Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuur wijzigen
Conjuncturele werkloosheid
Conjunctuurwerkeloosheid
Cyclische werkloosheid
Formaat wijzigen
Het wijzigen van een VTV
Levensvoorspellingen wijzigen
Management wijzigen
Problemen verband houdend met werk en werkloosheid
Temperatuur van liquefactie aanpassen
Temperatuur van liquefactie wijzigen
Temperatuur van vloeibaarmaking afstellen
Temperatuur van vloeibaarmaking wijzigen
Werkloosheid
Werkloosheid onder migrerende werknemers
Werkloosheidsgraad
Werkloosheidspercentage

Vertaling van "werkloosheid te wijzigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
werkloosheid [ werkloosheidsgraad | werkloosheidspercentage ]

chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]


bestuur wijzigen | management wijzigen

modifier la gestion


temperatuur van liquefactie aanpassen | temperatuur van liquefactie wijzigen | temperatuur van vloeibaarmaking afstellen | temperatuur van vloeibaarmaking wijzigen

régler une température de liquéfaction


werkloosheid onder migrerende werknemers

chômage de migrant


conjuncturele werkloosheid | cyclische werkloosheid

chômage conjoncturel | chômage cyclique


conjuncturele werkloosheid [ conjunctuurwerkeloosheid ]

chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]


problemen verband houdend met werk en werkloosheid

Difficultés liées à l'emploi et au chômage




levensvoorspellingen wijzigen

modifier des moulages en 3D | modifier des moulages en trois dimensions


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Deze overeenkomst heeft tot doel de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2015 betreffende de toekenning aan sommige bejaarde arbeiders van een aanvullende vergoeding (werkloosheid met bedrijfstoeslag) ten laste van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf" - fbz-fse Constructiv (registratienummer : 128234/CO/124) te wijzigen.

Art. 2. Elle a pour but de modifier la convention collective de travail du 25 juin 2015 relative à l'octroi à certains ouvriers âgés d'une indemnité complémentaire (chômage avec complément d'entreprise) à charge du "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction" - fbz-fse Constructiv (numéro d'enregistrement : 128234/CO/124).


Deze informaticatoepassing laat de gebruiker toe om op elektronische wijze zijn controlekaart volledige werkloosheid in te vullen, te consulteren, te wijzigen en te versturen en wordt vandaag elke maand gebruikt door zo'n 36.000 mensen.

Cette application informatique permet à l'utilisateur de compléter, de consulter, de modifier et d'envoyer électroniquement sa carte de contrôle chômage complet. À l'heure actuelle, elle est utilisée chaque mois par quelque 36.000 personnes.


Artikel 8 machtigt de Koning ertoe de bepalingen te wijzigen die niet uitdrukkelijk in dit voorstel zijn opgenomen, maar desondanks terug zijn te vinden in de massa's wetten inzake werkloosheid, pensioenen of ziekte- en invaliditeitsverzekering.

L'article 8 habilite le Roi à modifier les dispositions non visées explicitement par la proposition de loi qui subsistent actuellement dans l'océan législatif en matière de chômage, de pensions ou de maladie-invalidité.


Artikel 8 machtigt de Koning ertoe de bepalingen te wijzigen die niet uitdrukkelijk in dit voorstel zijn opgenomen, maar desondanks terug zijn te vinden in de massa's wetten inzake werkloosheid, pensioenen of ziekte- en invaliditeitsverzekering.

L'article 8 habilite le Roi à modifier les dispositions non visées explicitement par la proposition de loi qui subsistent actuellement dans l'océan législatif en matière de chômage, de pensions ou de maladie-invalidité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. wijst erop dat het ESF cruciale steun verleent aan het arbeidsmarktbeleid, zoals preventief en lokaal beleid, alsmede beleid dat jongeren helpt de arbeidsmarkt te betreden en beleid ter bestrijding van de werkloosheid; wijst op het feit dat de lidstaten het ESF moeten gebruiken voor investeringen in nieuwe vaardigheden, onderwijs (inclusief kleuteronderwijs), permanente educatie, herscholings- en omscholingsactiviteiten, en benadrukt dat het ESF een belangrijke rol vervult bij het versterken van alle vormen van sociale integratie, ook voor de meest benadeelde en kwetsbare groeperingen; is van mening dat dit structuurfonds in het ge ...[+++]

13. insiste sur le fait que le FSE fournit un soutien essentiel aux politiques du marché du travail, telles que les politiques préventives et locales et les politiques visant à aider les jeunes à intégrer le marché du travail et à lutter contre le chômage; insiste sur le fait que les États membres devraient recourir au FSE pour investir dans de nouvelles qualifications, l'éducation (y compris l'éducation des jeunes enfants), la formation tout au long de la vie et les activités de reconversion professionnelle, et souligne que le FSE joue un rôle important pour renforcer l'inclusion sociale dans toutes ses dimensions, y compris pour les g ...[+++]


In het memorandum dat de trojka van het Internationaal Monetair Fonds, de Europese Centrale Bank en de Europese Commissie met de Portugese regering heeft opgesteld, worden antisociale maatregelen geëist. Daaronder vallen het wijzigen van het ontslagrecht, privatiseringen en aanvallen op de algemene sociale zekerheid. Die maatregelen kunnen alleen maar leiden tot sociale achteruitgang waarmee de werknemers en het volk tot werkloosheid, armoede, onderontwikkeling en extreme afhankelijkheid worden veroordeeld.

Des mémorandums comme celui qu’a élaboré la troïka formée du Fonds monétaire international (FMI), de la Banque centrale européenne (BCE) et de la Commission avec l’aide de fonctionnaires portugais exigent des politiques antisociales, notamment des modifications des lois sur les licenciements et les privatisations, ainsi que des coupes dans la sécurité sociale publique et universelle. Tout cela ne peut qu’entraîner une régression sociale qui condamnera les travailleurs et la population au chômage, au sous-développement et à une dépendance extrême.


De leef- en werkomstandigheden zijn grondig veranderd, en de gesel van de werkloosheid die vrijwel elke staat getroffen heeft, dwingt ons ertoe specifieke voorstellen te doen om bepaalde ondersteuningsfaciliteiten te wijzigen.

Les conditions de vie et de travail se sont fondamentale ment dégradées, et le fléau du chômage, qui frappe la quasi-totalité des États membres, nous impose de déposer certaines propositions en faveur d’une modification de certains instruments de soutien.


41. is van oordeel dat de nieuwe mislukking van de handelsbesprekingen in de WTO erop wijst dat de EU haar beleid inzake internationale handelsbesprekingen moet wijzigen en verzoekt de EU nieuwe voorstellen te doen voor toekomstige multilaterale handelsbesprekingen met het oog op de vaststelling van regelgevings- en stabiliseringsmechanismen voor een eerlijk internationaal handelsstelsel dat gericht is op het aanpakken van wereldwijde problemen zoals armoede, gebrek aan ontwikkeling en voedselautonomie, epidemieën, werkloosheid, verplaatsing van b ...[+++]

41. estime que le récent échec des négociations de l'OMC montre que l'Union européenne doit revoir sa politique dans ce domaine et l'invite instamment à faire de nouvelles propositions pour de futures négociations commerciales multilatérales en vue de l'adoption de mécanismes régulateurs et stabilisateurs pour un système commercial international équitable se proposant de lutter contre des problèmes planétaires, comme la pauvreté, l'absence de développement et de souveraineté alimentaire, l'augmentation des prix des aliments, les épidémies, le chômage et les délocalisations, la destruction de l'environnement et le changement climatique;


2. is van oordeel dat de nieuwe mislukking van de handelsbesprekingen in de WTO erop wijst dat de EU haar beleid inzake internationale handelsbesprekingen moet wijzigen en verzoekt de EU nieuwe voorstellen te doen voor toekomstige multilaterale handelsbesprekingen met het oog op de vaststelling van regelgevings- en stabiliseringsmechanismen voor een eerlijk internationaal handelsstelsel dat gericht is op het aanpakken van wereldwijde problemen zoals armoede, gebrek aan ontwikkeling en voedselautonomie, epidemieën, werkloosheid, verplaatsing van b ...[+++]

2. estime que le nouvel échec des négociations commerciales à l'OMC traduit la nécessité pour l'Union européenne de revoir sa politique en matière de négociations commerciales internationales et invite instamment l'UE à présenter de nouvelles propositions relatives à de futures négociations commerciales multilatérales censées favoriser l'adoption de mécanismes de réglementation et de stabilisation qui soutiendraient un système commercial international équitable, destiné à remédier aux problèmes mondiaux tels que la pauvreté, le retard de développement et la souveraineté alimentaire, les épidémies, le chômage et les délocalisations, la dé ...[+++]


Gelet op het verzoek van spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de sociale gesprekspartners op 12 december 2002 een interprofessioneel akkoord afsloten voor de periode 2003-2004, waarin zij vragen het huidig stelsel van werkloosheidsuitkeringen bij tijdelijke werkloosheid te wijzigen; dat de sociale partners, op het ogenblik van de onderhandelingen op sector- en ondernemingsniveau, de zekerheid moeten hebben over de impact van deze wijzigingen;

Vu la demande de traitement d'urgence, motivée par le fait que les interlocuteurs sociaux ont conclu un accord interprofessionnel le 12 décembre 2002 pour la période 2003-2004 dans lequel ils demandent la modification du système actuel des allocations de chômage en cas de chômage temporaire; que les partenaires sociaux, au moment des négociations au niveau sectoriel et d'entreprise, doivent avoir la certitude de l'impact de ces modifications;


w