Het is mijn intentie om het recht op werkloosheidsuitkeringen "tijdelijke werkloosheid werkgebrek" (normale bedragen van werkloosheidsuitkeringen) te voorzien voor jongeren die na het doorlopen van een beroepsinschakelingstijd gerechtigd zijn of zouden kunnen zijn op inschakelingsuitkeringen.
J'ai l'intention d'accorder le droit aux allocations de chômage "chômage temporaire manque de travail" (montants normaux des allocations de chômage) aux jeunes qui, après avoir effectué leur stage d'insertion professionnelle, ont ou pourraient avoir droit aux allocations d'insertion.