Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Communautaire werknemer
Democratie binnen de onderneming
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Industriële democratie
Kwalificaties van werknemers controleren
Kwalificaties van werknemers verifiëren
Onderzoeken naar werknemers uitvoeren
Participatie van de werknemer
Participatie van de werknemers
Ter beschikking gestelde werknemer
Terbeschikkingstelling van werknemers
Vereiste voor octrooieerbaarheid
Vereiste voor octrooiverlening
Voor het ontslag van werknemers vereiste vergunning
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren
Werknemer
Werknemer uit de Gemeenschap
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Werknemerscreening uitvoeren

Vertaling van "werknemers is vereist " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voor het ontslag van werknemers vereiste vergunning

autorisation nécessaire aux licenciements des travailleurs


gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales


participatie van de werknemers [ democratie binnen de onderneming | industriële democratie | participatie van de werknemer ]

participation des travailleurs [ démocratie dans l'entreprise | démocratie industrielle | participation de l'employé ]


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

organiser le travail des employés de la station-service


werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]

travailleur (UE) [ travailleur communautaire | travailleur intracommunautaire ]


College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI


kwalificaties van werknemers controleren | kwalificaties van werknemers verifiëren | onderzoeken naar werknemers uitvoeren | werknemerscreening uitvoeren

effectuer un filtrage des employés | effectuer une présélection des employés | présélectionner les employés


vereiste voor octrooieerbaarheid | vereiste voor octrooiverlening

condition de brevetabilité


ongeval bij instappen luchtvaartuig, lid van grondpersoneel of werknemer van luchtvaartmaatschappij gewond

accident à l'embarquement d'un avion, membre de l'équipage au sol ou employé de la compagnie aérienne blessé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De premie wordt ook uitbetaald indien de werknemer de vereiste anciënniteit bereikt in het jaar dat hij toetreedt tot de regeling voor verminderd arbeidsgeschikten.

La prime est également payée lorsque le travailleur atteint l'ancienneté requise au cours de l'année où il intègre le régime de capacité de travail réduite.


Art. I. 4-33.- § 1. Op grond van de resultaten van de periodieke gezondheidsbeoordeling, en wanneer de gezondheidstoestand van de werknemer dit vereist, stelt de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer aan de werkgever alle gepaste individuele en collectieve preventie- of beschermingsmaatregelen voor.

Art. I. 4-33.- § 1. Suite aux résultats de l'évaluation de santé périodique et lorsque l'état de santé du travailleur le nécessite, le conseiller en prévention-médecin du travail doit proposer à l'employeur toutes les mesures appropriées de protection ou de prévention individuelles et collectives.


De sociaal inspecteurs kunnen slechts overgaan tot de opsporing of het onderzoek van deze informatiedragers op voorwaarde dat de aard van de opsporing of het onderzoek dit vereist wanneer het gevaar bestaat dat deze informatiedragers of de gegevens die zij bevatten naar aanleiding van de controle verdwijnen of worden gewijzigd of wanneer de gezondheid of de veiligheid van de werknemers dit vereist.

Les inspecteurs sociaux peuvent uniquement procéder à la recherche ou à l'examen de ces supports d'information à condition que la nature de la recherche ou celle de l'examen l'exige lorsque le danger existe qu'à l'occasion du contrôle, ces supports d'information ou les données qu'ils contiennent disparaissent ou soient modifiés ou lorsque la santé ou la sécurité des travailleurs le requiert.


Er dreigt een discriminatie met andere werknemers te ontstaan, zeker als men voor de gewezen zelfstandigen het minimumjaarrecht hanteert zonder hier loopbaanvoorwaarden aan te koppelen, terwijl hiervoor in beginsel een minimale tewerkstelling van 15 jaar als werknemer is vereist.

On risque de créer une discrimination avec d'autres catégories de travailleurs, surtout si l'on accorde aux anciens indépendants le droit annuel minimum sans l'assortir de conditions de carrière, alors qu'en principe, les travailleurs salariés doivent attester d'une occupation minimum de 15 ans pour pouvoir y prétendre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er dreigt een discriminatie met andere werknemers te ontstaan, zeker als men voor de gewezen zelfstandigen het minimumjaarrecht hanteert zonder hier loopbaanvoorwaarden aan te koppelen, terwijl hiervoor in beginsel een minimale tewerkstelling van 15 jaar als werknemer is vereist.

On risque de créer une discrimination avec d'autres catégories de travailleurs, surtout si l'on accorde aux anciens indépendants le droit annuel minimum sans l'assortir de conditions de carrière, alors qu'en principe, les travailleurs salariés doivent attester d'une occupation minimum de 15 ans pour pouvoir y prétendre.


1º de stopzetting bevelen van iedere arbeid in een arbeidsplaats of op een andere plaats die aan hun toezicht onderworpen is, wanneer de gezondheid of de veiligheid van de werknemers zulks vereist;

1º ordonner la cessation de tout travail sur un lieu de travail ou sur un autre lieu soumis à leur contrôle, si la santé ou la sécurité des travailleurs l'exige;


De sociaal inspecteurs mogen, wanneer de gezondheid of de veiligheid van de werknemers zulks vereist, tijdelijk of definitief verbod opleggen om :

Si la santé ou la sécurité des travailleurs l'exige, les inspecteurs sociaux peuvent interdire temporairement ou définitivement:


Om volgens objectieve maatstaven van waardigheid en vrijheid te kunnen worden uitgeoefend, vereist het recht van het vrije verkeer dat de gelijkheid van behandeling in alles wat de uitoefening van arbeid in loondienst en de toegang tot huisvesting betreft, in feite en in rechte verzekerd is, en eveneens dat de belemmeringen voor de mobiliteit van de werknemers uit de weg worden geruimd, met name wat betreft de voorwaarden voor de integratie van de familie van de werknemer in het land van ontvangst.

Le droit de libre circulation exige, pour qu’il puisse s’exercer dans des conditions objectives de liberté et de dignité, que soit assurée, en fait et en droit, l’égalité de traitement pour tout ce qui se rapporte à l’exercice même d’une activité salariée et à l’accès au logement, et aussi que soient éliminés les obstacles qui s’opposent à la mobilité des travailleurs, notamment en ce qui concerne les conditions d’intégration de la famille du travailleur dans le milieu du pays d’accueil.


Migrerende EU-werknemers die al over de vereiste kwalificaties beschikken, moeten van deze opleiding vrijgesteld worden aangezien ze in hun thuisland al de vereiste opleiding hebben gevolgd en de nodige beroepservaring hebben opgedaan.

Les travailleurs migrants de l'Union européenne qui sont déjà pleinement qualifiés dans ce domaine doivent être dispensés de la formation compte tenu de la formation et de l'expérience déjà acquises dans leur État membre d'origine.


Wanneer de werknemer in een ander EU-land moet werken („in het buitenland werkende werknemer”), moet zijn werkgever het document met de vereiste gegevens vóór het vertrek van deze werknemer verstrekken.

Si l’employeur exige du travailleur qu’il exerce son travail dans un autre pays de l’UE («travailleur expatrié»), il devra fournir à ce travailleur, avant son départ, le document contenant les éléments requis.


w