Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Communautaire werknemer
Democratie binnen de onderneming
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Immatriculatie van de werknemer
Industriële democratie
Inschrijving van de werknemer
Kwalificaties van werknemers controleren
Kwalificaties van werknemers verifiëren
Maandabonnement voor werknemers
Maandabonnementskaart voor werknemers
Maandtrajectkaart voor werknemers
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken naar werknemers uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is
Participatie van de werknemer
Participatie van de werknemers
Registratie van de werknemer
Ter beschikking gestelde werknemer
Terbeschikkingstelling van werknemers
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren
Werknemer
Werknemer uit de Gemeenschap
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Werknemerscreening uitvoeren

Traduction de «werknemers haalbaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]


participatie van de werknemers [ democratie binnen de onderneming | industriële democratie | participatie van de werknemer ]

participation des travailleurs [ démocratie dans l'entreprise | démocratie industrielle | participation de l'employé ]


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

organiser le travail des employés de la station-service


College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI


werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]

travailleur (UE) [ travailleur communautaire | travailleur intracommunautaire ]


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

mener une étude de faisabilité


kwalificaties van werknemers controleren | kwalificaties van werknemers verifiëren | onderzoeken naar werknemers uitvoeren | werknemerscreening uitvoeren

effectuer un filtrage des employés | effectuer une présélection des employés | présélectionner les employés


maandabonnement voor werknemers | maandabonnementskaart voor werknemers | maandtrajectkaart voor werknemers

carte d'abonnement mensuelle de travail


immatriculatie van de werknemer | inschrijving van de werknemer | registratie van de werknemer

immatriculation | immatriculation du travailleur


ongeval bij instappen luchtvaartuig, lid van grondpersoneel of werknemer van luchtvaartmaatschappij gewond

accident à l'embarquement d'un avion, membre de l'équipage au sol ou employé de la compagnie aérienne blessé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit kan echter niet worden gezegd van de arbeidsparticipatie van oudere werknemers, waar het ernaar uitziet dat de doelstelling voor 2010 niet haalbaar is, ook al is die in Finland, Frankrijk en met name Nederland sinds 1999 gestegen.

Il n'en va pas de même pour ce qui concerne le taux d'emploi des travailleurs âgés, où l'objectif 2010 semble hors de portée, même si la Finlande, la France et les Pays-Bas, en particulier, ont réussi à réussi à élever ce taux depuis 1999.


De raad van beheer van het "Gemeenschappelijk Fonds voor maatkleding en snijwerk dames" onderzoekt of een enquête rond werkbaar werk en eindeloopbaan bij de werkgevers en de werknemers uit de sector haalbaar is.

Au sein du conseil d'administration du "Fonds commun pour vêtements sur mesure et couture dames", on examinera la faisabilité d'une enquête auprès des employeurs et des travailleurs du secteur en matière de travail faisable et fin de carrière.


Dat is een hele slechte zaak voor de betrokken scholieren en werknemers, die nu ofwel veel vroeger moeten vertrekken, ofwel moeten uitkijken naar een ander vervoermiddel, wat financieel niet altijd haalbaar is.

Ces changements sont extrêmement dommageables aux écoliers et travailleurs concernés puisqu'ils doivent soit anticiper de manière importante leur départ, soit opter pour un autre moyen de transport, une alternative qui n'est pas toujours possible sur le plan financier.


I. overwegende dat de huidige crisis enorme sociale problemen veroorzaakt voor de getroffen werknemers en regio's en overwegende dat bedrijven die herstructureren, dit moeten doen volgens de beginselen van maatschappelijk verantwoord ondernemen omdat de ervaring leert dat succesvolle herstructurering niet haalbaar is zonder de nodige sociale dialoog;

I. considérant que la crise actuelle entraîne d'importantes difficultés sociales pour les travailleurs et les régions touchés, et que les entreprises qui procèdent à des restructurations devraient agir de manière socialement responsable, puisqu'il a été constaté par expérience que, sans un dialogue social approprié, il n'est pas possible de réussir une restructuration efficace;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. overwegende dat bedrijven die herstructureren dit moeten doen volgens de beginselen van maatschappelijk verantwoord ondernemen, omdat de ervaring leert dat sociaal en economisch duurzame herstructurering niet haalbaar is zonder de nodige sociale dialoog, met de bijzondere nadruk op het informeren en raadplegen van werknemers zoals omschreven in bovengenoemde resolutie van het Parlement van 15 januari 2013;

P. considérant que les entreprises intervenant dans les restructurations devraient faire preuve d'un véritable sens de responsabilité sociale, dès lors que l'expérience a montré qu'une restructuration, pour être socialement et économiquement viable, passe impérativement par un dialogue social mettant suffisamment et tout particulièrement l'accent sur l'information et la consultation des travailleurs, comme l'a exposé le Parlement dans sa résolution précitée du 15 janvier 2013;


De handhavingsrichtlijn moet als doel hebben de in Richtlijn 96/71/EG vastgelegde bepalingen haalbaar te maken, om te zorgen voor eerlijke mededingingsvoorwaarden voor ondernemingen, het omzeilen van de richtlijn te ontmoedigen en de bescherming van de rechten van werknemers te waarborgen.

L'objectif de cette dernière doit être d'assurer l'applicabilité des dispositions contenues dans la directive 96/71/CE, d'établir des règles du jeu égales pour toutes les entreprises, de dissuader le contournement des dispositions et règles applicables et de garantir la défense des droits des travailleurs.


indien het voorkomen van blootstelling aan dergelijke risico's technisch niet haalbaar is, moet het risico tot een zodanig laag niveau worden teruggebracht als voor een adequate bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de betrokken werknemers noodzakelijk is; een en ander omvat het treffen van individuele beschermingsmaatregelen, opstelling van actieplannen voor gebruik bij ongevallen en veilige inzameling, opslag en verwijdering van afval (artikel 6); ;

quand il n'est pas techniquement faisable d'éviter l'exposition aux risques, le risque d'exposition doit être réduit à un niveau suffisamment bas pour protéger de manière adéquate la santé et la sécurité des travailleurs concernés, notamment par des mesures de protection individuelle, l'établissement de plans à mettre en œuvre en cas d'accident, ainsi que la garantie de la sécurité de la collecte, du stockage et de l'élimination des déchets (article 6);


- indien het voorkomen van blootstelling aan dergelijke risico's technisch niet haalbaar is, moet het risico tot een zodanig laag niveau worden teruggebracht als voor een adequate bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de betrokken werknemers noodzakelijk is; een en ander omvat het treffen van individuele beschermingsmaatregelen, opstelling van actieplannen voor gebruik bij ongevallen en middelen voor het veilig verzamelen, opslaan en verwijderen van afvalstoffen (artikel 6);

- Quand il n'est pas techniquement faisable d'éviter l'exposition aux risques, le risque d'exposition doit être réduit à un niveau suffisamment bas pour protéger de manière adéquate la santé et la sécurité des travailleurs concernés, notamment par des mesures de protection individuelle, l'établissement de plans à mettre en œuvre en cas d'accident, ainsi que la garantie de la sécurité de la collecte, du stockage et de l'élimination des déchets (article 6).


Wanneer het werknemers betreft die bij de onderneming in vaste dienst zijn, kan een dergelijke vergunning niet worden geweigerd, maar om als zodanig te worden aangemerkt moet een werknemer reeds langer dan een jaar bij de onderneming werken, wat moeilijk haalbaar is in sectoren waar veel personeelsverloop is of waar arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd vaak voorkomen.

S’il s’agit de travailleurs faisant partie du personnel permanent de l’entreprise, un tel permis de travail ne peut être refusé mais pour en faire partie, un travailleur devra avoir été employé par l’entreprise depuis plus d’un an, exigence difficile à remplir dans des secteurs caractérisés par des changements fréquents d’employeurs ou des contrats à durée déterminée.


Commissie zegt dat doelstellingen van Lissabon voor werkgelegenheid nog steeds haalbaar zijn als lidstaten probleemgebieden aanpakken en aandacht richten op banen voor vrouwen en oudere werknemers

Pour la Commission, les objectifs de Lisbonne en matière d'emploi restent réalisables si les États membres s'occupent des régions en difficulté et se concentrent sur l'emploi des femmes et des travailleurs âgés


w