Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werknemer moet oprichten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de werknemer moet door een arbeidscontract gebonden zijn

le salarié doit être lié par un contrat de travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— Meer in het bijzonder wat de situatie bij Volkswagen betreft voor de werknemers die met brugpensioen worden gestuurd in het kader van de herstructurering, rijst er geen specifiek probleem inzake de toepassing van het nieuwe systeem. Ingevolge de geplande uitvoeringsbepalingen van het Generatiepact zullen trouwens de werknemers die de werkgever wenst te ontslaan in het kader van de herstructurering, met inbegrip van wie voldoet aan de leeftijdsvoorwaarden voor een eventueel brugpensioen, gedurende zes maanden moeten deelnemen aan de tewerkstellingscel die de werknemer moet oprichten.

— en ce qui concerne plus particulièrement la situation qui se présentera à Volkswagen en ce qui concerne des travailleurs qui seraient mis en prépension dans le cadre de la restructuration, aucun problème particulier d'applicabilité du nouveau système ne se pose et ce d'autant plus que, tenant compte des dispositions prévue en exécution du Pacte des Générations, les travailleurs que l'employeur souhaite licencier dans le cadre de la restructuration — en ce compris ceux qui répondraient à la condition d'âge prévue dans le régime éventuel de prépension — doivent participer à la Cellule d'emploi à mettre sur pied par l'employeur et ce pendant au moins six mois.


— Meer in het bijzonder wat de situatie bij Volkswagen betreft voor de werknemers die met brugpensioen worden gestuurd in het kader van de herstructurering, rijst er geen specifiek probleem inzake de toepassing van het nieuwe systeem. Ingevolge de geplande uitvoeringsbepalingen van het Generatiepact zullen trouwens de werknemers die de werkgever wenst te ontslaan in het kader van de herstructurering, met inbegrip van wie voldoet aan de leeftijdsvoorwaarden voor een eventueel brugpensioen, gedurende zes maanden moeten deelnemen aan de tewerkstellingscel die de werknemer moet oprichten.

— en ce qui concerne plus particulièrement la situation qui se présentera à Volkswagen en ce qui concerne des travailleurs qui seraient mis en prépension dans le cadre de la restructuration, aucun problème particulier d'applicabilité du nouveau système ne se pose et ce d'autant plus que, tenant compte des dispositions prévue en exécution du Pacte des Générations, les travailleurs que l'employeur souhaite licencier dans le cadre de la restructuration — en ce compris ceux qui répondraient à la condition d'âge prévue dans le régime éventuel de prépension — doivent participer à la Cellule d'emploi à mettre sur pied par l'employeur et ce pendant au moins six mois.


In het kader van het actieve beheer van de herstructureringen bepalen de reglementaire teksten en wetteksten dat elke onderneming in herstructurering in de wettelijke zin van het woord een Tewerkstellingscel (TWC) moet oprichten die tot doel heeft de ontslagen werknemers te begeleiden in hun zoektocht naar werk.

Dans le cadre de la gestion active des restructurations, les dispositions légales et règlementaires prévoient que toute entreprise qui est en restructuration au sens légal du terme doit mettre en place une Cellule pour l'Emploi (CPE) dont l'objet est d'accompagner les travailleurs licenciés dans leur recherche d'emploi.


16. merkt op dat de individuele dienstverlening die aan de ontslagen werknemers moet worden verstrekt, bestaat uit de volgende acties, die samen een gecoördineerd pakket van individuele dienstverlening vormen: loopbaanbegeleiding en beroepsoriëntatie, opleidingsbeurzen van het EFG, programma's voor opleiding en secundair onderwijs, programma's hoger onderwijs, opleidingen door vaardigheidsnetwerken, ondersteuning bij het oprichten van een bedrijf of het zich vestigen als zelfstandige, en inkomenssteun, met inbegri ...[+++]

16. relève que les services personnalisés prévus en faveur des travailleurs licenciés forment un ensemble coordonné qui s'articule autour des axes suivants: orientation professionnelle et aide à la planification des carrières, subventions de formation du FEM, programmes de formation et d’enseignement secondaire, programmes d’enseignement supérieur, formations dispensées par Skillnets, aide à la création d’entreprises en société ou de façon indépendante, aide aux revenus, y compris la contribution aux frais de formation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De individuele dienstverlening die aan de ontslagen werknemers moet worden verstrekt, bestaat uit de volgende acties, die samen een gecoördineerd pakket van individuele dienstverlening vormen: loopbaanbegeleiding en beroepsoriëntatie, opleidingsbeurzen van het EFG, programma's voor opleiding en secundair onderwijs, programma's hoger onderwijs, opleidingen door vaardigheidsnetwerken, ondersteuning bij het oprichten van een bedrijf of het zich vestigen als zelfstandige, inkomenssteun, met inbegrip van bijdragen in d ...[+++]

Les services personnalisés prévus en faveur des travailleurs licenciés forment un ensemble coordonné qui s'articule autour des axes suivants: orientation professionnelle et aide à la planification des carrières, subventions de formation du FEM, programmes de formation et d’enseignement secondaire, programmes d’enseignement supérieur, formations dispensées par Skillnets, aide à la création d’entreprises en société ou de façon indépendante, aide aux revenus, y compris la contribution aux frais de formation.


De individuele dienstverlening die aan de ontslagen werknemers moet worden verstrekt, bestaat uit de volgende acties, die samen een gecoördineerd pakket van individuele dienstverlening vormen: onthaalcentrum en dossierbehandeling, externe deskundigen en adviseurs, thematische workshops, opleidingen, opleidingstoelagen, subsidies bij het oprichten van een bedrijf.

Les services personnalisés prévus en faveur des travailleurs licenciés forment un ensemble coordonné qui s'articule autour des axes suivants: structure d'accueil et traitement des dossiers, experts et conseillers externes, ateliers thématiques, formations, allocations de formation et subventions pour la création d'entreprise.


8. verzoekt de Commissie om verdere informatie te vragen over de sectoren die men voor de werknemers op het oog heeft voor wat betreft training of het oprichten van een eigen zaak; hiermee moet worden gewaarborgd dat de re-integratie van de werknemers op de arbeidsmarkt duurzaam is en daarmee goed gebruik wordt gemaakt van de EFG-middelen; een evaluatie van deze maatregelen moet plaatsvinden in het kader van de doelstellingen van de strategie EU 2020 ...[+++]

8. demande à la Commission d'obtenir des informations plus précises sur les secteurs vers lesquels les travailleurs sont réorientés pour suivre une formation ou créer leur propre entreprise; souligne que le but de cette étude approfondie devrait être de garantir la pérennité de la réintégration des travailleurs sur le marché du travail et, partant, le bon usage du FEM; estime que cette évaluation devrait être engagée en tenant compte des objectifs fixés dans la stratégie Europe 2020;


10. verzoekt de Commissie om verdere informatie te vragen over de sectoren die men voor de werknemers op het oog heeft voor wat betreft training of het oprichten van een eigen zaak; hiermee moet worden gewaarborgd dat de re-integratie van de werknemers op de arbeidsmarkt duurzaam is en daarmee goed gebruik wordt gemaakt van de EFG-middelen; een evaluatie van deze maatregelen moet plaatsvinden in het kader van de doelstellingen van de strategie EU 202 ...[+++]

10. demande à la Commission d'obtenir des informations plus précises sur les secteurs vers lesquels les travailleurs sont réorientés pour suivre une formation ou créer leur propre entreprise; souligne que le but de cette étude approfondie devrait être de garantir la pérennité de la réintégration des travailleurs sur le marché du travail et, partant, le bon usage du FEM; estime que cette évaluation devrait être engagée en tenant compte des objectifs fixés dans la stratégie Europe 2020.


Indien men enkel rekening houdt met de maanden van bestaan van de nieuwe entiteit, zoals dit het geval is in de nieuwe regeling, stelt men vast dat de onderneming wel 400 werknemers tewerkstelt (400 x 30/30 = 400) en een raad en een comité moet oprichten.

Si on tient compte uniquement des mois d'existence de la nouvelle entité, comme c'est le cas avec la nouvelle règle, on constate que l'entreprise occupe bien 400 travailleurs (400 x 30/30 = 400) et doit instituer un conseil et un comité.


Indien men enkel rekening houdt met de maanden van bestaan van de nieuwe entiteit, zoals dit het geval is in de nieuwe regeling, stelt men vast dat de onderneming wel 400 werknemers tewerkstelt (400 x 30/30 = 400) en een raad en een comité moet oprichten.

Si on tient compte uniquement des mois d'existence de la nouvelle entité, comme c'est le cas avec la nouvelle règle, on constate que l'entreprise occupe bien 400 travailleurs (400 x 30/30 = 400) et doit instituer un conseil et un comité.




Anderen hebben gezocht naar : werknemer moet oprichten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemer moet oprichten' ->

Date index: 2023-05-26
w