Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Communautaire werknemer
Democratie binnen de onderneming
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Immatriculatie van de werknemer
Industriële democratie
Inschrijving van de werknemer
Kwalificaties van werknemers controleren
Kwalificaties van werknemers verifiëren
Maandabonnement voor werknemers
Maandabonnementskaart voor werknemers
Maandtrajectkaart voor werknemers
Onderzoeken naar werknemers uitvoeren
Participatie van de werknemer
Participatie van de werknemers
Rechten van werknemers behartigen
Rechten van werknemers beschermen
Registratie van de werknemer
Ter beschikking gestelde werknemer
Terbeschikkingstelling van werknemers
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren
Werknemer
Werknemer uit de Gemeenschap
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Werknemerscreening uitvoeren

Traduction de «werknemers daarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]


participatie van de werknemers [ democratie binnen de onderneming | industriële democratie | participatie van de werknemer ]

participation des travailleurs [ démocratie dans l'entreprise | démocratie industrielle | participation de l'employé ]


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

organiser le travail des employés de la station-service


College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI


werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]

travailleur (UE) [ travailleur communautaire | travailleur intracommunautaire ]


kwalificaties van werknemers controleren | kwalificaties van werknemers verifiëren | onderzoeken naar werknemers uitvoeren | werknemerscreening uitvoeren

effectuer un filtrage des employés | effectuer une présélection des employés | présélectionner les employés


maandabonnement voor werknemers | maandabonnementskaart voor werknemers | maandtrajectkaart voor werknemers

carte d'abonnement mensuelle de travail


immatriculatie van de werknemer | inschrijving van de werknemer | registratie van de werknemer

immatriculation | immatriculation du travailleur


ongeval bij instappen luchtvaartuig, lid van grondpersoneel of werknemer van luchtvaartmaatschappij gewond

accident à l'embarquement d'un avion, membre de l'équipage au sol ou employé de la compagnie aérienne blessé


rechten van werknemers behartigen | rechten van werknemers beschermen

protéger les droits d'employés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Kan u, voor de periode 2014-2016, op maandelijkse basis een overzicht bezorgen van het aantal werknemers die een artistieke prestatie leveren en die een werkloosheidsvergoeding hebben ontvangen en die daarbij gebruik gemaakt hebben van het neutralisatievoordeel om van de hoogste werkloosheidsuitkering te blijven genieten?

2. Pouvez-vous me fournir un aperçu mensuel du nombre de travailleurs qui ont fourni des prestations artistiques et reçu une indemnité de chômage durant la période 2014-2016 et ont recouru à la mesure de neutralisation visant à continuer à bénéficier de l'allocation de chômage la plus élevée?


U moet daarbij een transfer richting het RIZIV uitwerken, met alle aspecten, waaronder de financiering voor het stelsel van de werknemers, de re-integratie van arbeidsongeschikte ambtenaren, enz. Daarnaast moet er nog een overleg komen met de deelstaten en lokale besturen over welke optie zij nemen voor hun ambtenaren (met dus het risico van een aparte regeling en statuut per overheid in functie van de optie die genomen wordt). Want uiteraard moeten ook daar aspecten zoals financiering geregeld worden.

À cet égard, vous devez opérer vers l'INAMI un transfert englobant tous les aspects concernés, dont le financement du régime des travailleurs salariés, la réintégration des fonctionnaires en incapacité de travail, etc. Parallèlement, une concertation doit encore être menée avec les entités fédérées et les administrations locales concernant l'option à prendre par ces pouvoirs pour leurs fonctionnaires (avec par conséquent le risque de voir mis en place des régimes et des statuts différents selon les options choisies par les pouvoirs concernés), car à ces niveaux également, des aspects tels que le financement doivent être réglés.


De wetgever beoogt met de bestreden maatregel de pensioenleeftijd van mannen en vrouwen gelijk te schakelen en de werknemers zo lang mogelijk op de arbeidsmarkt te houden, maar verliest daarbij uit het oog dat de betrokken werknemers geen deel uitmaken van de Belgische arbeidsmarkt en dat de nood om de werknemers zo lang mogelijk op de arbeidsmarkt te houden niet - minstens niet op dezelfde wijze - bestaat voor de overzeese arbeidsmarkten waar zij aan deelnemen.

Par la mesure attaquée, le législateur entend aligner l'âge de la pension des hommes et des femmes et maintenir les travailleurs le plus longtemps possible sur le marché du travail, mais il perd de vue que les travailleurs concernés ne sont pas actifs sur le marché du travail en Belgique et que la nécessité consistant à garder les travailleurs le plus longtemps possible sur le marché du travail n'existe pas - ou tout au moins pas de la même manière - pour les marchés du travail d'outre-mer sur lesquels ils sont actifs.


Het kan daarbij, bijvoorbeeld, gaan om: - de selectie en indienstneming van nieuwe werknemers; - de ontwikkeling van de competenties en kwalificaties van de werknemers, met inbegrip van de toegang tot opleidingen; - de loopbaanontwikkellng en loopbaanbegeleiding binnen de onderneming; - de mogelijkheden om via interne mutatie een functie te verwerven die is aangepast aan de evolutie van de mogelijkheden en de competenties van de werknemer; - de mogelijkheden voor een aanpassing van de arbeidstijd en de arbeidsomstandigheden; - de gezondheid van de we ...[+++]

Il peut s'agir, par exemple, de: - la sélection et l'embauche de nouveaux travailleurs; - le développement des compétences et qualifications des travailleurs, y compris l'accès aux formations; - l'orientation et l'accompagnement carrière à l'intérieur de l'entreprise; - les possibilités d'obtenir, via une mutation interne, une fonction en adéquation avec l'évolution des potentialités et des compétences du travailleur; - les possibilités d'ajustement du temps de travail et de l'environnement de travail; - la santé du travailleur, la prévention et l'élimination des entraves physiques et psychosociales à la continuité dans l'occupation ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze knelpuntennota komt duidelijk de nood naar voor om zowel werkgevers als werknemers beter te informeren en te sensibiliseren zodat transgenders zichzelf kunnen zijn zonder daarbij het slachtoffer te worden van discriminatie.

Cet inventaire des lacunes met clairement en avant la nécessité de mieux informer et sensibiliser les employeurs et les travailleurs afin que les personnes transgenres puissent être elles-mêmes sans être victimes de discrimination.


Daarbij wordt het onderscheid gemaakt tussen enerzijds de structurele en onvoorwaardelijke vermindering voor alle werkgevers en anderzijds het opdrijven van de verminderingen ten gunste van zes doelgroepen : de laaggeschoolde jongeren, de oudere werknemers, de langdurig werkzoekenden, de eerste werknemers van een startend bedrijf, de slachtoffers van de herstructureringen en de werknemers die hun arbeidstijd verminderen.

Elle distingue d'une part, la réduction structurelle et inconditionnelle pour l'ensemble des employeurs, et d'autre part, le renforcement des réductions en faveur de six groupes cibles : les jeunes peu qualifiées, les travailleurs les plus âgés, les demandeurs d'emploi de longue durée, les premiers travailleurs d'une entreprise débutante, les victimes des restructurations et les travailleurs qui réduisent leur temps de travail.


In de Kamer gaf vice-eersteminister en minister van Werkgelegenheid Laurette Onkelinx de volgende motivatie voor dit verbod : « Soortgelijke praktijken zouden ertoe leiden dat bepaalde personen van de arbeidsmarkt zouden worden uitgesloten, zonder rekening te houden met de werkelijke geschiktheid van de werknemer voor de betrekking waarvoor hij solliciteert. Daarbij zou men zich baseren op analyses waarvan de voorspellende waarde doorgaans statistisch en niet individueel van aard is, zonder daarbij de huidige dan wel toekomstige behan ...[+++]

À la Chambre, la vice-première ministre et ministre de l'Emploi de l'époque, Laurette Onkelinx, a motivé cette interdiction de la façon suivante: « De telles pratiques auraient pour effet d'exclure certaines personnes du marché du travail, sans tenir compte de l'aptitude réelle du travailleur à l'emploi qu'il postule ou qu'il occupe, en se fondant sur des analyses dont la valeur prédictive est en général d'ordre statistique et non individuelle, sans prendre en considération les traitements actuels ou à venir des éventuelles pathologies prédites et en négligeant les facultés d'adaptation dont pourront faire preuve des travailleurs dans l' ...[+++]


De ontslagvergoedingen die daarbij moeten worden uitbetaald en, in geval van nieuwe behoefte aan werknemers, de kosten voor een nieuwe recrutering wegen daarbij veel zwaarder door dan een beroep op de economische werkloosheid.

Les indemnités de licenciement qui doivent alors être payées et les coûts liés aux nouveaux recrutements qui sont réalisés lorsque ces entreprises ont à nouveau besoin d'engager, sont nettement plus élevés que les frais liés au recours au chômage économique.


De Koning bepaalt bij een in de Ministerraad overlegd besluit de voorwaarden waaronder deze arbeid wordt gepresteerd en waaronder daarbij kan worden afgeweken van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten en van het koninklijk besluit nr 34 van 20 juli 1967 betreffende de tewerkstelling van werknemers van vreemde nationaliteit».

Le Roi fixe par arrêté délibéré en Conseil des m inistres les conditions auxquelles ces prestations sont exécutées et auxquelles il peut être dérogé à cet égard à la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération des travailleurs, à la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail ainsi qu'à l'arrêté royal nº 34 du 20 juillet 1967 relatif à l'occupation de travailleurs de nationalité étrangère».


2. Wordt daarbij overwogen een eenvormigheid van statuut aan deze diensten en hun werknemers te verlenen, en zo ja, aan welk statuut denkt de geachte minister daarbij ?

2. Envisage-t-on d'uniformiser le statut de ces services et de leur personnel et, dans l'affirmative, à quel statut l'honorable ministre songe-t-il ?


w