Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werknemers moeten bovendien 33 jaar » (Néerlandais → Français) :

­ de werknemers moeten bovendien 33 jaar loondienst kunnen bewijzen (een aantal jaren worden gelijkgesteld met loondienst namelijk legerdienst, maximum 3 jaar loopbaanonderbreking, maximum 3 jaar onderbreking voor opvoeding tweede kind en maximum 5 jaar volledige werkloosheid;

­ les travailleurs doivent en outre pouvoir se prévaloir de 33 ans de travail salarié (un certain nombre d'années sont assimilées au travail salarié, notamment 3 ans maximum d'interruption de carrière, 3 ans maximum d'interruption pour l'éducation d'un deuxième enfant et 5 ans de chômage complet);


­ de werknemers moeten bovendien 33 jaar loondienst kunnen bewijzen (een aantal jaren worden gelijkgesteld met loondienst namelijk legerdienst, maximum 3 jaar loopbaanonderbreking, maximum 3 jaar onderbreking voor opvoeding tweede kind en maximum 5 jaar volledige werkloosheid;

­ les travailleurs doivent en outre pouvoir se prévaloir de 33 ans de travail salarié (un certain nombre d'années sont assimilées au travail salarié, notamment 3 ans maximum d'interruption de carrière, 3 ans maximum d'interruption pour l'éducation d'un deuxième enfant et 5 ans de chômage complet);


De in het vorige lid bedoelde werknemers moeten bovendien voldoen aan de voorwaarden bepaald in de paragrafen 2, 3 of 4 van dit artikel.

Les travailleurs visés à l'alinéa précédent doivent en outre répondre aux conditions prévues aux paragraphes 2, 3 ou 4 du présent article.


Die werknemers moeten bovendien kunnen bewijzen dat zij :

En outre, ces travailleurs doivent pouvoir prouver qu'au moment de la fin du contrat de travail :


4. Het stelsel bedoeld in artikel 2 van deze overeenkomst komt bovendien ten goede aan de werknemers die op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst ten minste 40 jaar beroepsverleden als loontrekkend werknemer kunnen bewijzen en die in 2018 worden ontslagen, behalve in geval van dringende reden in de zin van de wetgeving over de arbeidsovereenkomsten, en die bovendien 59 jaar of ouder zijn uiterlijk op 31 decembe ...[+++]

4. Le régime visé à l'article 2 de la présente convention bénéficie en outre aux travailleurs qui peuvent se prévaloir, au moment de la fin du contrat de travail, d'au moins 40 ans de passé professionnel en tant que travailleur salarié et qui sont licenciés en 2018, sauf en cas de motif grave au sens de la législation sur les contrats de travail, et qui sont en outre âgés de 59 ans ou plus au plus tard le 31 décembre 2018 et au moment de la fin du contrat de travail.


Familieleden van migrerende werknemers hebben toegang tot sociale voordelen – inclusief studietoelagen[95] – zonder verblijfsvoorwaarden of eerdere verblijfsperioden in de ontvangende lidstaat[96]. Niet-actieve EU-burgers en hun familieleden daarentegen moeten minstens vijf jaar in de ontvangende lidstaat hebben verbleven om steun voor levensonderhoud te krijgen in de vorm van studietoelagen of -leningen.

Les membres de la famille des travailleurs migrants ont accès aux avantages sociaux, y compris les bourses d’études[95], sans aucune condition de séjour ou de périodes de séjour antérieures dans l’État membre d’accueil[96], tandis que les citoyens de l’UE non actifs et les membres de leur famille doivent avoir séjourné dans l’État membre pendant au moins cinq ans pour obtenir des aides d’entretien sous la forme de bourses d’études ou de prêts.


EU-landen moeten elke 5 jaar verslag uitbrengen aan de Europese Commissie over de praktische tenuitvoerlegging van de richtlijn, waaronder ook de standpunten van de werkgevers en werknemers.

Les pays de l’UE font rapport à la Commission européenne tous les cinq ans sur la mise en œuvre pratique de la directive, en y incluant les points de vue des employeurs et des travailleurs.


Deze werknemers moeten bovendien kunnen aantonen dat zij op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst, ofwel minimaal 20 jaar gewerkt hebben in een arbeidsregime zoals bedoeld in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 gesloten op 23 maart 1990 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 mei 1990, ofwel tewerkgesteld zijn door een werkgever die behoort tot het paritair comité van het bouwbedrijf en dat zij beschikken over een attest dat hun ongeschiktheid tot voortzetting van hun ber ...[+++]

En outre, ces travailleurs doivent pouvoir prouver qu'au moment de la fin du contrat de travail, soit ils ont travaillé au minimum pendant 20 ans dans un régime de travail tel que prévu à l'article 1 de la convention collective de travail nº 46 conclue le 23 mars 1990 et rendue obligatoire par l'arrêté royal du 10 mai 1990, soit qu'ils sont occupés par un employeur qui relève de la commission paritaire de la construction, et qu'ils disposent d'une attestation, délivrée par le médecin du travail, qui confirme leur incapacité à poursuiv ...[+++]


Deze werknemers moeten bovendien kunnen aantonen dat zij op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst, ofwel minimaal 20 jaar gewerkt hebben in een arbeidsregime zoals bedoeld in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 gesloten op 23 maart 1990 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 mei 1990, ofwel tewerkgesteld zijn door een werkgever die behoort tot het paritair comité van het bouwbedrijf en dat zij beschikken over een attest dat hun ongeschiktheid tot voortzetting van hun ber ...[+++]

En outre, ces travailleurs doivent pouvoir prouver qu'au moment de la fin du contrat de travail, soit ils ont travaillé au minimum pendant 20 ans dans un régime de travail tel que prévu à l'article 1 de la convention collective de travail nº 46 conclue le 23 mars 1990 et rendue obligatoire par l'arrêté royal du 10 mai 1990, soit qu'ils sont occupés par un employeur qui relève de la commission paritaire de la construction, et qu'ils disposent d'une attestation, délivrée par le médecin du travail, qui confirme leur incapacité à poursuiv ...[+++]


Zij moeten bovendien vijf jaar beroepservaring hebben.

Ils devront en outre avoir une expérience professionnelle de 5 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemers moeten bovendien 33 jaar' ->

Date index: 2022-04-16
w