Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geregistreerde werkloze
Ingeschreven werkloze
Nieuwe arbeidsinpassing van de langdurig werkloze
Tewerkgestelde werkloze
Uitkeringsgerechtigde werkloze
Volledig werkloze
Werkloze
Werkloze arbeider

Vertaling van "werkloze die minstens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
herinpassing van de langdurig werkloze in een arbeidsplaats | nieuwe arbeidsinpassing van de langdurig werkloze

réinsertion du chômeur de longue durée




geregistreerde werkloze | ingeschreven werkloze

chômeur enregistré | chômeur inscrit


etsingen van multipele regio's, minstens één derdegraads-etsing vermeld

Corrosions de parties multiples du corps, au moins une corrosion du troisième degré mentionnée


brandwonden van multipele regio's, minstens één derdegraads-brandwond vermeld

Brûlures de parties multiples du corps, au moins une brûlure du troisième degré mentionnée








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit geldt in het bijzonder voor de volledige werkloze die minstens 50 jaar is en zijn beroepservaring op vrijwillige basis ten dienste wil stellen in het buitenland (§ 1).

Cette dispense s'applique en particulier au chômeur complet âgé d'au moins 50 ans, qui veut mettre bénévolement son expérience professionnelle au service d'un pays étranger (§ 1).


Dit geldt in het bijzonder voor de volledige werkloze die minstens 50 jaar is en zijn beroepservaring op vrijwillige basis ten dienste wil stellen in het buitenland (§ 1).

Cette dispense s'applique en particulier au chômeur complet âgé d'au moins 50 ans, qui veut mettre bénévolement son expérience professionnelle au service d'un pays étranger (§ 1 ).


2° waarvoor de werkloze, in toepassing van artikel 94, § 1 tot § 3, vrijstelling heeft verkregen van de verplichting ingeschreven te zijn als werkzoekende en beschikbaar te zijn voor de arbeidsmarkt en het een opleiding betreft waarbij de aanwezigheid van de werkloze gedurende minstens 20 uur per week is vereist en de werkloze ook effectief minstens 20 uur per week aanwezig is, tenzij de afwezigheid het gevolg was van overmacht.

2° pour laquelle le chômeur a obtenu une dispense de l'obligation d'être inscrit comme demandeur d'emploi d'être disponible pour le marché de l'emploi en application de l'article 94, §§ 1 à 3, à condition qu'il s'agisse d'une formation requérant la présence du chômeur pendant au moins 20 heures par semaine et que le chômeur ait effectivement été présent au moins 20 heures par semaine, sauf si l'absence est imputable à la force majeure.


3° de opleiding of de studies vereisen de aanwezigheid van de volledig werkloze gedurende minstens 20 uur per week of gedurende minstens 10 uur per week, indien het een deeltijdse werknemer met behoud van rechten betreft die een inkomensgarantie-uitkering geniet waarvan de referte-uitkering, bedoeld in artikel 131bis, § 2, een inschakelingsuitkering is;

3° la formation ou les études requièrent la présence du chômeur complet pendant au moins 20 heures par semaine ou pendant au moins 10 heures par semaine, s'il s'agit d'un travailleur à temps partiel avec maintien des droits qui bénéficie d'une allocation de garantie de revenus dont l'allocation de référence, visée à l'article 131bis, § 2, est une allocation d'insertion;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien uit het advies van de voor het werkloosheidsbureau aangewezen geneesheer blijkt dat de werkloze gedurende minstens twee jaar een tijdelijke arbeidsongeschiktheid van minstens 33 % vertoont, wordt de oproeping voor het gesprek bedoeld in de artikelen 59quater, 59quinquies of 59sexies ingetrokken.

S'il ressort de l'avis du médecin affecté au bureau du chômage que le chômeur justifie, pour une durée de deux ans au moins, d'une inaptitude temporaire au travail de 33 % au moins, la convocation à l'entretien visée aux articles 59quater, 59quinquies ou 59sexies, est retirée.


« Indien de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening een tekort vaststelt in het aantal werklozen, kandidaat-PWA-er, mag de uitkeringsgerechtigde volledig werkloze, die in de periode van 36 maanden voor zijn aanvraag minstens gedurende 24 maanden uitkeringsgerechtigde volledig werkloze was, zich op vrijwillige basis inschrijven als kandidaat bij het PWA.

« Si l'Office national de l'emploi constate une pénurie dans le nombre de chômeurs candidats-A.L.E., le chômeur complet indemnisé qui, dans la période de 36 mois précédant sa demande a été au moins pendant 24 mois chômeur complet indemnisé, peut s'inscrire volontairement comme candidat auprès de l'agence locale pour l'emploi.


de uitkeringsgerechtigde volledig werkloze, die in een periode van 36 maanden vóór zijn inschrijving bij het agentschap minstens gedurende 24 maanden uitkeringsgerechtigde volledig werkloze was.

le chômeur complet indemnisé qui, dans la période de 36 mois précédent sa demande d’inscription auprès de l’agence, a été au moins pendant 24 mois chômeur complet indemnisé.


1.Hoeveel keer werd een “ aanvraag om vrijstelling voor werklozen van minstens 50 jaar die hun beroepservaring ten dienste stellen in het buitenland ” (formulier C97A) ingediend door een werkloze?

1. Combien de “demandes de dispense pour les chômeurs de 50 ans au moins qui mettent leur expérience professionnelle à disposition à l’étranger” (formulaire C97A) ont-elles été introduites par des chômeurs?


Onverminderd de bepalingen van § 1, wordt de opvolgingsprocedure bedoeld in dit artikel eveneens opgeschort gedurende de periode tijdens dewelke de werkloze een intensieve opleidings-, werkervarings- of inschakelings-actie volgt, voorgesteld door de bevoegde gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding en gedurende de vier maanden, gerekend van datum tot datum, die volgen op het einde van deze actie, indien deze actie vereist dat de werkloze gedurende minstens drie dagen per week overdag aanwezi ...[+++]

Sans préjudice des dispositions du § 1, la procédure de suivi visée au présent article est également suspendue pendant la période durant laquelle le chômeur suit une action intensive de formation, d'expérience professionnelle ou d'insertion proposée par le service régional de l'emploi et de la formation professionnelle compétent et pendant les quatre mois, calculés de date à date, qui suivent la fin de cette action, si cette action requiert pendant la journée une présence du chômeur de trois jours par semaine au moins.


Indien uit het advies van de voor het werkloosheidsbureau aangewezen geneesheer blijkt dat de werkloze, gedurende minstens twee jaar een tijdelijke arbeidsongeschiktheid van minstens 33 % vertoont, wordt de oproeping voor het gesprek ingetrokken.

S'il ressort de l'avis du médecin affecté au bureau du chômage que le chômeur justifie, pour une durée de deux ans au moins, d'une inaptitude temporaire au travail de 33 % au moins, la convocation à l'entretien est retirée.




Anderen hebben gezocht naar : geregistreerde werkloze     ingeschreven werkloze     tewerkgestelde werkloze     volledig werkloze     werkloze     werkloze arbeider     werkloze die minstens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkloze die minstens' ->

Date index: 2024-02-15
w