Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agonist
Code S werkloze die werkt als stadswachter
Geregistreerde werkloze
Ingeschreven werkloze
Lijnbekrachtiger
Morfinomimeticum
Nieuwe arbeidsinpassing van de langdurig werkloze
Spier die zelfstandig werkt
Stof die als morfine werkt
Tewerkgestelde werkloze
Uitkeringsgerechtigde werkloze
Vermogensversterker die werkt met een buslijn
Versterker die werkt met een buslijn
Volledig werkloze
Werkloze

Vertaling van "werkloze die werkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
herinpassing van de langdurig werkloze in een arbeidsplaats | nieuwe arbeidsinpassing van de langdurig werkloze

réinsertion du chômeur de longue durée


lijnbekrachtiger | vermogensversterker die werkt met een buslijn | versterker die werkt met een buslijn

circuit de commande


geregistreerde werkloze | ingeschreven werkloze

chômeur enregistré | chômeur inscrit


morfinomimeticum | stof die als morfine werkt

morphinomimétique | qui a la même action que la morphine


agonist | spier die zelfstandig werkt

agoniste (a. et n.) | exerçant l'action principalev (muscle-)








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5 – Personen in werkloze huishoudens – EU Aandeel van de personen (18-59 en niet leerling/student) en kinderen in huishoudens waar niemand werkt.

5 – Personnes vivant dans des ménages sans emploi – UE Proportion d'adultes (âgés de 18 à 59 ans, à l'exclusion des étudiants) et d'enfants vivant dans des ménages dont aucun membre ne travaille.


code S : werkloze die werkt als stadswachter

code S : chômeur travaillant comme assistant de prévention et de sécurité (APS)


Deze commissie beoordeelt de inspanningen die de werkloze gedaan heeft om opnieuw werkt te vinden en beslist of de werkloze al dan niet geschorst moet worden.

Cette commission juge les efforts qu'a accomplis le chômeur en vue de retrouver du travail et décide en conséquence si le chômeur doit ou non être exclu.


a) de teller voor de berekening van de werkloosheidsduur terug op nul wordt gezet telkens wanneer de werkloze in een kalenderperiode van 15 maanden minstens 12 maanden voltijds werkt;

a) le compteur pour le calcul de la durée du chômage étant remis à zéro, à chaque fois que le chômeur travaille à temps plein au moins 12 mois pendant une période civile de 15 mois;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de werkloze zijn activiteiten in het P.W.A. stopzet of minder dan 180 uren werkt, is artikel 80 opnieuw van toepassing.

Lorsque le chômeur arrête de travailler en A.L.E. ou preste moins d'heures, l'article 80 est à nouveau applicable.


De vraag of zulks verantwoord is kan ook worden gesteld ten opzichte van de situatie van een werkloze die niet in een P.W.A. werkt.

La question de savoir si cette situation est justifiée peut également être posée à propos d'un chômeur qui n'est pas amployé dans le cadre d'une A.L.E.


De heer D'Hooghe en mevrouw van Kessel dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1390/2, amendement nr. 255) dat beoogt een artikel 187bis in te voegen, waarin de schadelijke gevolgen inzake pensioenberekening worden verholpen die voor een uitkeringsgerechtigde werkloze kunnen ontstaan wanneer hij enige tijd als zelfstandige werkt, maar nadien die zelfstandige activiteit moet staken.

M. D'Hooghe et Mme van Kessel déposent un amendement (do c. Sénat nº 2-1390/2, amendement nº 255) qui vise à insérer un article 187bis remédiant aux conséquences néfastes sur le plan du calcul de la pension, qui risquent de se faire jour pour un chômeur complet indemnisé si celui-ci travaille pendant un certain temps comme indépendant et qu'il doit arrêter cette activité indépendante par la suite.


5 – Personen in werkloze huishoudens – EU Aandeel van de personen (18-59 en niet leerling/student) en kinderen in huishoudens waar niemand werkt.

5 – Personnes vivant dans des ménages sans emploi – UE Proportion d'adultes (âgés de 18 à 59 ans, à l'exclusion des étudiants) et d'enfants vivant dans des ménages dont aucun membre ne travaille.


a) de teller voor de berekening van de werkloosheidsduur terug op nul wordt gezet telkens wanneer de werkloze in een kalenderperiode van 15 maanden minstens 12 maanden voltijds werkt;

a) le compteur pour le calcul de la durée du chômage étant remis à zéro, à chaque fois que le chômeur travaille à temps plein au moins douze mois pendant une période civile de 15 mois;


Doordat artikel 11 het P.W.A., als werkgever, verplicht ervoor te zorgen dat de werkloze die werkt in het kader van een P.W.A.-overeenkomst, over een gepaste vorming beschikt, bevat het een specifieke regel inzake beroepsopleiding; in zoverre die opleiding beperkt blijft tot de enkele noodzakelijkheden voor de activiteiten die de werknemer moet uitoefenen in het kader van het P.W.A. wat de bewoording « desgevallend » impliceert overschrijdt artikel 11 niet de grenzen van de federale bevoegdheid zoals hiervoor beschreven; het blijkt evenmin dat de inwerkingstellling ervan de uitoefening, door de bevoegde overheden van de deelentiteiten, ...[+++]

L'article 11, en obligeant l'A.L.E., en qualité d'employeur, à veiller à ce que le chômeur qui travaille dans le cadre d'un contrat A.L.E. dispose d'une formation adaptée, édicte une règle spécifique en matière de formation professionnelle; dans la mesure où cette formation reste circonscrite aux seules nécessités des activités que le travailleur est amené à exercer dans le cadre de l'A.L.E. - ce qu'impliquent les termes « le cas échéant » - l'article 11 n'excède pas les limites de la compétence fédérale décrite ci-dessus; il n'apparaît pas davantage que sa mise en oeuvre rende impossible ou exagérément difficile l'exercice, par les au ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkloze die werkt' ->

Date index: 2025-07-21
w