Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werklozen mag controleren en " (Nederlands → Frans) :

Als men de werklozen mag controleren en sanctioneren maar daarbij voor 95 % gebonden is aan federale spelregels, dan is dat geen echte « bevoegdheidsoverdracht », maar wel het toewijzen van een « administratieve taak ».

Si les entités fédérées sont habilitées à contrôler et sanctionner les chômeurs mais qu'elles sont tenues de respecter les règles fédérales dans 95 % des cas, il ne s'agit pas d'un véritable « transfert de compétences », mais de l'attribution d'une « táche administrative ».


Als men de werklozen mag controleren en sanctioneren maar daarbij voor 95 % gebonden is aan federale spelregels, dan is dat geen echte « bevoegdheidsoverdracht », maar wel het toewijzen van een « administratieve taak ».

Si les entités fédérées sont habilitées à contrôler et sanctionner les chômeurs mais qu'elles sont tenues de respecter les règles fédérales dans 95 % des cas, il ne s'agit pas d'un véritable « transfert de compétences », mais de l'attribution d'une « táche administrative ».


Het spreekt voor zich dat de opdrachtnemer "zichzelf" niet kan of mag controleren.

Il va de soi que l'adjudicataire ne peut pas se contrôler lui-même.


Diverse media maakten gewag van het feit dat het Department of Homeland Security (DHS) in de Verenigde Staten beleidsdocumenten heeft vrijgegeven waarin staat dat de douane van de Verenigde Staten (VS) van elke reiziger elektronische apparaten (zoals laptops en mobiele telefoons) mag inhouden (zelfs voor onbepaalde tijd) en de daarop aanwezige documenten mag controleren en kopiëren.

Plusieurs médias ont indiqué qu’aux États-Unis, le Department of Homeland Security (DHS) a édicté des directives prévoyant que la douane des États-Unis peut retenir, même pour une durée indéterminée, les appareils électroniques (tels que les ordinateurs portables et les téléphones mobiles) de chaque voyageur et peut contrôler et copier les documents qu’ils contiennent.


Wat de controle op de beschikbaarheid betreft (artikel 22 van het voorstel van bijzondere wet nr. 5-2232/1, zie toelichting, blz. 209) verklaart de staatssecretaris dat de voorgestelde overdracht het volgende behelst : « 5 de beslissings-en uitvoeringsbevoegdheid om de actieve en passieve beschikbaarheid van de werklozen te controleren en het opleggen van sancties dienaangaande».

En ce qui concerne le contrôle de la disponibilité (article 22 de la proposition de loi spéciale, nº 5-2232/1, voir commentaire, p. 209), le secrétaire d'État déclare que le transfert proposé englobe ce qui suit: « 5º la compétence de décision et d'exécution en matière de contrôle de la disponibilité active et passive des chômeurs et d'imposition des sanctions y relatives».


De gewesten verwerven de volledige beslissings- en uitvoeringsbevoegdheid om de actieve en passieve beschikbaarheid van werklozen te controleren en de daarbij horende sancties op te leggen.

Les régions reçoivent la pleine compétence de décision et d'exécution en matière de contrôle de la disponibilité active et passive des chômeurs et d'imposition de sanctions y afférentes.


8. Onverminderd de bevoegdheden van de Rekenkamer en de controles door de begunstigde staat overeenkomstig de nationale wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen, mag de Commissie de door het Fonds gefinancierde acties ter plaatse controleren.

8. Sans préjudice des compétences de la Cour des comptes ni des contrôles effectués par l’État bénéficiaire conformément aux dispositions législatives, réglementaires et administratives nationales, la Commission peut effectuer des contrôles sur place des actions financées par le Fonds.


De deskundigengroep op het gebied van zeldzame ziekten mag niet fungeren als comité in de zin van Verordening (EU) nr. 182/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 2011 tot vaststelling van de algemene voorschriften en beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren

Le groupe d’experts dans le domaine des maladies rares ne devrait pas agir comme un comité au sens du règlement (UE) no 182/2011 du Parlement européen et du Conseil du 16 février 2011 établissant les règles et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l’exercice des compétences d’exécution par la Commission


Het uitgangspunt dient te zijn dat de consument, om de aard, de kenmerken en de werking van de goederen te controleren, deze slechts op dezelfde manier mag hanteren en inspecteren als hij dat in een winkel zou mogen doen.

Pour établir la nature, les caractéristiques et le bon fonctionnement des biens, le consommateur devrait uniquement les manipuler et les inspecter d’une manière qui lui serait également permise en magasin.


Uitbesteding van belangrijke operationele taken mag niet wezenlijk afbreuk doen aan de kwaliteit van haar interne controle en aan het vermogen van de toezichthouder om te controleren of de onderneming alle verplichtingen nakomt.

L'externalisation de fonctions opérationnelles importantes ne doit pas être faite d'une manière qui nuise sensiblement à la qualité du contrôle interne de l'entreprise d'investissement et qui empêche l'autorité de surveillance de contrôler qu'elle respecte bien toutes ses obligations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werklozen mag controleren en' ->

Date index: 2025-05-09
w