Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werknemers hebben thuis " (Nederlands → Frans) :

10) Hoeveel werknemers hebben thuis gewerkt?

10) Combien de travailleurs ont-ils travaillé chez eux ?


Art. 4. Als tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven voor risicogroepen, kunnen ondermeer volgende maatregelen worden opgenomen : - aanwerving of opleiding van personen behorend tot de risicogroepen, zoals bepaald in artikel 3; - vervanging van bruggepensioneerden of loopbaanonderbrekers door personen behorend tot de risicogroepen; - in dienst houden van werknemers van minder dan 30 jaar na het verstrijken van de startbaanovereenkomst van minstens 12 maanden of na het verstrijken van opeenvolgende startbaanovereenkomsten die een totale duurtijd hebben van minst ...[+++]

Art. 4. Les mesures suivantes entrent notamment en ligne de compte comme initiative en faveur de l'emploi et de la formation des groupes à risque : - embauche ou formation de personnes appartenant aux groupes à risque, tels que définis à l'article 3; - remplacement de prépensionnés ou de travailleurs en interruption de carrière professionnelle par des personnes appartenant aux groupes à risque; - maintien en service de travailleurs de moins de 30 ans à l'expiration d'une convention de premier emploi d'au moins 12 mois ou à l'expiration de conventions de premier emploi successives d'une durée totale d'au moins 12 mois; - projets de fo ...[+++]


Telewerk vormt een positief element voor werknemers die er baat bij hebben om thuis te werken en minder verplaatsingen te doen, om de arbeidstijd te organiseren en het werk beter met het privéleven te combineren, om meer comfort en betere arbeidsomstandigheden te verkrijgen of om de arbeidsomstandigheden aan te passen voor werknemers met een handicap.

Le télétravail constitue un élément positif pour les travailleurs qui trouvent des avantages à travailler à domicile et à réduire leurs déplacements, qu'il s'agisse d'aménagement du temps de travail et d'une meilleure conciliation avec la vie privée, de confort et d'amélioration des conditions de travail ou encore d'adaptation des conditions de travail pour les travailleurs en situation de handicap.


Telewerk vormt een positief element voor werknemers die er baat bij hebben om thuis te werken en minder verplaatsingen te doen, om de arbeidstijd te organiseren en het werk beter met het privéleven te combineren, om meer comfort en betere arbeidsomstandigheden te verkrijgen of om de arbeidsomstandigheden aan te passen voor werknemers met een handicap.

Le télétravail constitue un élément positif pour les travailleurs qui trouvent des avantages à travailler à domicile et à réduire leurs déplacements, qu'il s'agisse d'aménagement du temps de travail et d'une meilleure conciliation avec la vie privée, de confort et d'amélioration des conditions de travail ou encore d'adaptation des conditions de travail pour les travailleurs en situation de handicap.


— Een werknemer wiens vader of moeder een poliklinische medische behandeling moet volgen gedurende een twintig- of dertigtal dagen (wat bijvoorbeeld vaak het geval is bij kankerpatiënten die bestraling nodig hebben), heeft nood aan een regeling waardoor hij met zijn ouder dagelijks naar het ziekenhuis kan rijden, maar hoeft niet noodzakelijk tien ganse dagen thuis te zijn.

— Un travailleur dont le père ou la mère doit suivre un traitement médical en polyclinique pendant une vingtaine ou une trentaine de jours (ce qui est par exemple souvent le cas des patients cancéreux qui suivent une radiothérapie), a besoin d'un régime lui permettant de conduire quotidiennement son parent à l'hôpital, mais n'a pas nécessairement besoin de rester chez lui pendant dix journées entières.


— Een werknemer wiens vader of moeder een poliklinische medische behandeling moet volgen gedurende een twintig- of dertigtal dagen (wat bijvoorbeeld vaak het geval is bij kankerpatiënten die bestraling nodig hebben), heeft nood aan een regeling waardoor hij met zijn ouder dagelijks naar het ziekenhuis kan rijden, maar hoeft niet noodzakelijk tien ganse dagen thuis te zijn.

— Un travailleur dont le père ou la mère doit suivre un traitement médical en polyclinique pendant une vingtaine ou une trentaine de jours (ce qui est par exemple souvent le cas des patients cancéreux qui suivent une radiothérapie), a besoin d'un régime lui permettant de conduire quotidiennement son parent à l'hôpital, mais n'a pas nécessairement besoin de rester chez lui pendant dix journées entières.


– ervoor zorgen dat de ouder wordende bevolking gezond en actief blijft, en thuis kan blijven wonen en het potentieel van oudere werknemers, ondernemers en vrijwilligers mobiliseren door hun inzetbaarheid te vergroten en opleiding en onderwijs voor deze groep te bevorderen; de economische participatie en ontwikkeling van vaardigheden van de ouder wordende bevolking waarborgen (bijv. door middel van onderwijs) door een vergaande hervorming van de loopbaanontwikkeling van oudere werknemers vanaf 50 jaar, die momenteel vaak worden gedis ...[+++]

– le maintien de la population vieillissante en bonne santé, active et autonome à domicile et la mobilisation du potentiel des travailleurs, entrepreneurs et bénévoles âgés, par la promotion de leur employabilité, de la formation et de l'éducation; la sauvegarde de la participation économique et du développement des compétences (au moyen de la formation par exemple) de la population vieillissante par l'intermédiaire d'une réforme approfondie de la gestion des carrières des employés séniors âgés de plus de 50 ans, qui sont actuellement souvent pénalisés par la discrimination dans les procédures de recrutement, par l'accès insuffisant à l ...[+++]


Ondernemerschap helpt iedereen in het dagelijks leven thuis en in de maatschappij, het helpt werknemers zich bewust te worden van hun arbeidsomgeving en kansen te grijpen, en is de basis voor meer specifieke vaardigheden en kennis die ondernemers nodig hebben voor sociale of economische bedrijvigheid.

Cette compétence est un atout pour tout le monde dans la vie de tous les jours, à la maison et en société, pour les salariés conscients du contexte dans lequel s'inscrit leur travail et en mesure de saisir les occasions qui se présentent, et elle est le ferment de l’acquisition de qualifications et de connaissances plus spécifiques dont ont besoin les chefs d’entreprise qui créent une activité sociale ou commerciale.


Ondernemerschap helpt iedereen in het dagelijks leven thuis en in de maatschappij, het helpt werknemers zich bewust te worden van hun arbeidsomgeving en kansen te grijpen, en is de basis voor meer specifieke vaardigheden en kennis die ondernemers nodig hebben voor sociale of economische bedrijvigheid”. [8]

Cette compétence est un atout pour tout le monde dans la vie de tous les jours, à la maison et en société, pour les salariés conscients du contexte dans lequel s’inscrit leur travail et en mesure de saisir les occasions qui se présentent, et elle est le ferment de l’acquisition de qualifications et de connaissances plus spécifiques dont ont besoin les chefs d’entreprise qui créent une activité sociale ou commerciale[8].


Het voordeel op het gebied van de gezondheid en veiligheid is daarentegen niet zo evident, aangezien uit de literatuur ter zake blijkt dat de kwaliteit van de rust belangrijker is dan de plaats van de rust: zelfs thuis kunnen de werknemers problemen hebben met de kwaliteit van de rust als de omgeving niet stil genoeg is.

En revanche, le bénéfice sur le plan de la santé et de la sécurité n'est pas aussi évident dans la mesure où la littérature sur le sujet semble indiquer que c'est la qualité du repos qui est plus importante que le lieu de repos: même à domicile, les travailleurs peuvent avoir des problèmes de qualité du repos si l'environnement n'est pas suffisamment silencieux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemers hebben thuis' ->

Date index: 2023-04-11
w