Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werklunch hebben de ministers van gedachten gewisseld met ahmed " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de werklunch hebben de ministers van gedachten gewisseld met Ahmed Moaz Al-Khatib, voorzitter van de nationale coalitie van Syrische revolutionaire en oppositiekrachten.

Au cours du déjeuner de travail, les ministres ont procédé à un échange de vues avec Ahmed Moaz Al‑Khatib, président de la coalition nationale des forces de la révolution et de l'opposition syrienne.


Voorts hebben de ministers van gedachten gewisseld over toekomstige doelstellingen voor duur­zame ontwikkeling in de ontwikkelingsagenda voor de periode na 2015.

Les ministres ont également procédé à un échange de vues sur les futurs objectifs de développement durable que comportera le programme de développement au-delà de 2015.


Tijdens de lunch heeft de hoge vertegenwoordiger van de EU de ministers geïnformeerd over haar bezoek aan Pakistan van 5 en 6 juni en hebben de ministers van gedachten gewisseld over de situatie in dat land.

Au cours du déjeuner, la Haute Représentante de l'UE a informé les ministres de la visite qu'elle a effectuée au Pakistan les 5 et 6 juin, et les ministres ont procédé à un échange de vues sur la situation dans ce pays.


Opdrachten en taken De Attaché A2 - Wetgeving heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken; opstellen en/of aanpassen van normatieve teksten in het (de) betrokken rechtsgebied(en), analyseren van de doelstellingen en de context waarin de redactie of de aanpassing van een normatieve tekst plaatsvindt, analyseren van de bestaande teksten (aan te passen teksten of nationale en internationale teksten die een impact hebben op een tekst die opgesteld moet worden); opstellen van nieuwe normatieve teksten, aanpassen van normatieve teksten in functie van nieuwe doelstellinge ...[+++]

Missions et tâches L'Attaché A2 - Législation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : rédiger et/ou adapter des textes normatifs dans le(s) domaine(s) de droit concerné(s); analyser les objectifs et le contexte dans lequel s'inscrit la rédaction ou l'adaptation d'un texte normatif, analyser les textes existants (textes à adapter ou textes nationaux et internationaux ayant des impacts sur un texte à rédiger); rédiger de nouveaux textes normatifs; adapter les textes normatifs en fonction d'objectifs nouveaux, de contraintes institutionnelles et de l'évolution du droit et de la légistique en général; répondre aux questions générales ou spéci ...[+++]


De Commissie verzoekschriften heeft niet alleen een groot aantal MS-patiënten ontmoet, maar heeft ook aan conferenties deelgenomen en heeft, tijdens haar missie in Berlijn, overlegd met de Duitse minister Gloser. We hebben met hem van gedachten gewisseld over deze aangelegenheid, aangezien de commissie verzoekschriften van het Duitse Parlement deze kwestie ook hoog op de agenda heeft staan.

La commission des pétitions a rencontré de nombreuses personnes atteintes de sclérose en plaques, nous avons participé à ces conférences et, lors de notre mission à Berlin, nous avons rencontré le ministre d’État du gouvernement allemand, Günter Gloser, avec qui nous avons discuté de ce problème, car celui-ci figure également au nombre des sujets traités par la commission des pétitions du parlement allemand.


Desondanks hebben de ministers tijdens de Raad van vorige week, met het oog op ons gezamenlijk belang om het terrorisme te bestrijden en de mensenrechten en de rechtsstaat te eerbiedigen, van gedachten gewisseld over mogelijkheden voor het verlenen van praktische steun door de lidstaten aan de VS, en in het bijzonder over de vraag of de lidstaten bereid zijn voormalige gedetineerden toe te laten.

Néanmoins, étant donné notre intérêt commun dans la lutte contre le terrorisme et dans la sauvegarde des droits de l’homme et de l’État de droit, les ministres ont discuté, lors du Conseil de la semaine dernière, de la façon dont les États membres pourraient proposer une aide pratique aux États-Unis et de l’éventualité qu’ils acceptent d’anciens détenus.


Zeer recentelijk, tijdens de vergadering van de Raad (Algemene Zaken en Externe Betrekkingen) op 19 november 2007, hebben de ministers tijdens de lunch van gedachten gewisseld over de recente gebeurtenissen in Pakistan en hun zorg over deze situatie uitgesproken en opgeroepen tot opheffing van de noodtoestand.

Il y a peu, lors de la réunion du Conseil «Affaires générales et relations extérieures» du 19 novembre 2007, les ministres ont participé à un déjeuner de travail pour échanger leurs vues sur les événements récemment survenus au Pakistan. À cette occasion, ils ont exprimé leur inquiétude concernant cette situation et ont lancé un appel en faveur de la levée de l'état d'urgence.


Ook hebben de ministers van gedachten gewisseld over de Maghreb, en met name over de situatie in Algerije en de westelijke Sahara, alsook over de meest recente ontwikkelingen in het vredesproces in het Midden-Oosten.

Les ministres ont aussi procédé à un échange de vues sur le Maghreb, notamment sur la situation en Algérie et au Sahara occidental, ainsi que sur les derniers développements du processus de paix au Moyen-Orient.


Ik verwelkom het initiatief van de sociaal-democratische ministers van de Europese Unie, die eind augustus tijdens hun bijeenkomst in Zweden van gedachten hebben gewisseld over het wegwerken van de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen in de gezondheidszorg en hun bezorgdheid over deze situatie hebben uitgesproken.

Je me félicite de l’initiative prise par les ministres sociaux-démocrates de l’Union européenne, qui se sont réunis en Suède à la fin du mois d’août afin de discuter de l’atténuation des inégalités entre les hommes et les femmes dans les soins de santé et de faire part de leurs préoccupations à ce sujet.


Tijdens de werklunch van 10 oktober hebben de ministers van gedachten gewisseld over de rol van het Europees strategieforum voor onderzoeksinfrastructuren (ESFRI), alsmede over de follow-up van de uitvoering van ESFRI-projecten. Aan de werklunch namen ook mevrouw Geoghehan-Quinn, Commissielid voor onderzoek en innovatie, en mevrouw Beatrix Vierkorn-Rudolph, voorzitter van het ESFRI, deel.

Pendant le déjeuner de travail du 10 octobre, les ministres ont procédé à un échange de vues sur le rôle du forum stratégique européen pour les infrastructures de recherche (ESFRI) ainsi que sur le suivi de la mise en œuvre des projets de l'ESFRI, auquel participeront Mme Geoghehan-Quinn, membre de la Commission chargée de la recherche et de l'innovation, et Mme Beatrix Vierkorn−Rudolph, présidente de l'ESFRI.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werklunch hebben de ministers van gedachten gewisseld met ahmed' ->

Date index: 2023-12-17
w