Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werknemers naar hun grondgebied detacheren minstens " (Nederlands → Frans) :

Dat betekent dat de lidstaten voor in een niet-lidstaat gevestigde ondernemingen die werknemers naar hun grondgebied detacheren minstens dezelfde voorwaarden moeten laten gelden als voor ondernemingen die vanuit een andere lidstaat werknemers detacheren.

Par conséquent, les États membres doivent appliquer aux entreprises établies dans un État non membre et détachant des travailleurs sur leur territoire au moins les mêmes exigences que celles qu’ils appliquent aux entreprises d’un autre État membre détachant des travailleurs.


1. De werknemers die, in dienst zijn van een onderneming die op het grondgebied van één van de Partijen een vestiging heeft waaronder ze normaal ressorteren, door deze onderneming gedetacheerd worden naar het grondgebied van de andere Partij om er voor haar rekening een werk uit te voeren, blijven, samen met de leden van hun gezin die hen vergezellen, onder de toepassing vallen van de wetgeving van de eerste Partij, alsof ze werkzaam bleven op het gron ...[+++]

1. Les travailleurs salariés qui, étant au service d'une entreprise ayant sur le territoire de l'une des Parties un établissement dont ils relèvent normalement, sont détachés par cette entreprise sur le territoire de l'autre Partie pour y effectuer un travail pour le compte de celle-ci, restent, ainsi que les membres de leur famille qui les accompagnent, soumis à la législation de la première Partie comme s'ils continuaient à être occupés sur son territoire, à la condition que la durée prévisible du travail qu'ils doivent effectuer n'excède pas vingt-quatre mois.


Dergelijke websites moeten met name informatie bevatten over de arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden die van toepassing zijn op gedetacheerde werknemers op hun grondgebied, alsook links naar websites die zijn opgezet overeenkomstig EU-wetgeving ter bevordering van het ondernemerschap en/of de ontwikkeling van grensoverschrijdende dienstverrichting.

Ces sites devraient inclure en particulier des informations sur les conditions de travail applicables aux travailleurs détachés sur le territoire national, ainsi que des liens vers tout site mis en place conformément à la législation de l'Union en vue de promouvoir l'esprit d'entreprise et/ou le développement de la prestation transfrontalière de services.


Indien een dergelijke regel in de nationale wetgeving is opgenomen, mogen de lidstaten die regel toepassen op onderaannemers die werknemers detacheren naar hun grondgebied.

Si une telle règle était adoptée au niveau national, les États membres pourraient l’appliquer également aux sous-traitants qui détachent des travailleurs sur leur territoire.


De volgende grafiek (tabel 10) geeft het percentage koppels weer die minstens één rustpensioen voor werknemers trekken, naar inkomensklasse van hun totaal pensioeninkomen en naar de pensioenvorm waarvan zij genieten.

Le graphique suivant (tableau 10) indique le pourcentage de couples qui touchent au moins une pension de retraite pour travailleur salarié, en fonction de la classe à laquelle appartient leur revenu de pension total et en fonction du type de pension dont ils bénéficient.


Studenten, werknemers die gedetacheerd worden naar het andere land, ambtenaren, leden van diplomatieke zendingen en consulaire posten en de hen vergezellende gezinsleden die onderworpen zijn aan de wetgeving van een overeenkomstsluitende partij en die wettig aanwezig zijn op het grondgebied van de andere overeenkomstsluitende partij, hebben recht op verstrekkingen in na ...[+++]

Pour ce qui concerne les étudiants, les travailleurs salariés détachés dans l'autre pays, les fonctionnaires, les membres des missions diplomatiques et des postes consulaires ainsi que les membres de leur famille qui les accompagnent, qui sont soumis à la législation d'une partie contractante et qui se trouvent légalement sur le territoire de l'autre partie contractante, ils ont droit aux prestations en nature pendant toute la période de leur présence sur le territoire de cette autre Partie contractante.


Studenten, werknemers die gedetacheerd worden naar het andere land, ambtenaren, leden van diplomatieke zendingen en consulaire posten en de hen vergezellende gezinsleden die onderworpen zijn aan de wetgeving van een overeenkomstsluitende partij en die wettig aanwezig zijn op het grondgebied van de andere overeenkomstsluitende partij, hebben recht op verstrekkingen in na ...[+++]

Pour ce qui concerne les étudiants, les travailleurs salariés détachés dans l'autre pays, les fonctionnaires, les membres des missions diplomatiques et des postes consulaires ainsi que les membres de leur famille qui les accompagnent, qui sont soumis à la législation d'une partie contractante et qui se trouvent légalement sur le territoire de l'autre partie contractante, ils ont droit aux prestations en nature pendant toute la période de leur présence sur le territoire de cette autre Partie contractante.


De Europese Commissie heeft vandaag richtsnoeren gepubliceerd om de regeringen van lidstaten, ondernemingen en werknemers te helpen begrijpen wat hun rechten en plichten zijn wanneer ondernemingen werknemers naar een andere EU-lidstaat detacheren.

La Commission européenne a publié aujourd’hui dans une communication des orientations qui aideront les services publics, les entreprises et les travailleurs des États membres à comprendre leurs droits et leurs obligations en cas de détachement de salariés d’un pays de l’Union dans un autre.


Krachtens de EU-regelgeving kunnen in een Lid-Staat gevestigde ondernemingen werknemers naar andere Lid-Staten sturen (detacheren).

Aux termes des dispositions communautaires, les entreprises ayant leur siège dans un État membre sont libres d'envoyer (de détacher) leurs travailleurs dans un autre État membre.


Een in een lidstaat gevestigde dienstenleverancier kan zijn werknemers die de nationaliteit van een derde land hebben detacheren in het kader van het verrichten van diensten op het grondgebied van een andere lidstaat.

Un prestataire de services, établi dans un Etat membre, peut détacher ses travailleurs ressortissants d'Etats tiers dans le cadre d'une prestation de services sur le territoire d'un autre Etat membre.


w