Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werknemers langer werken » (Néerlandais → Français) :

De EU-wetgeving bepaalt echter dat EU-burgers in bepaalde omstandigheden de status van werknemer behouden – ook als ze niet langer werken[44] – en daardoor recht op gelijke behandeling hebben.

Cependant, le droit de l’UE prévoit que, dans certains cas, les citoyens de l’Union conservent la qualité de travailleur même s’ils n’occupent plus d’emploi[44], et bénéficient donc de l’égalité de traitement.


Soms zullen werknemers langere perioden moeten werken met geen of weinig gelegenheid tot rusten.

Dans certaines situations, des travailleurs doivent maintenir des niveaux élevés d’activité sur de longues périodes, en ayant peu ou pas de possibilités de se reposer.


Maar het is duidelijk dat sommige groepen werknemers gemiddeld nog steeds langer werken, van ruim over de 49 uur tot meer dan 80 uur per week.

Toutefois, il apparaît clairement que certains groupes de travailleurs continuent à travailler plus en moyenne. Le nombre d’heures varie énormément et se situe entre 49 et plus de 80 heures par semaine.


Om de mensen ertoe aan te zetten langer door te werken, zijn maatregelen op vier fronten vereist in combinatie met pensioenhervormingen: de belemmeringen voor werknemers om langer door te werken uit de weg ruimen en vroegtijdige pensionering ontmoedigen, levenslang leren stimuleren om te voorkomen dat vaardigheden verouderen, de arbeidsomstandigheden verbeteren en de algehele gezondheidstoestand van de volwassen bevolking op peil houden.

Le prolongement de la vie active nécessite une action sur quatre fronts, combinée à la réforme des retraites: supprimer les mesures dissuadant les travailleurs de travailler plus longtemps et décourager la retraite anticipée, stimuler l'éducation et la formation tout au long de la vie pour éviter l'obsolescence des compétences et améliorer les conditions de travail et maintenir l'état de santé global de la population d'âge mûr.


Het voordeel voor de werkgever is dat hij de werknemer langer kan laten werken, zonder dat hij rekening dient te houden met de normale wettelijke en gecompliceerde regels inzake overwerk.

L'avantage pour l'employeur est de pouvoir imposer un travail prolongé au travailleur sans devoir tenir compte des règles légales normales, qui sont complexes, en matière d'heures supplémentaires.


Het gaat met name om de uitbouw van de tweede pijler in de pensioenen voor zelfstandigen en werknemers, het bevorderen van de derde pensioenpijler, het wegwerken inzake pensioenen van discriminaties tussen gehuwden en wettelijk samenwonenden, het aanmoedigen van langer werken door de zogenaamde « uitstapleeftijd » te verhogen, de invoering van de « splitsing » in de pensioenen, het toekennen van een vervroegde halftijdse uittreding ...[+++]

Il s'agit notamment du développement du second pilier des pensions pour les indépendants et les salariés, de la promotion du troisième pilier des pensions, de la suppression des discriminations en matière de pensions entre personnes mariées et cohabitants légaux, de l'incitation à travailler plus longtemps en augmentant l'âge de départ à la retraite, de l'introduction de la scission en matière de pensions, de l'octroi d'une retraite anticipée à mi-temps pour les indépendants et de l'introduction d'une demande de pension unique et d'un mode de paiement unique pour tous les régimes de pension.


Het gaat met name om de uitbouw van de tweede pijler in de pensioenen voor zelfstandigen en werknemers, het bevorderen van de derde pensioenpijler, het wegwerken inzake pensioenen van discriminaties tussen gehuwden en wettelijk samenwonenden, het aanmoedigen van langer werken door de zogenaamde « uitstapleeftijd » te verhogen, de invoering van de « splitsing » in de pensioenen, het toekennen van een vervroegde halftijdse uittreding ...[+++]

Il s'agit notamment du développement du second pilier des pensions pour les indépendants et les salariés, de la promotion du troisième pilier des pensions, de la suppression des discriminations en matière de pensions entre personnes mariées et cohabitants légaux, de l'incitation à travailler plus longtemps en augmentant l'âge de départ à la retraite, de l'introduction de la scission en matière de pensions, de l'octroi d'une retraite anticipée à mi-temps pour les indépendants et de l'introduction d'une demande de pension unique et d'un mode de paiement unique pour tous les régimes de pension.


De vraag hoe werknemers « langer » aan de slag kunnen blijven, kan immers alleen zinnig worden beantwoord als men zich tegelijk beraadt over hoe zij « op een andere manier » kunnen werken.

La question du « travailler plus longtemps » ne trouvera en effet une réponse adéquate que si la question du « travailler autrement » est posée et traitée simultanément.


Het voordeel voor de werkgever is dat hij de werknemer langer kan laten werken, zonder dat hij rekening dient te houden met de normale wettelijke en gecompliceerde regels inzake overwerk.

L'avantage pour l'employeur est de pouvoir imposer un travail prolongé au travailleur sans devoir tenir compte des règles légales normales, qui sont complexes, en matière d'heures supplémentaires.


Aangezien deze Mededeling geen beleidsmaatregelen in verband met de vraag naar arbeidskrachten behandelt, gaat het hier enkel om maatregelen die de lidstaten hebben genomen om de aanbodszijde te beïnvloeden: (i) belastingvoordelen voor oudere werknemers die langer werken (Spanje); (ii) hervorming van de woonbelasting om de intrede in de arbeidsmarkt niet te bestraffen, vooral voor gezinnen met een laag inkomen, en volledige vrijstelling voor trekkers van de RMI (Frankrijk); en (iii) gedeeltelijke vrijstelling van socialezekerheidspremies voor bepaalde groepen werknemers, bijvoorbeeld voor bijzo ...[+++]

La présente communication ne portant pas sur les mesures agissant sur la demande de main-d'oeuvre, seules les mesures appliquées par les États membres pour influencer l'offre sont reprises ci-après: i) traitement fiscal plus favorable pour les travailleurs âgés décidant de prolonger leur vie active (Espagne); ii) réforme de la taxe d'habitation afin de ne pas pénaliser l'entrée sur le marché du travail, notamment pour les ménages à faibles revenus, et exemption totale pour les bénéficiaires du RMI (France); iii) réduction partielle ou exemption des cotisations de sécurité sociale versées par des groupes ciblés de travailleurs tels que ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemers langer werken' ->

Date index: 2021-05-24
w