Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het niet langer in de balans opnemen
Het niet langer in de balans verwerken
NLP
Niet langer polymeer
Verwijdering uit de balans

Traduction de «werkloosheid niet langer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het niet langer in de balans opnemen | het niet langer in de balans verwerken | verwijdering uit de balans

décomptabilisation | sortie du bilan


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, maar de tics blijven niet langer dan 12 maanden aanwezig. De tics bestaan doorgaans uit knipperen met de ogen, grimassen maken of schokken met het hoofd.

Définition: Tic répondant aux critères généraux d'un tic, mais ne persistant pas plus de douze mois. Il s'agit habituellement d'un clignement des yeux, de mimiques faciales, ou de mouvements brusques de la tête.


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


niet langer polymeer | NLP [Abbr.]

ne figure plus sur la liste des polymères | NLP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onder "risicogroepen" wordt voor de toepassing van deze § 1 van artikel 3 verstaan : - werkzoekenden die laaggeschoold zijn (dit wil zeggen die niet beschikken over een diploma of getuigschrift van secundair onderwijs); - met werkloosheid bedreigde laaggeschoolde werknemers : a) hetzij doordat hun arbeidsovereenkomst werd opgezegd en de opzeggingstermijn loopt; b) hetzij doordat zij tewerkgesteld zijn in een onderneming die erkend is als onderneming in moeilijkheden of in herstructurering; c) hetzij doordat zij tewerkgesteld zijn i ...[+++]

Par "groupes à risque", on entend pour l'application du présent § 1 de l'article 3 : - les demandeurs d'emploi peu qualifiés (c'est-à-dire qui ne possèdent pas un diplôme ou certificat de l'enseignement secondaire); - les travailleurs peu qualifiés menacés de chômage : a) soit parce qu'il a été mis fin à leur contrat de travail moyennant un préavis et que le délai de préavis est en cours; b) soit parce qu'ils sont occupés dans une entreprise reconnue comme étant en difficultés ou en restructuration; c) soit parce qu'ils sont occupés dans une entreprise où un licenciement collectif a été annoncé; - les demandeurs d'emploi de longue durée (c'est-à-dire ...[+++]


A.B. Volledige werkloosheid Art. 19 bis. § 1. De in artikel 5, § 1 en in artikel 5bis, § 6 bedoelde werklieden en werksters van minder dan 60 jaar, tewerkgesteld in een voltijdse dienstbetrekking, die aan de voorwaarden voldoen, gesteld in artikel 19, § 1, en dus niet gerechtigd zijn op de vergoedingen voorzien in artikel 19ter, hebben recht op de vergoeding vastgesteld in artikel 20, § 1, en dit voor een maximum aantal dagen per ononderbroken werkloosheidsperiode zoals bepaald in § 3, voor elke werkloosheidsdag die onmiddellijk volg ...[+++]

A.B. Chômage complet Art. 19 bis. § 1er. Les ouvriers et les ouvrières de moins de 60 ans visés à l'article 5, § 1er et à l'article 5bis, § 6, travaillant à temps plein et qui remplissent les conditions prévues à l'article 19, § 1er, et qui n'ont par conséquent pas droit aux indemnités prévues à l'article 19ter, ont droit aux indemnités prévues à l'article 20, § 1er, et ceci pour un nombre maximum de jours par période ininterrompue de chômage comme déterminé dans le § 3, pour chaque jour de chômage qui suit immédiatement : - l'expiration de leur contrat de travail à durée déterminée ou pour un travail nettement défini, pour autant qu'il soit d'une durée supérieure à trois mois, mais à l'exclusion d'un contrat de premier emploi; - pendant la pério ...[+++]


In theorie zijn dan de voorwaarden om te kunnen genieten van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag niet langer vervuld omdat het ontslag wordt omgevormd in een verbreking wegens overmacht.

Théoriquement les conditions prévues pour bénéficier du régime de chômage avec complément d'entreprise ne sont pas rencontrées car le licenciement s'est transformé en rupture pour force majeure.


Vanaf het einde van de jaren zeventig, toen de werkloosheid sterk de hoogte inging en een afdoend werkgelegenheidsbeleid achterwege bleef, verloor de basisidee waarop de regeling steunt « abnormaal langdurige werkloosheid » haar inhoud en was zij niet langer in overeenstemming met de realiteit.

À la fin des années '70, l'époque où le taux de chômage a commencé à monter en flèche, aucune politique de l'emploi efficace n'a été lancée et l'on a vu le principe qui sous-tendait les règles en matière de « chômage anormalement long » se vider de sa substance et cesser d'être en prise sur la réalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zal ook een solidariseringsmechanisme worden ontwikkeld voor de kosten verbonden aan de werkloosheid met bedrijfstoeslag (voorheen het brugpensioen) zodat de kost veroorzaakt door het ontslag van een werknemer die toegang heeft tot de werkloosheid met bedrijfstoeslag, niet langer een rem vormt voor de aanwerving van oudere werknemers.

Nous allons également mettre en place un mécanisme de solidarisation des coûts liés au chômage avec complément d’entreprise (anciennement prépension) afin que les coûts engendrés par le licenciement d’un travailleur pouvant accéder au régime du chômage avec complément d’entreprise ne constituent plus un frein à l’engagement des travailleurs plus âgés.


De minister voegt eraan toe dat er wetgevingen zijn waar de automatische terugbetaling niet of niet langer mogelijk is, zoals bij de werkloosheid.

Le ministre ajoute qu'il y a des législations où la restitution automatique n'est pas ou plus prévue, comme par exemple en matière de chômage.


De minister voegt eraan toe dat er wetgevingen zijn waar de automatische terugbetaling niet of niet langer mogelijk is, zoals bij de werkloosheid.

Le ministre ajoute qu'il y a des législations où la restitution automatique n'est pas ou plus prévue, comme par exemple en matière de chômage.


We kunnen daarom niet langer wachten met doeltreffende Europese programma’s, die er in eerste instantie op gericht moeten zijn de scholingsgraad van de Roma flink te verhogen, waardoor werkloosheid niet langer meer een constantie is die van de ene generatie op de andere wordt doorgegeven.

Nous devons dès lors cesser de repousser la création de programmes européens efficaces, destinés à encourager prioritairement l’accès des Roms à l’éducation et à éviter que le chômage reste un fléau se transmettant de génération en génération.


11. stelt vast dat de ontwikkelingen in de richting van een nominale convergentie op nationaal niveau nog niet in alle sectoren gepaard gaat met een reële convergentie op regionaal niveau; wijst erop dat de verschillen zich in toenemende mate voordoen tussen de regio's en dat de verschillen tussen de armste en de rijkste regio's nog steeds erg groot zijn; stelt met bezorgdheid vast dat de toeneming van de werkloosheid van regio tot regio behoorlijk verschilt; vindt het onrustbarend dat de werkloosheid in de 25 meest getroffen regio's 23,7% bedraagt tegen slechts 4% in de 25 minst getroffen regio's en stelt vast dat er een correlatie is tussen werkloosheid en een laag inkomen per hoofd en dat werkloosheid niet langer ...[+++]

11. reconnaît que les tendances vers une convergence nominale au niveau national ne coïncident pas dans tous les domaines avec une convergence réelle au niveau régional; souligne que les écarts entre les régions se creusent de plus en plus et que les écarts entre les pays pauvres et les pays riches reste important; est préoccupé par le fait que la montée du chômage a touché les régions à des degrés très différents; relève le fait préoccupant selon lequel le chômage des 25 régions les plus touchées par ce fléau s'établit en moyenne à 23,7 %, alors qu'il ne se situe qu'à 4 % dans les 25 régions les moins touchées, et constate qu'il exis ...[+++]


Kunnen we in afwachting van de overheveling naar de regionale autoriteiten, nu al niet overwegen om de personen die een beroep doen op de PWA-regeling niet langer te onderwerpen aan de controle op de activering van de werkloosheid?

Quel que soit le temps que nécessitera le transfert vers les autorités régionales, ne peut-on pas considérer dès aujourd'hui que les personnes recourant aux dispositifs ALE ne seront plus soumises au contrôle de l'activation chômage ?




D'autres ont cherché : niet langer polymeer     verwijdering uit de balans     werkloosheid niet langer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkloosheid niet langer' ->

Date index: 2022-01-22
w