Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Adrenaal pseudohermafroditisme
Bij man
Bij vrouw
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Communautaire werknemer
Democratie binnen de onderneming
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Heteroseksuele pseudopubertas praecox
Immatriculatie van de werknemer
Industriële democratie
Inschrijving van de werknemer
Isoseksuele pseudopubertas praecox
Kwalificaties van werknemers controleren
Kwalificaties van werknemers verifiëren
Maandabonnement voor werknemers
Maandabonnementskaart voor werknemers
Maandtrajectkaart voor werknemers
Macrogenitosomia praecox
Onderzoeken naar werknemers uitvoeren
Participatie van de werknemer
Participatie van de werknemers
Rechten van werknemers behartigen
Rechten van werknemers beschermen
Registratie van de werknemer
Ter beschikking gestelde werknemer
Terbeschikkingstelling van werknemers
Virilisatie
Voortijdige seksuele rijpheid met bijnierhyperplasie
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren
Werknemer
Werknemer uit de Gemeenschap
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Werknemerscreening uitvoeren

Vertaling van "werknemer man " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]


participatie van de werknemers [ democratie binnen de onderneming | industriële democratie | participatie van de werknemer ]

participation des travailleurs [ démocratie dans l'entreprise | démocratie industrielle | participation de l'employé ]


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

organiser le travail des employés de la station-service


College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI


werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]

travailleur (UE) [ travailleur communautaire | travailleur intracommunautaire ]


adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | isoseksuele pseudopubertas praecox | bij man | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aange ...[+++]

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)


immatriculatie van de werknemer | inschrijving van de werknemer | registratie van de werknemer

immatriculation | immatriculation du travailleur


kwalificaties van werknemers controleren | kwalificaties van werknemers verifiëren | onderzoeken naar werknemers uitvoeren | werknemerscreening uitvoeren

effectuer un filtrage des employés | effectuer une présélection des employés | présélectionner les employés


maandabonnement voor werknemers | maandabonnementskaart voor werknemers | maandtrajectkaart voor werknemers

carte d'abonnement mensuelle de travail


rechten van werknemers behartigen | rechten van werknemers beschermen

protéger les droits d'employés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werknemer (man of vrouw) geniet na 65 jaar niet meer dezelfde sociale bescherming als voordien, inzonderheid wat de opzeggingstermijn betreft.

Le travailleur salarié (homme ou femme) n'a plus la protection sociale comme avant, notamment en ce qui concerne le préavis, au-delà de l'âge de 65 ans.


Iedere werknemer — man of vrouw — heeft recht op adoptieverlof om het geadopteerde kind in zijn gezin op te nemen.

Chaque travailleur salarié — homme ou femme — a droit à un congé d'adoption pour l'accueil dans sa famille d'un enfant qu'il adopte.


De werknemer (man en vrouw) die een kind onthaalt in het kader van een adoptie, heeft thans recht op een adoptieverlof gedurende een aaneengesloten periode van maximum zes weken indien het kind bij het begin van dit verlof de leeftijd van drie jaar niet heeft bereikt.

Le travailleur (homme et femme) qui accueille un enfant dans le cadre d'une adoption, a actuellement droit à un congé d'adoption pendant une période consécutive de six semaines maximum si l'enfant n'a pas atteint l'âge de trois ans au début de ce congé.


§ Elke werknemer – man of vrouw – heeft het recht om waardig behandeld te worden.

§ Tout travailleur – homme ou femme – a le droit d'être traité avec dignité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de verhoging van de pensioengerechtigde leeftijd voor de verzekerden, wordt in de parlementaire voorbereiding van artikel 215 van de wet van 20 juli 2006 verduidelijkt dat het de bedoeling was van de wetgever om « artikel 20 volledig [te herschrijven] met het oog op de realisering van de gelijkheid van man en vrouw en [...] rekening [te houden] met de geldende filosofie die er in bestaat om werknemers zo lang mogelijk op de arbeidsmarkt te houden » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2518/001, p. 141).

En ce qui concerne le relèvement de l'âge de la pension pour les assurés, les travaux préparatoires de l'article 215 de la loi du 20 juillet 2006 précisent que le législateur a voulu entièrement réécrire l'article 20 « en vue de la réalisation de l'égalité de traitement entre hommes et femmes [et de tenir] compte de la philosophie en vigueur qui consiste à maintenir le plus longtemps possible les travailleurs sur le marché du travail » (Doc. parl., Chambre, 2005-2006, DOC 51-2518/001 p. 141).


werkgelegenheidsbevordering zondagswerk arbeidsongeval praktijkopleiding paritair comité loonbeleid gelijke behandeling van man en vrouw loonindexering sociale bijdrage arbeider arbeidsongevallenverzekering Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening salarisvermindering personeelsstatuut gelijkheid van beloning ziekteverzekering sociale uitkering prijsindexering herintreding arbeidsduur arbeidscontract loonkosten overheidsbedrijf ontslagpremie ouderdomsverzekering bouwnijverheid onderlinge beroepsovereenkomst arbeidsrecht Rijksdienst voor Jaarlijkse Vakantie werknemer werkgelegenheidsbeleid harmonisatie van de sociale zekerheid betaalde vakantie ...[+++]

aide à l'emploi travail du dimanche accident du travail formation en cours d'emploi commission paritaire politique des salaires égalité homme-femme indexation des salaires cotisation sociale ouvrier assurance accident de travail Office national de l'emploi réduction des salaires statut du personnel égalité de rémunération assurance maladie prestation sociale indexation des prix réinsertion professionnelle durée du travail contrat de travail coût salarial entreprise publique indemnité de licenciement assurance vieillesse industrie du bâtiment accord interprofessionnel droit du travail Office national des vacances annuelles employé politique d ...[+++]


D. overwegende dat 66,34% van de werknemers waarop de maatregelen betrekking hebben man is, en 33,66% vrouw; overwegende dat de grote meerderheid (86,42%) van de werknemers tussen de 30 en 54 jaar oud is; overwegende dat 8,07% van de werknemers tussen de 55 en 64 jaar oud is;

E. considérant que 66,34 % des travailleurs visés par les mesures sont des hommes et que 33,66 % sont des femmes; que la grande majorité (86,42 %) de ces travailleurs ont entre 30 et 54 ans et que 8,07 % ont entre 55 et 64 ans;


In Sardinië is de meerderheid van de ontslagen werknemers man (59%).

En Sardaigne, les travailleurs licenciés sont majoritairement des hommes (59%).


De werknemer (man en vrouw) die een kind onthaalt in het kader van een adoptie, heeft thans recht op een adoptieverlof gedurende een aaneengesloten periode van maximum zes weken indien het kind bij het begin van dit verlof de leeftijd van drie jaar niet heeft bereikt.

Le travailleur (homme et femme) qui accueille un enfant dans le cadre d'une adoption, a actuellement droit à un congé d'adoption pendant une période consécutive de six semaines maximum si l'enfant n'a pas atteint l'âge de trois ans au début de ce congé.


(E) overwegende dat 87,30% van de werknemers waarop de maatregelen betrekking hebben, man is en 12,70% vrouw; overwegende dat 71,99% van de ontslagen werknemers tussen 25 en 54 jaar oud is; overwegende dat 25,82% van de werknemers waarop de maatregelen betrekking hebben, ouder is dan 55;

E. considérant que 87,30 % des travailleurs visés par les mesures sont des hommes et que 12,70 % sont des femmes; que 71,99 % des travailleurs licenciés ont entre 25 et 54 ans; que 25,82 % des travailleurs visés par les mesures ont plus de 55 ans;


w