Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkman moet in dienst van dezelfde werkgever blijven " (Nederlands → Frans) :

d) de werkman moet in dienst van dezelfde werkgever blijven één jaar na het examen;

d) l'ouvrier doit rester au service du même employeur un an après l'examen;


- het werklied moet in dienst van dezelfde werkgever blijven één jaar na het examen;

- l'ouvrier doit rester au service du même employeur un an après l'examen;


d) de werkman moet in dienst van dezelfde werkgever blijven één jaar na het examen;

d) l'ouvrier doit rester au service du même employeur un an après l'examen;


d) de werkman moet in dienst van dezelfde werkgever blijven één jaar na het examen;

d) l'ouvrier doit rester au service du même employeur un an après l'examen;


d) de werkman moet in dienst van dezelfde werkgever blijven één jaar na het examen;

d) l'ouvrier doit rester au service du même employeur un an après l'examen;


d) de werkman moet in dienst van dezelfde werkgever blijven één jaar na het examen;

d) l'ouvrier doit rester au service du même employeur un an après l'examen;


De werkzoekende die een werkuitkering in het kader van een met de werkgever gesloten arbeidsovereenkomst heeft genoten, moet geen nieuwe aanvraag voor de activering van de werkuitkeringen indienen als hij door dezelfde werkgever opnieuw in dienst is genomen binnen een termijn die lager is dan 12 maanden.

Le demandeur d'emploi, qui a bénéficié d'une allocation de travail dans le cadre d'un contrat de travail conclu avec un employeur, ne doit pas introduire une nouvelle demande d'activation des allocations de travail lorsqu'il est réengagé par le même employeur dans un délai inférieur à 12 mois.


De werkzoekende die een werkuitkering in het kader van een met de werkgever gesloten arbeidsovereenkomst heeft genoten, moet geen nieuwe aanvraag voor werkuitkeringen indienen als hij door dezelfde werkgever opnieuw in dienst is genomen binnen een kortere termijn dan de door de Regering bepaalde termijn.

Le demandeur d'emploi, qui a bénéficié d'une allocation de travail dans le cadre d'un contrat de travail conclu avec un employeur, ne doit pas introduire une nouvelle demande d'allocations de travail lorsque ce demandeur d'emploi a été réengagé par le même employeur, dans un délai inférieur à celui arrêté par le Gouvernement.


Op tijdstip x wordt gekeken naar x-12 maanden : indien daarin minstens 9 maanden arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur aanwezig zijn bij dezelfde werkgever, dan moet de werkman een contract van onbepaalde duur krijgen.

Au moment x, la période x-12 mois est examinée : si au cours de cette période, on compte au moins neuf mois de contrat de travail à durée déterminée auprès du même employeur, un contrat à durée indéterminée devra être accordé à l'ouvrier.


Art. 53. Wanneer een werkman ter beschikking van de werkgever moet blijven op een andere plaats dan zijn gewone werkplaats, met het oog op een eventueel werk, heeft hij recht op een vergoeding gelijk aan vier uren van zijn normaal loon wanneer er op zijn diensten geen beroep wordt gedaan.

Art. 53. Une indemnité égale à quatre heures de son salaire normal est payée à l'ouvrier qui doit rester à la disposition de l'employeur, en dehors de son lieu de travail habituel, en vue d'une prestation éventuelle, lorsqu'on ne fait pas appel à ses services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkman moet in dienst van dezelfde werkgever blijven' ->

Date index: 2023-08-10
w