaliteiten voor het inhuren van de eerste werknemer via één loket kunnen worden afgehandeld; micro-ondernemingen niet langer verplichten ...[+++]

4. Réduire les charges administratives et promouvoir l’esprit d’entreprise S’inspirant du «Small Business Act» et afin de réduire de manière significative les charges administratives pesant sur les entreprises, d’améliorer leur trésorerie et d’encourager l’esprit d’entreprise, l’UE et les États membres devraient: veiller à ce qu’une entreprise puisse être créée n’importe où dans l'UE en trois jours et sans frais et que les formalités pour le recrutement du premier salarié puissent s’effectuer via une interface unique; dispenser les micro-entreprises de l’obligation d’établir des comptes annuels (les économies pour ces entreprises sont e ...[+++]


De werkgever kan een werknemer niet verplichten arbeid te verrichten zonder de persoonlijke beschermingsmiddelen, verstrekt krachtens dit artikel.

L'employeur ne devra pas obliger un travailleur à travailler sans l'équipement de protection individuelle fourni en vertu du présent article.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemers niet verplichten' ->

Date index: 2022-01-01
w