Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conjuncturele werkloosheid
Conjunctuurwerkeloosheid
Cyclische werkloosheid
Fundamenteel
Grootste opspantafeldiameter
Grootste schuinstelhoek
Grootste spanplaatdiameter
Grootste spoedhoek
Problemen verband houdend met werk en werkloosheid
Van het grootste belang
Werkloosheid
Werkloosheid onder migrerende werknemers
Werkloosheidsgraad
Werkloosheidspercentage

Vertaling van "werkloosheid het grootste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
werkloosheid [ werkloosheidsgraad | werkloosheidspercentage ]

chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]


conjuncturele werkloosheid | cyclische werkloosheid

chômage conjoncturel | chômage cyclique


werkloosheid onder migrerende werknemers

chômage de migrant


conjuncturele werkloosheid [ conjunctuurwerkeloosheid ]

chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]


grootste opspantafeldiameter | grootste spanplaatdiameter

diamètre maximal de la table porte-pièce


grootste schuinstelhoek | grootste spoedhoek

angle d'hélice maximal | angle d'obliquité maximal




problemen verband houdend met werk en werkloosheid

Difficultés liées à l'emploi et au chômage


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De teleurstelling over het gebrek aan verwijzingen naar de werkgelegenheid in het Verdrag betreffende de Europese Unie (1992) en het initiatief van de Europese Raad van Essen (9 en 10 december 1994) ter bestrijding van de werkloosheid hebben de lidstaten echter doen besluiten deze kwestie op de lijst van prioriteiten voor de Intergouvernementele Conferentie te zetten, die tot taak had het Verdrag van Maastricht te herzien, als reactie op een van de grootste zorgen van de burgers.

Cependant, la déception causée par l'absence de référence à l'emploi au sein du traité sur l'Union européenne (1992) et l'initiative prise afin de lutter contre le chômage par le Conseil européen de Essen (9 et 10 décembre 1994) ont incité les Etats membres à placer ces sujets parmi les priorités de la Conférence intergouvernementale destinée à réviser le traité de Maastricht afin de répondre à une des principales préoccupations de leurs citoyens.


De recessie heeft vooral gevolgen voor mensen: de grootste uitdaging voor de EU op dit moment moet zijn om hoge werkloosheid te voorkomen, het scheppen van banen te stimuleren en de weg vrij te maken voor economische vernieuwing, duurzaam herstel en groei.

Ce sont d’abord les citoyens qui subissent les effets de la récession. Aussi la priorité absolue de l’Union européenne (UE) est-elle aujourd’hui de se prémunir contre une forte hausse du chômage, de stimuler la création d’emplois et de préparer le redressement de l’économie en vue d’une reprise et d’une croissance durables.


In 2001 waren de verschillen tussen regio's het grootst in Frankrijk (de ultraperifere regio's meegeteld) en Italië, waar het verschil tussen het hoogste werkloosheidspercentage (in Calabria) en het laagste (Trentino-Alto-Adige) meer dan 21 procentpunten bedraagt (grafiek 3: werkloosheid per land en uiterste waarden per regio, 2001).

En 2001, ces écarts étaient les plus élevés en France, si les régions ultrapériphériques sont prises en considération, et en Italie, où la différence entre le taux de chômage le plus élevé (en Calabre) et le plus bas (région de Trentino-Alto-Adige), dépasse 21 p.p (Graphique 3: Taux de chômage par pays et extrêmes régionaux, 2001).


Om het demografische probleem op te lossen, moet volgens het Groenboek de algemene werkgelegenheidsgraad worden verhoogd, dat wil zeggen het werkgelegenheidsniveau bij de jongsten en de oudsten, de beide categorieën waar de werkloosheid het grootst is.

Selon le Livre vert, pour répondre au défi démographique, il faut augmenter le taux d'emploi général, c'est-à-dire le taux d'emploi chez les plus jeunes et chez les plus âgés, les deux tranches où le taux de chômage est le plus élevé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om het demografische probleem op te lossen, moet volgens het Groenboek de algemene werkgelegenheidsgraad worden verhoogd, dat wil zeggen het werkgelegenheidsniveau bij de jongsten en de oudsten, de beide categorieën waar de werkloosheid het grootst is.

Selon le Livre vert, pour répondre au défi démographique, il faut augmenter le taux d'emploi général, c'est-à-dire le taux d'emploi chez les plus jeunes et chez les plus âgés, les deux tranches où le taux de chômage est le plus élevé.


De forse stijging van de inkomensongelijkheid houdt verband met de hoge werkloosheid (de grootste toename is te zien aan de onderkant van de arbeidsmarkt).

Ces augmentations significatives des inégalités sont en rapport avec le niveau élevé du chômage (les hausses les plus fortes concernant le bas de l’échelle sur le marché du travail).


Bij de vraag hoe het Europees maatschappijmodel er in de 21 ste eeuw moet uitzien moet de grootste bekommernis gaan naar de onaanvaardbaar hoge werkloosheid en de sociale uitsluiting ( ).

S'agissant de la question de savoir quel devrait être le profil du modèle social européen au 21 e siècle, il faut prêter la plus grande attention au taux de chômage inadmissiblement élevé et à l'exclusion sociale ( ).


zich bij het definiëren en beschrijven van kwalificaties op leerresultaten te baseren, en de validatie van niet-formeel en informeel leren te bevorderen overeenkomstig de gemeenschappelijke Europese beginselen die in de conclusies van de Raad van 28 mei 2004 zijn vastgesteld, en daarbij bijzondere aandacht te besteden aan burgers die het grootste risico lopen op werkloosheid of bestaanonzekerheid en die door een dergelijke aanpak geholpen zouden worden om deel te nemen aan levenslang leren en toe te treden tot de arbeidsmarkt.

d'adopter une approche basée sur les acquis de l'éducation et de la formation pour définir et décrire les certifications visées, et de favoriser la validation de l'éducation et de la formation non formelles et informelles conformément aux principes européens communs convenus dans les conclusions du Conseil du 28 mai 2004, en accordant une attention particulière aux citoyens les plus exposés au chômage et à la précarité, dès lors qu'une telle approche pourrait contribuer à accroître leur participation à l'éducation et à la formation tout au long de la vie et leur accès au marché du travail.


Het grootste risico dat we zouden kunnen nemen is te vervallen in handels- of monetair protectionisme om de stijging van de werkloosheid in te dammen. Het domino-effect of de terugslag die daaruit zouden voortvloeien, zouden vernietigend zijn op economisch en politiek vlak.

Le risque le plus grand que nous pourrions prendre serait de verser dans le protectionnisme commercial ou monétaire pour contenir la poussée du chômage car l'effet domino ou le retour de manivelle qui s'ensuivraient seraient économiquement et politiquement dévastateurs.


En toch zijn de problemen inzake armoede, werkloosheid en mobiliteit er het grootst.

Malgré cela, c'est à Bruxelles que les problèmes de pauvreté, de chômage et de mobilité sont les plus importants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkloosheid het grootste' ->

Date index: 2024-09-25
w