Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werknemer een verklaring op eer onderschrijft waarin verzekerd " (Nederlands → Frans) :

Art. 5. De tussenkomst, bedoeld in artikel 2, is ondergeschikt aan de voorwaarde dat de werknemer een verklaring op eer onderschrijft waarin verzekerd wordt dat hij geregeld een gemeenschappelijk openbaar vervoermiddel (trein, tram, metro, bus) gebruikt om zich van zijn woonplaats naar zijn werkplaats en omgekeerd te begeven.

Art. 5. L'intervention visée à l'article 2 est subordonnée à la condition que le travailleur souscrive une déclaration sur l'honneur attestant qu'il utilise régulièrement un mode de transport public en commun (train, tram, métro, bus) pour se déplacer de son domicile à son lieu de travail et vice versa.


a) bedoelde werknemers leggen aan de werkgevers een ondertekende verklaring voor waarin verzekerd wordt dat zij geregeld een ander dan gemeenschappelijk openbaar vervoermiddel benutten om zich van de woonplaats naar hun plaats van tewerkstelling te begeven; bovendien preciseren zij het aantal effectief gereden kilometers; zij delen iedere wijziging van deze toestand in de kortst mogelijke tijd mee;

a) les travailleurs concernés présentent aux employeurs une déclaration signée certifiant qu'ils utilisent régulièrement un moyen de transport autre que public pour se déplacer de leur domicile à leur lieu de travail; ils précisent en outre le nombre de kilomètres effectivement parcourus; ils signalent dans les plus brefs délais toute modification de cette situation;


Art. 8. Modaliteiten van terugbetaling a) De werknemers leggen aan de werkgevers een ondertekende verklaring voor waarin verzekerd wordt dat zij geregeld over een afstand gelijk aan of hoger dan 5 km een gemeenschappelijk openbaar vervoermiddel benutten om zich van hun woonplaats naar hun plaats van tewerkstelling te begeven; bovendien preciseren zij, indien mogelijk, het aantal effectief gereden kilometers.

Art. 8. Modalités de remboursement a) Les travailleurs présentent aux employeurs une déclaration signée certifiant qu'ils utilisent régulièrement, sur une distance égale ou supérieure à 5 km, un moyen de transport en commun public pour se déplacer de leur domicile à leur lieu de travail; en outre, ils précisent, si possible, le kilométrage effectivement parcouru.


HOOFDSTUK IV. - Gemeenschappelijke bepalingen Art. 10. De bijdrage van de werkgever in de vervoerskosten waarop de werknemer aanspraak kan maken, is ondergeschikt aan de ondertekening door laatstgenoemde van een verklaring waarin verzekerd wordt dat hij regelmatig een gemeenschappelijk openbaar of privé vervoermiddel gebruikt om zich van zijn woon plaats naar zijn werkplaats te begeven, alsook het aantal effectief afgelegde kilom ...[+++]

CHAPITRE IV. - Dispositions communes Art. 10. L'intervention de l'employeur dans les frais de transport auquel le travailleur peut prétendre est subordonnée à la signature par celui-ci d'une déclaration certifiant qu'il utilise régulièrement un moyen de transport public ou privé pour se déplacer de son domicile à son lieu de travail, ainsi que le kilométrage effectivement parcouru.


Werknemers die gebruik maken van de fietsvergoeding leggen aan hun werkgever een " verklaring op eer" voor waarin zij verklaren dat zij bij de verplaatsing tussen de gebruikelijke verblijfplaats en de plaats van tewerkstelling hoofdzakelijk gebruik maken van de fiets over een afstand van tenminste 1 km.

Les travailleurs qui prétendent à l'indemnité vélo présenteront à leur employeur une " déclaration sur l'honneur" dans laquelle ils déclarent que, dans leur déplacement entre leur résidence habituelle et le lieu d'occupation, ils font principalement usage du vélo sur une distance d'au moins 1 km.


a) bedoelde werknemers leggen aan de werkgevers een ondertekende verklaring voor waarin verzekerd wordt dat zij geregeld over een afstand gelijk aan of groter dan 3 kilometer, een ander dan gemeenschappelijk openbaar vervoermiddel benutten om zich van hun woonplaats naar hun plaats van tewerkstelling te begeven, zij delen iedere wijziging va ...[+++]

a) les travailleurs en cause présentent aux employeurs une déclaration signée certifiant qu'ils utilisent régulièrement, sur une distance égale ou supérieure à 3 kilomètres, un moyen de transport autre que public pour se déplacer de leur domicile à leur lieu du travail; ils signalent dans les plus brefs délais toute modification de cette situation;


Art. 14. § 1. Werknemers die gebruik maken van het openbaar vervoer leggen aan de werkgever een ondertekenende verklaring voor waarin verzekerd wordt dat zij geregeld over een afstand gelijk aan of hoger dan 2 km een gemeenschappelijk openbaar vervoermiddel benutten om zich van hun woonplaats naar hun plaats van tewerkstelling ...[+++]

Art. 14. § 1. Les travailleurs qui utilisent les transports publics présentent aux employeurs une déclaration signée certifiant qu'ils utilisent régulièrement sur une distance égale ou supérieure à 2 km, un moyen de transport en commun public pour se déplacer de leur domicile à leur lieu de travail; en outre, ils précisent le kilométrage effectivement parcouru.


4° charter van de meerwaardeneconomie : een verklaring op eer waarin de aanvrager of onderneming de volgende beginselen onderschrijft :

4° charte de l'économie plurielle : une déclaration sur l'honneur dans laquelle le demandeur ou l'entreprise souscrit aux principes suivants :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemer een verklaring op eer onderschrijft waarin verzekerd' ->

Date index: 2024-10-24
w