Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vrijwillig registreren van werklozen
Zich
Zich aangeven

Traduction de «werklozen zich vrijwillig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zich aangeven | zich(vrijwillig)bij de politie melden

se constituer prisonnier


de schuldenaar stelt zich vrijwillig onder toezicht van een bewindvoerder

soumission volontaire du débiteur à la surveillance d'un curateur


vrijwillig registreren van werklozen

système facultatif d'enregistrement des chômeurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgende volledige werklozen die als werkzoekenden zijn ingeschreven bij de Dienst voor Arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap, hierna : Dienst voor arbeidsbemiddeling, kunnen zich vrijwillig laten inschrijven bij het plaatselijk werkgelegenheidsagentschap :

Les chômeurs complets suivants, qui sont inscrits comme demandeurs d'emploi auprès de l'Office de l'emploi de la Communauté germanophone, ci-après "Office de l'emploi", peuvent s'inscrire volontairement auprès de l'agence locale pour l'emploi :


Door het koninklijk besluit van 13 december 1996 werd in artikel 79, § 4, van het genoemde koninklijk besluit van 25 november 1991 een categorie van werklozen toegevoegd die zich vrijwillig kunnen inschrijven in het PWA.

Par l'arrêté royal du 13 décembre 1996, une nouvelle catégorie de chômeurs pouvant s'inscrire volontairement dans l'A.L.E. a été introduite à l'article 79, § 4, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 précité.


Vanaf het derde jaar worden de bepalingen van deze wet uitgebreid tot de werklozen die meer dan twee jaar ononderbroken uitkeringsgerechtigd volledig werkloze zijn en zich vrijwillig hebben aangemeld op een subregionale tewerkstellingsdienst.

À partir de la troisième année, les dispositions de la présente loi seront étendues aux chômeurs qui seront chômeurs complets indemnisés pendant plus de deux ans, sans interruption, et qui se seront présentés volontairement à un service subrégional de l'emploi.


Heeft de gebruiker geen naam opgegeven van een werkloze die ermee akkord gaat om de activiteit te verrichten, dan geeft het PWA onder de werklozen die zich hebben opgegeven als vrijwilliger, voorrang aan de werkloze die de vereiste kwalificaties heeft.

Si l'utilisateur n'a pas mentionné le nom d'un chômeur qui est d'accord d'effectuer l'activité, l 'ALE donne la priorité à un chômeur qui présente les qualifications requises parmi les chômeurs qui se sont déclarés volontaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Indien de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening een tekort vaststelt in het aantal werklozen, kandidaat-PWA-er, mag de uitkeringsgerechtigde volledig werkloze, die in de periode van 36 maanden voor zijn aanvraag minstens gedurende 24 maanden uitkeringsgerechtigde volledig werkloze was, zich op vrijwillige basis inschrijven als kandidaat bij het PWA.

« Si l'Office national de l'emploi constate une pénurie dans le nombre de chômeurs candidats-A.L.E., le chômeur complet indemnisé qui, dans la période de 36 mois précédant sa demande a été au moins pendant 24 mois chômeur complet indemnisé, peut s'inscrire volontairement comme candidat auprès de l'agence locale pour l'emploi.


Volledig werklozen die als werkzoekenden zijn ingeschreven bij een gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling en die ofwel gerechtigd zijn op een leefloon overeenkomstig de bepalingen van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie, ofwel als persoon van vreemde nationaliteit, ingeschreven in het vreemdelingenregister met een machtiging tot verblijf voor onbeperkte tijd, gerechtigd zijn op een financiële maatschappelijke hulp overeenkomstig de bepalingen van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn omdat ze wegens hun nationaliteit geen aanspraak kunnen maken op een leefloon ...[+++]

Les chômeurs complets qui sont inscrits comme demandeurs d'emploi auprès d'un Office régional de l'Emploi et qui bénéficient soit d'un revenu d'intégration conformément aux dispositions de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale, soit d'une aide sociale financière conformément aux dispositions de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale en tant que personnes de nationalité étrangère, inscrites au registre des étrangers avec une autorisation de séjour d'une durée illimitée qui en raison de leur nationalité ne peuvent prétendre au revenu d'intégration, appelés ci-après bénéficiaires d'une aide sociale fina ...[+++]


67. wijst erop dat de Europese Unie in 1999 nog 15,5 miljoen werklozen telt - dat is 9% van de beroepsbevolking - en ongeveer 40 miljoen personen die onder de armoededrempel leven, terwijl armoede en het sociaal isolement dat ze met zich meebrengt een democratische en ontwikkelde samenleving onwaardig zijn; vraagt erkenning van het recht van de armsten in de samenleving om elkaar te helpen en zich te verenigen; vindt dat personen die binnen een vereniging als vrijwilliger ...[+++]

67. observe que l'UE compte encore, en 1999, 15,5 millions de chômeurs, soit 9 % de la population active, et environ 40 millions de personnes vivant au-dessous du seuil de pauvreté, alors que la pauvreté et l'exclusion qui en est le corollaire sont indignes d'une société démocratique et développée; demande que l'on reconnaisse aux plus pauvres le droit de s'entraider et de s'associer; estime que les personnes qui participent à une activité bénévole, au sein d'une association, ne peuvent subir de sanction financière, comme cela se pratique dans certains pays de l'Union européenne, où le militantisme associatif se voit soumis à des autor ...[+++]


Daarnaast kunnen andere categorieën van werklozen zich vrijwillig inschrijven bij het plaatselijk werkgelegenheidsagentschap.

Par ailleurs, d'autres catégories de chômeurs pourront s'inscrire de leur propre gré auprès de l'agence locale pour l'emploi.


Uit de regelgeving betreffende de plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen (PWA) blijkt dat werklozen in principe twee jaar volledig uitkeringsgerechtigd werkloos moeten zijn (één jaar als ze een wachtvergoeding genieten) vooraleer ze zich bij een PWA kunnen inschrijven, terwijl gerechtigden van het bestaansminimum (ingeschreven als werkzoekende) zich zonder enige voorwaarde vrijwillig kunnen inschrijven.

De la réglementation relative aux agences locales pour l'emploi (ALE), il apparaît que les chômeurs doivent en principe atteindre deux ans de chômage complet indemnisé (un an s'ils sont bénéficiaires d'une allocation d'attente) avant de pouvoir s'inscrire auprès d'une ALE, alors qu'un bénéficiaire du minimex (inscrit comme demandeur d'emploi) peut s'y inscrire volontairement sans condition.


Parellel daarmee zien we ook een constante toename van de werklozen die zich, in het kader van een begeleidingsplan, vrijwillig inschrijven voor een opleiding, zowel in het normale circuit van opleiding en onderwijs als voor de opleidingen die worden voorgesteld door ACTIRIS, FOREM en VDAB.

Parallèlement, on constate une augmentation constante du nombre de chômeurs et de chômeuses qui, dans le cadre du plan d'accompagnement, s'inscrivent volontairement dans des filières de formation, tant dans le régime normal des réseaux de formation et d'enseignement que dans des formations proposées par ACTIRIS, le FOREM et le VDAB.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werklozen zich vrijwillig' ->

Date index: 2022-07-23
w